Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront sanctionnés pénalement » (Français → Néerlandais) :

Pour garantir cette obligation, le non-respect des obligations prévues ainsi que toute entrave à une instruction relative à un système informatique seront sanctionnés pénalement.

Om de afdwingbaarheid hiervan te garanderen wordt de niet-naleving van de voorziene verplichtingen, evenals het hinderen van het onderzoek in een informaticasysteem, strafrechtelijk gesanctioneerd.


Outre cette obligation imposée aux fournisseurs de télécommunications, dont le non-respect est sanctionné pénalement, il est également prévu que les données à conserver seront, sur le plan technique, suffisamment protégées du point de vue de la confidentialité et de l'intégrité.

Naast deze strafrechtelijk gesanctioneerde verplichting voor de verstrekkers van telecommunicatiediensten wordt tevens voorzien dat de gegevens die zij zullen moeten bewaren, technisch afdoende worden beveiligd vanuit het oogpunt van confidentialiteit en integriteit.


Cette partie reproche au législateur d'avoir instauré une différence de traitement discriminatoire en ne fixant pas de critère de distinction suffisamment précis qui permette de déterminer les hypothèses dans lesquelles les contribuables soupçonnés de fraude fiscale seront soit poursuivis pénalement soit sanctionnés administrativement.

Die partij verwijt de wetgever een discriminerend verschil in behandeling te hebben ingevoerd door geen voldoende nauwkeurig criterium van onderscheid vast te stellen dat het mogelijk maakt de hypothesen te bepalen waarin de belastingplichtigen op wie een vermoeden van fiscale fraude rust, ofwel strafrechtelijk zullen worden vervolgd, ofwel administratief zullen worden gesanctioneerd.


Les données personnelles récoltées grâce à ces caméras seront utilisées tant par les organisateurs eux-mêmes, pour la procédure d'exclusion civile, que par les forces de l'ordre afin de leur permettre de dresser un procès-verbal constatant les faits qui peuvent être sanctionnés pénalement ou administrativement» (1).

De met behulp van de camera's verzamelde persoonsgegevens zullen zowel door de organisatoren gebruikt worden voor de procedure van de burgerrechtelijke uitsluiting, als door de ordediensten teneinde hen toe te laten een proces-verbaal op te stellen tot vaststelling van feiten die hetzij strafrechtelijk, hetzij administratiefrechtelijk kunnen gesanctioneerd worden» (1).


La Cour constate à cet égard que les sanctions en cause ont un caractère répressif prédominant; elles ont pour objet de prévenir et de sanctionner les infractions commises par tous les employeurs, préposés et mandataires, sans distinction aucune, qui ne respectent pas les règles de l'assujettissement à la sécurité sociale; ces personnes, connaissant à l'avance la sanction qu'elles risquent d'encourir, seront incitées à respecter leurs obligations; la mesure est localisée dans le chapitre 4, consacré aux « sanctions ...[+++]

Het Hof stelt dienaangaande vast dat de in het geding zijnde sancties een overwegend repressief karakter hebben; zij hebben tot doel de inbreuken begaan door alle werkgevers, aangestelden en lasthebbers, zonder enig onderscheid, die de regels van onderwerping aan de sociale zekerheid niet naleven, te voorkomen en te bestraffen; die personen, die vooraf de sanctie kennen die zij riskeren op te lopen, worden ertoe aangezet hun verp ...[+++]


Les faits pénalement répréhensibles commis dans une prison belge seront sanctionnés en vertu du droit belge.

Wie strafrechtelijk vervolgbare feiten pleegt in een Belgische gevangenis, wordt naar Belgisch recht gestraft.


En effet, si certains parquets décident malgré tout d'engager des poursuites et d'en faire une priorité de politique pénale, des citoyens seront sanctionnés et devront payer des amendes.

Indien bepaalde parketten desondanks beslissen toch vervolgingen in te stellen en er een prioriteit van het strafbeleid van te maken, zullen burgers gestraft worden en boetes moeten betalen.


De la même manière, des faits pénalement répréhensibles commis dans une prison néerlandaise seront sanctionnés en vertu du droit néerlandais, d'où une différence de traitement.

Evenzo worden strafrechtelijk vervolgbare feiten gepleegd in een Nederlandse gevangenis naar Nederlands recht gestraft, wat dus een ongelijke behandeling inhoudt.


w