Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anneau hyménal serré
Coordonner l’environnement de serres
Culture en serre
Culture sous abri
Culture sous serre
Culture sous verre
Dioxyde de carbone
Effet de serre atmosphérique
Espace serre
Espace tampon
Gaz à effet de serre
Horticulture en serre
Horticulture en serres
Prépuce adhérent
Serre
Serre accolée
Serriculture
Serré
Tampon

Vertaling van "serré qui avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espace serre | espace tampon | serre | serre accolée

bufferruimte | serre


espace serre | espace tampon | serre | serre accolée | tampon

bufferruimte | serre




Prépuce:adhérent | serré

strakke voorhuid | verkleving van preputium


culture sous serre [ culture en serre | culture sous abri | culture sous verre | serriculture ]

kascultuur [ teelt in kassen | teelt onder glas ]




gaz à effet de serre [ dioxyde de carbone ]

broeikasgas [ kooldioxide ]


horticulture en serre | horticulture en serres

glastuinbouw


Serre-freins, aiguilleurs et agents de manœuvre

Remmers, sein- en wisselwachters


coordonner l’environnement de serres

broeikasomgeving coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que le calendrier serré n'avait pas permis de mener des consultations intensives et longues avec les victimes de l'exclusion sociale, le premier PAN a été vu comme une initiative parachutée d'en haut.

Omdat er vanwege het strakke tijdschema geen tijd was voor het intensieve, tijdrovende proces van overleg met de slachtoffers van sociale uitsluiting, werd het eerste NAP gezien als een top-down-oefening.


Au vu du temps qu'il restait à ce moment-là et du planning serré adopté, il ne fallait pas exclure que des problèmes puissent encore surgir. b) Sur la base du planning serré qui avait été établi longtemps à l'avance, la date du 25 novembre 2015 était celle qui convenait pour l'ensemble des services de secours.

Gezien de op dat moment beperkte resterende tijd en de gehanteerde strakke planning, was het niet uit te sluiten dat er nog problemen konden opduiken. b) Volgens de strakke planning die lang op voorhand werd opgesteld, was 25 november 2015 de geschikte datum voor alle hulpdiensten.


Le second rapport du groupe de haut niveau sur la compétitivité, l’énergie et l’environnement a souligné qu'il y avait lieu d'analyser la faisabilité de toutes les mesures susceptibles de créer les incitations nécessaires pour amener les partenaires commerciaux de l'UE à adopter des mesures efficaces de réduction des émissions de gaz à effet de serre[1].

In het tweede verslag van de Groep op hoog niveau voor concurrentievermogen, energie en milieu wordt gesteld dat de haalbaarheid dient te worden onderzocht van alle potentiële beleidsmaatregelen die de nodige stimulansen kunnen bieden aan de handelspartners van de EU om concrete maatregelen te nemen om de uitstoot van broeikasgassen te beperken[1].


Le changement climatique dans l'Arctique connaît une évolution plus rapide et plus étendue que ce qui avait été pronostiqué. En tant que troisième émetteur mondial de gaz à effet de serre, l'Union européenne est un partenaire responsable des actions visant à contrer cette évolution.

De klimaatverandering verloopt sneller en ingrijpender dan werd voorspeld en de EU, als op twee na grootste producent van broeikasgassen, is een verantwoordelijke partner bij de aanpak hiervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle en a conclu que le degré de comparabilité en ce qui concerne l'engagement de réduction des émissions de gaz à effet de serre n'était pas suffisant et qu'il n'y avait donc pas lieu de comparer les performances en matière de réduction des émissions de carbone.

De Commissie kwam tot het besluit dat de inspanningen om de broeikasgasemissies te reduceren niet voldoende vergelijkbaar zijn; daarom doet de vergelijkbaarheid van de CO-efficiëntie niet ter zake.


La commission souhaite parallèlement manifester son mécontentement relativement au fait que, en raison du calendrier très serré qui avait été établi, elle n'a pas disposé de suffisamment de temps pour examiner ces questions.

Tegelijkertijd wil onze commissie protest aantekenen tegen het buitensporig krappe tijdschema dat was vastgesteld, waardoor er in de commissie onvoldoende tijd was voor de behandeling.


