Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action conservée
Actions propres
Arriération mentale légère
Composition conservée
Composition en attente
Composition en conserve
Confectionner les garnitures pour les boissons
Données conservées par voie électronique
Matière debout
Mettre en place la décoration de cocktails
Poire conservée au sirop
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Vertaling van "seront pas conservées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


données conservées par voie électronique

elektronisch opgeslagen gegevens


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel






préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si elle perdure, les seules traces de la culture tibétaine qui subsisteront seront celles conservées par les Tibétains qui ont fui le pays.

Indien dit voortduurt, zullen de enige overblijvende sporen van de Tibetaanse cultuur nog worden bewaard door zij die Tibet zijn ontvlucht.


Si elle perdure, les seules traces de la culture tibétaine qui subsisteront seront celles conservées par les Tibétains qui ont fui le pays.

Indien dit voortduurt, zullen de enige overblijvende sporen van de Tibetaanse cultuur nog worden bewaard door zij die Tibet zijn ontvlucht.


Pour ce qui concerne les délits (par exemple délit de fuite), les données seront alors conservées pendant dix ans.

Voor wat betreft « wanbedrijven », (bijvoorbeeld vluchtmisdrijf), zullen de gegevens gedurende tien jaar worden bewaard.


Aucun fait constitutif d’une infraction ou d’un trouble à l’ordre public n’ayant finalement été constaté, les images ne seront pas conservées au-delà du délai légal prescrit d’un mois, aucune photo ne sera ajoutée à la banque de données nationale générale des services de police.

Omdat uiteindelijk geen enkel feit is vastgesteld dat een misdrijf of een verstoring van de openbare orde uitmaakt, wordt het beeldmateriaal niet langer dan de wettelijk voorgeschreven termijn van één maand bewaard en wordt geen enkele foto toegevoegd aan de algemene nationale gegevensbank van de politiediensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, si une personne commet un fait qualifié de délit à 20 ans (donc en principe archivage à 30 ans) puis un autre délit à 25 ans, les données relatives à la personne, dont celles portant sur les deux faits commis, seront conservées jusqu'à ce que la personne ait 35 ans.

Wanneer een persoon die op zijn 20ste een als wanbedrijf gekwalificeerd feit pleegt (dat in principe op zijn 30ste gearchiveerd wordt) nadien op zijn 25ste een ander wanbedrijf pleegt, zullen de gegevens betreffende de persoon, waaronder ook deze met betrekking tot de beide misdrijven, bewaard worden tot wanneer de persoon 35 wordt.


De même, si la personne commet un fait qualifié de crime à 20 ans (donc un archivage à 50 ans) puis un délit à 30 ans, la règle ne peut évidemment avoir pour effet de limiter la conservation des données sur le crime au délai applicable au délit et les données relatives à la personne, dont celles portant sur les deux faits commis, seront conservées jusqu'à ce que la personne ait 50 ans.

Gelijkaardig, wanneer een persoon die op zijn 20ste een als misdaad gekwalificeerd feit pleegt (archivering op zijn 50ste), en vervolgens een wanbedrijf wanneer hij 30 jaar is, mag deze regel vanzelfsprekend niet tot gevolg hebben dat de bewaring van de gegevens met betrekking tot de misdaad beperkt wordt tot de termijn die van toepassing is op het wanbedrijf. De gegevens van de persoon, waaronder deze met betrekking tot de twee feiten, zullen bewaard worden totdat de persoon 50 jaar wordt.


3 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la route régionale N15a Nekkerspoelstraat et Putsesteenweg entre les bornes kilométriques 0.0 et 2 478 sur le territoire de la ville de Malines Le Gouvernement flamand, Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, art. 192, modifié par le Décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005 ; Vu la décision du conseil communal de la ville de Malines du 23 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu les 2 avril 2015 et 28 avril 2016 ; Considérant que la (les) partie(s) de la route concernée n'a (ont) plus ...[+++]

3 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestweg N15a Nekkerspoelstraat en Putsesteenweg tussen kilometerpunt 0.0 en 2.478 op het grondgebied van de stad Mechelen De Vlaamse Regering, Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, art. 192, gewijzigd bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005; Gelet op de beslissing van 23/02/2016 van de gemeenteraad van de stad Mechelen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 02/04/2015 en 28/04/2016; Overwegende dat het (de) betrokken weggedeelte(n) enkel nog van plaatselijk nut is (zijn) en aldus niet langer als gewestweg dient (dienen) behouden te worden; Overwegende dat het (de) betrokken wegg ...[+++]


Enfin, la loi stipule aussi explicitement que les données qui ont été enregistrées dans le Registre central seront conservées durant dix ans.

Tenslotte is er ook in de wet expliciet bepaald dat de gegevens die in het Centraal register werden opgenomen gedurende tien jaar bewaard worden.


Au moment de leur demande d’accès à Internet, tous les collaborateurs des Affaires étrangères doivent signer un code de conduite qui stipule entre autres que, pour des raisons techniques, les données relatives aux opérations de chaque utilisateur sur Internet seront enregistrées et conservées ; ce code précise également que les possibilités de contrôle non individualisé de l’utilisation d’Internet seront uniquement utilisées pour déterminer l'origine des pannes, blocages et surcharges éventuels et pour y remédier.

Alle medewerkers van Buitenlandse Zaken moeten bij de aanvraag om toegang tot het internet een gedragscode ondertekenen. Daarin staat vermeld dat om technische redenen de bewegingen op het internet van elke gebruiker worden geregistreerd en bewaard en dat de mogelijkheden tot niet-geïndividualiseerde controle van het internetverkeer enkel gebruikt zullen worden om het optreden van defecten, blokkeringen en overbelasting te identificeren en op te lossen.


Les données relatives à l'assurabilité contenues dans la carte SIS seront conservées dans une base de données de la mutualité.

De gegevens over de verzekerbaarheid die op de SIS-kaart staan zullen in een databank van de mutualiteit worden opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront pas conservées ->

Date index: 2024-06-15
w