22. note l'intention de la Commission de mettre au point et de prendre des mesures spécifiques pour réduire les émission
s de gaz à effet de serre provenant des navires, si l'OMI n'a pas adopté une stratégie concrète et ambitieuse en matière d'émissions de gaz à effet de serre par les navires en 2003; invite les États membres à soutenir, lors de l'ass
emblée de l'OMI qui aura lieu cette année, l'adoption du projet de résolution sur sa stratégie en matière de gaz à effet de serre et, par la suite, à lui soumettre des propositions visant
...[+++] à développer et à mettre en œuvre cette stratégie de manière concrète et ambitieuse (sections 4.1 et 6.2); 22. stelt vast dat de Commissie voornemens is specifieke maatregelen ter vermindering van de emissies van broeikasgassen door zeeschepen vast te stellen en uit te voeren, indien de IMO tegen 2003 geen concrete, ambitieuze strategie inzake de emissie van broeikasgassen door schepen heeft goedgekeurd; verzoekt de lidstaten op de IMO-vergadering van dit jaar hun goedkeuring te hechten aan de ontwerpresolutie over zijn broeikasgasstrategie en vervolgens bij de IMO voorstellen in te dienen om deze strategie op een concrete en ambitieuze wijze te ontwikkelen en uit te voeren; (punten 4.1 en 6.2)