Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront mentionnés explicitement " (Frans → Nederlands) :

Les programmes mentionnent explicitement quelles seront les mesures adoptées pour améliorer les systèmes de suivi et d'évaluation.

In de programma's wordt expliciet vermeld welke maatregelen genomen zullen worden om de systemen voor monitoring en evaluatie te verbeteren.


Finalement, le membre demande si les rapts parentaux seront mentionnés explicitement dans les compétences du centre.

Ten slotte vraagt het lid of ontvoering door een van de ouders uitdrukkelijk onder de bevoegdheid van het centrum zal vallen.


Finalement, le membre demande si les rapts parentaux seront mentionnés explicitement dans les compétences du centre.

Ten slotte vraagt het lid of ontvoering door een van de ouders uitdrukkelijk onder de bevoegdheid van het centrum zal vallen.


Nous insistons pour que le projet mentionne explicitement le fait que les occasions de gérer les quotas laitiers nationaux seront actionnées à la discrétion des États membres.

Wij staan erop dat uitdrukkelijk in het concept wordt verwoord dat het aan de lidstaten is te bepalen hoe de mogelijkheden om de nationale melkquota te beheren worden uitgeoefend.


Art. 9. Tous les contrats ou accords passés entre l'exploitant et les firmes ou organismes chargés de l'évacuation et/ou du traitement des déchets évacués de l'établissement mentionnent explicitement les installations où ils seront finalement éliminés ou mis en oeuvre.

Art. 9. Alle contracten en overeenkomsten die de exploitant heeft afgesloten met firma's of instellingen belast met de afvoer en/of de behandeling van de afgevoerde afvalstoffen vermelden uitdrukkelijk de installaties waar zij weggewerkt of gevaloriseerd zullen worden.


Art. 15. Tous les contrats ou accords passés entre l'exploitant et les firmes ou organismes chargés de l'évacuation et/ou du traitement des déchets évacués de l'établissement mentionnent explicitement les installations où ils seront finalement éliminés ou mis en oeuvre.

Art. 15. Alle contracten en overeenkomsten die de exploitant heeft afgesloten met firma's of instellingen belast met de afvoer en/of de behandeling van de afgevoerde afvalstoffen vermelden uitdrukkelijk de installaties waar zij weggewerkt of gevaloriseerd zullen worden.


Art. 15. Tous les contrats ou accords passés entre l'exploitant et les firmes ou organismes chargés de l'évacuation des déchets, de leur valorisation ou de leur élimination mentionnent explicitement les établissements où ils seront finalement éliminés ou valorisés.

Art. 15. Alle contracten en overeenkomsten gesloten tussen de exploitant en de firma's of instellingen die instaan voor de afvoer, valorisatie of verwijdering van de afvalstoffen, vermelden uitdrukkelijk de inrichtingen waar zij uiteindelijk verwijderd of gevaloriseerd zullen worden.


Art. 48. Tous les contrats ou accords passés entre l'exploitant et les firmes ou organismes chargés de leur évacuation et/ou de leur gestion mentionnent explicitement les installations où ils seront prétraités, valorisés ou éliminés.

Art. 48. Alle contracten of overeenkomsten gesloten tussen de exploitant en de firma's of instellingen belast met de afvoering en/of het beheer van afvalstoffen vermelden uitdrukkelijk de installaties waarin ze zullen worden voorbehandeld, gevaloriseerd of verwijderd.


Les programmes mentionnent explicitement quelles seront les mesures adoptées pour améliorer les systèmes de suivi et d'évaluation.

In de programma's wordt expliciet vermeld welke maatregelen genomen zullen worden om de systemen voor monitoring en evaluatie te verbeteren.


Par ailleurs, même si la clause du pays d'origine ne figure plus dans le texte, celui-ci ne mentionne pas explicitement que les prestataires de services seront soumis au droit du pays de destination.

De tekst bevat weliswaar niet langer de clausule over het land van oorsprong, maar vermeldt niet uitdrukkelijk dat de dienstverrichters onderworpen zijn aan het recht van het land van bestemming.


w