Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront également publiés » (Français → Néerlandais) :

Les documents seront également publiés dans leur entièreté sur le site du Centre d'échange d'information sur la Convention pour la diversité biologique www.biodiv.be/implementation/docs/stratactplan.

Ze zullen ook in hun geheel worden gepubliceerd op het Belgisch Uitwisselingsweb voor het VBD www.biodiv.be/implementation/docs/stratactplan.


Un DOSSIER DE PRESSE, comprenant le rapport spécial et un résumé de celui-ci, sera disponible dans 22 langues officielles. Ces documents seront également publiés sur le site Web de la Cour, [http ...]

EEN PERSMAP met daarin het speciaal verslag en een samenvatting zal in 22 officiële talen beschikbaar zijn en zal worden gepubliceerd op de website van de Rekenkamer, www.eca.europa.eu.


Le plan fédéral d'intégration de la biodiversité dans 4 secteurs fédéraux clés ainsi que la déclaration seront également publiés dans leur entièreté sur le site portail du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Het federaal plan voor de integratie van de biodiversiteit in 4 federale sleutelsectoren en de verklaring zullen eveneens in hun geheel worden bekendgemaakt op de portaalsite van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


Le NSP, le NOP ainsi que la déclaration seront également publiés dans leur entièreté sur le site portail du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Het NSP, het NOP en de verklaring zullen in hun geheel worden gepubliceerd op de portaalsite van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


La Commission établira un rapport sur les contributions qu’elle aura reçues et proposera des axes d’action pour l’avenir. Ce rapport et ces propositions seront également publiés sur son site web.

De Commissie zal een verslag opstellen over de binnengekomen bijdragen en voorstellen voor verdere stappen doen, die ook op de website van de Commissie worden gepubliceerd.


Les montants devant être publiés à 4 décimales en euro, comme les salaires horaires et les suppléments pour prestations irrégulières, seront également arrondis selon les règles de l'arrondi arithmétique à 2 décimales supplémentaires par rapport au montant en BEF.

Ook de bedragen die in euro met 4 cijfers na de komma moeten worden gepubliceerd, zoals bijvoorbeeld de uurlonen en de toeslagen voor onregelmatige prestaties, zullen volgens de regels van de rekenkundige afronding worden afgerond en dit op 2 bijkomende cijfers na de komma ten opzichte van het bedrag in BEF.


Le projet de règlement et les projets de communications de la Commission seront publiés au Journal officiel de l'Union européenne et pourront également être consultés sur Internet à l'adresse suivante:

De ontwerp-verordening van de Commissie en de ontwerp-mededelingen van de Commissie zullen in het Publicatieblad van de Europese Unie worden gepubliceerd. Zij zijn ook op internet te vinden, op volgend adres:


Il est à noter également que tous les progrès accomplis seront publiés d'une manière transparente sur les pages Web du réseau afin d'informer tous les intervenants de la chaîne alimentaire, des importateurs ou des détaillants aux distributeurs, sur la meilleure manière d'effectuer les contrôles.

Er zij tevens op gewezen dat al deze vooruitgang op transparante wijze op de webpages van het netwerk zullen worden medegedeeld zodat iedereen in de voedselketen, van importeurs of kleinhandelaars tot verdelers, weet hoe de controles het beste kunnen worden uitgevoerd.


Des appels d'offres seront publiés en vue de l'élaboration d'outils et de systèmes qui permettent d'économiser du temps de traduction en facilitant la localisation et la réutilisation des textes ou passages de documents qui ont déjà fait l'objet d'une traduction et porteront également sur l'accès aux banques de données terminologiques.

Er zullen aanbestedingen worden uitgeschreven voor de ontwikkeling van hulpmiddelen en systemen waarmee vertaaltijd kan worden bespaard door het vergemakkelijken van lokalisatie en hergebruik van eerder vertaalde teksten of tekstgedeelten en voor de toegang tot terminologische gegevensbanken.


Cet objectif à moyen terme autorisera certaines variations conjoncturelles annuelles du déficit de chaque pays, sans pour autant remettre en question le seuil de référence de 3 % du PIB inscrit au Traité; * Les programmes de stabilité devront également contenir un engagement des États membres de prendre, au besoin, des mesures supplémentaires pour prévenir des dérapages par rapport à ces objectifs; * Les programmes de stabilité seront publiés et présentés au Conseil qui, après que la Commiss ...[+++]

Deze middellange-termijndoelstelling schept enige ruimte voor jaarlijkse conjuncturele fluctuaties van de tekorten van de landen, zonder dat de referentiewaarde van het Verdrag (3% van het BBP) wordt overschreden; * de stabiliteitsprogramma's houden ook de verplichting in voor de Lid- Staten om aanvullende maatregelen te nemen, als dat nodig is om te voorkomen dat de streefcijfers niet gehaald worden; * de stabiliteitsprogramma's worden gepubliceerd en ingediend bij de Raad, die na beoordeling ervan door de Commissie de programma's goedkeurt of eventuele aanpassingen aanbeveelt; * voortdurend toezicht door de Commissie op de economisc ...[+++]


w