Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront vraiment respectés " (Frans → Nederlands) :

Il faudra s’assurer que les droits fondamentaux seront vraiment respectés dans tous les domaines relevant de la lutte antiterroriste.

We moeten ervoor zorgen dat de grondrechten oprecht worden nageleefd op alle gebieden die verband houden met de strijd tegen het terrorisme.


J’appelle la Commission européenne et les États membres à enfin ouvrir les yeux et à agir dès qu’ils seront vraiment conscients de la situation. Ils doivent introduire des amendements législatifs pour renforcer le contrôle du respect des exigences environnementales et la responsabilité en cas d’infraction à ces exigences, tout en garantissant l’indépendance de l’évaluation d’impact environnemental.

Ik roep zowel de Europese Commissie als de lidstaten op om voor één keer de feiten onder ogen te zien en dan maatregelen te nemen – om wetgeving te initiëren voor een strenger toezicht op de naleving van milieueisen, voor sancties op de niet-naleving van zulke eisen en voor het waarborgen van onpartijdige milieueffectrapportages.


Ceux-ci ne seront vraiment respectés que lorsque l’Agence des droits fondamentaux sera à même de travailler de manière efficace. Et si quelques paragraphes font l’objet d’un débat juridique, je soutiendrai, en ma qualité de rapporteur fictif et à l’instar du parti populaire, ce rapport lors du vote de demain.

Ook al resten er nog enkele paragrafen die moeten worden onderworpen aan een juridisch debat, toch steun ik als schaduwrapporteur het verslag zoals de Volkspartij dat tijdens de stemming van morgen ook zal doen.


Je crois vraiment que le respect des conclusions adoptées lors des différents sommets doit faire partie de la politique européenne, sinon elles ne seront que des papelards inutiles.

Ik ben zonder meer van mening dat in het EU-beleid dient te worden vermeld dat tijdens Raadsvergaderingen goedgekeurde conclusies moeten worden gerespecteerd.


Nous espérons vraiment que ces exemples et ces critères seront détaillés et nous espérons surtout que l’UE apportera le plus vaste soutien possible à tous les responsables politiques de ces pays afin que le délai du 1er janvier 2007 puisse être respecté.

We hopen echt dat dit het geval zal zijn, dat men concreet zal zijn en dat men vooral ook de politiek verantwoordelijken van deze landen met raad en daad bijstaat zodanig dat 1 januari 2007 kan worden gehaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront vraiment respectés ->

Date index: 2023-08-27
w