Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront probablement prises » (Français → Néerlandais) :

6. estime que la chronologie du septième programme d'action devrait s'aligner sur le cadre financier pluriannuel de l'après-2013 et sur la stratégie Europe 2020; souligne cependant que des décisions importantes dans d'autres domaines politiques ayant une incidence importante sur l'environnement seront probablement prises avant l'adoption du septième programme d'action;

6. is van mening dat het tijdschema voor het zevende MAP afgestemd moet worden op het meerjarig financieel kader voor de periode na 2013 en de Europa 2020-strategie wijst er echter op dat er waarschijnlijk belangrijke beslissingen genomen zullen worden op andere beleidsterreinen die grote gevolgen hebben voor het milieu, voordat het zevende MAP wordt aangenomen;


On peut lire, dans un rapport de la Commission européenne concernant les mesures que les États membres ont prises en la matière, que, d'ici l'an 2000, les émissions de CO seront probablement de 5 p.c. ou davantage de celles de 1990.

In een verslag van de Commissie over de maatregelen die de lidstaten in dit verband hebben genomen staat vermeld dat deze uitstoot tegen het jaar 2000 waarschijnlijk 5 pct. of meer hoger zal zijn dan in 1990.


On peut lire, dans un rapport de la Commission européenne concernant les mesures que les États membres ont prises en la matière, que, d'ici l'an 2000, les émissions de CO seront probablement de 5 % ou davantage de celles de 1990.

In een verslag van de Commissie over de maatregelen die de Lid-Staten in dit verband hebben genomen staat vermeld dat deze uitstoot tegen het jaar 2000 waarschijnlijk 5 % of meer hoger zal zijn dan in 1990.


Des fonds supplémentaires seront dégagés pour financer les actions avec les pays tiers (pays partenaires), mais la décision sera probablement prise en 2014.

Aanvullende fondsen zullen worden toegewezen voor financiering van de acties met derde landen (partnerlanden), maar het desbetreffende besluit zal waarschijnlijk pas in 2014 worden genomen.


– (PL) Au cours du prochain sommet du Conseil européen, des décisions seront probablement prises concernant la forme du prochain mécanisme anticrise permanent, lequel doit protéger la stabilité financière de la zone euro après 2013, et le processus de modification des traités fondateurs commencera.

– (PL) Op de komende top van de Europese Raad worden hoogstwaarschijnlijk besluiten genomen over de vorm van een permanent anticrisismechanisme dat na 2013 de financiële stabiliteit van de eurozone moet beschermen.


Mais la décision qui sera bientôt prise au niveau législatif aura probablement un gros impact sur le choix des techniques qui seront réellement utilisées dans le futur.

Maar de beslissing die binnenkort op wetgevend vlak zal worden genomen, zal waarschijnlijk een grote impact hebben op de keuze van de technieken die in de toekomst effectief zullen worden gebruikt.


Cette évaluation d’impact devra donc prendre en compte non seulement les avantages d’une telle possibilité d’exemption, mais aussi les effets des mesures potentiellement négatives qui seront très probablement prises par les États membres suite à cette exemption, comme l’introduction de nouvelles exigences comptables.

Bij de effectevaluatie moet daarom niet alleen worden gelet op de voordelen van een dergelijke optie tot vrijstelling van de micro-entiteiten, maar ook op de mogelijke negatieve maatregelen die vele lidstaten dan in dit verband gaan opleggen, zoals alternatieve vereisten voor rapportering.


D’autres initiatives peuvent certainement être prises - et le seront probablement - dans le cadre du dialogue politique.

Binnen de politieke dialoog kunnen zeker andere punten naar voren worden gebracht, en dat zal waarschijnlijk ook gebeuren.


D’autres initiatives peuvent certainement être prises - et le seront probablement - dans le cadre du dialogue politique.

Binnen de politieke dialoog kunnen zeker andere punten naar voren worden gebracht, en dat zal waarschijnlijk ook gebeuren.


Plus de cent personnes, toutes issues de la même communauté allochtone, seront cependant, du fait de la faillite, indemnisées par le Fond de fermeture et se verront probablement reconnaître des droits au chômage ou à d'autres prestations sociales collatéralement à cette prise en charge.

Meer dan honderd werknemers, die allen deel uitmaken van dezelfde allochtone gemeenschap, zullen als gevolg van het faillissement een vergoeding krijgen van het Fonds voor Sluiting van Ondernemingen en zullen daarnaast wellicht recht krijgen op een werkloosheidsuitkering en andere sociale uitkeringen.


w