9. est préoccupé par les rapports qui indiquent que les émissions de dioxyde de carbone en mer sont supérieures à ce qui avait été prévu, qu'elles représentent jusqu'à 5 % des émissions globales et que l'on prévoit qu'elles atteindront 75 % dans les quinze à vingt prochaines années si aucune mesure n'est prise pour contrer cette tendance; signale que les émissions de gaz à effet de serre des navires de pêche sont importantes; rel ...[+++]

9. is verontrust over berichten dat de uitworp van koolstofdioxide ten gevolge van activiteiten op zee omvangrijker zou zijn dan voorheen werd aangenomen; deze staat momenteel voor 5% van de mondiale uitworp en neemt naar verwachting in de komende 15 tot 20 jaar toe tot niet minder dan 75% tenzij maatregelen worden genomen om de ontwikkeling te keren; wijst erop dat de uitworp van broeikasgassen door vissersvaartuigen aanzienlijk is; neemt kennis van het gebrek aan vooruitgang dat de IMO ter zake boekt ondanks de taak die haar tien jaar geleden in het Protocol van Kyoto is toegewezen; verzoekt de Commissie wetgeving voor te stellen o ...[+++]


13. est préoccupé par les rapports qui indiquent que les émissions de dioxyde de carbone en mer sont supérieures à ce qui avait été prévu, qu'elles représentent jusqu'à 5 % des émissions globales et que l'on prévoit qu'elles atteindront 75 % dans les quinze à vingt prochaines années si aucune mesure n'est prise pour contrer cette tendance; signale que les émissions de gaz à effet de serre des navires de pêche sont importantes; eu ...[+++]

13. is verontrust over berichten dat de uitworp van koolstofdioxide ten gevolge van activiteiten op zee omvangrijker zou zijn dan voorheen werd aangenomen; deze staat momenteel voor 5% van de mondiale uitworp en neemt naar verwachting in de komende 15 tot 20 jaar toe tot niet minder dan 75% tenzij maatregelen worden genomen om de ontwikkeling te keren; wijst erop dat de uitworp van broeikasgassen door vissersvaartuigen aanzienlijk is; neemt kennis van het gebrek aan vooruitgang dat de IMO ter zake boekt ondanks de taak die haar tien jaar geleden in het Protocol van Kyoto is toegewezen en verzoekt de Commissie wetgeving voor te stellen ...[+++]


Enfin, il y avait la question non résolue de savoir si les États membres qui appliquent déjà une législation plus ambitieuse - notamment l’Autriche et le Danemark - seraient autorisés à conserver ces mesures, ou si l’UE les contraindrait à assouplir leurs normes environnementales dans le domaine de la lutte contre le changement climatique à un moment où atteindre les objectifs de Kyoto de réduction des émissions de gaz à effet de serre pose déjà des problèmes.

Tot slot was er de onbeantwoorde vraag of lidstaten waar al ambitieuzere wetgeving van kracht is – met name Oostenrijk en Denemarken – toestemming zouden krijgen om die maatregelen te handhaven, of dat de EU hen zou dwingen hun milieunormen te verlagen op een terrein dat van belang is voor de strijd tegen de klimaatverandering, op een moment waarop er reeds problemen zijn bij het halen van de Kyoto-doelen voor de vermindering van broeikasgassen.


Cette proposition de la Commission avait pour objectif général de contribuer à atteindre les objectifs fixés au titre du Protocole de Kyoto par une réduction des émissions de gaz à effet de serre fluorés au moyen de mesures visant tant à promouvoir la qualité de l'environnement qu'à tenir compte du fonctionnement du marché intérieur.

Het Commissievoorstel had in het algemeen het doel om door middel van een vermindering van de emissies van gefluoreerde broeikasgassen (f-gassen) een bijdrage te leveren aan het bereiken van de doelstellingen die beschreven zijn in het Protocol van Kyoto. Dit zou moeten gebeuren met maatregelen die de kwaliteit van het milieu bevorderen en rekening houden met de werking van de interne markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serré qui avait ->

Date index: 2024-11-05
w