Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «servais est remplacée par mme josée lejeune » (Français → Néerlandais) :

Mme Josée Lejeune, députée, voudrait savoir si le Conseil européen a adopté une position commune au sujet du rôle que pourrait jouer l'OTAN en Irak.

Mevrouw Josée Lejeune, volksvertegenwoordiger, wenst te weten of er een gemeenschappelijk standpunt is aangenomen in de Europese Raad betreffende de mogelijke rol die de NAVO kan spelen in Irak.


Mme Josée Lejeune, députée, demande des explications concernant l'élargissement de l'UE. Chaque État candidat à l'adhésion doit transposer en droit interne l'acquis communautaire et acquérir la capacité administrative requise pour en assurer le respect.

Mevrouw Josée Lejeune, volksvertegenwoordigster, vraagt een aantal verduidelijkingen betreffende de uitbreiding. Elke kandidaat-lidstaat dient het acquis communautaire om te zetten in intern recht en de nodige administratieve capaciteit op te bouwen om de naleving ervan te verzekeren.


Je renvoie l'honorable membre à ma réponse faite à la question orale nº 52-5464 de Mme la Députée Josée Lejeune lors de la séance du 27 mai 2008 de la commission des Finances et du Budget de la Chambre des représentants (CRIV, 52 COM 227, p. 15).

Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 52-5464 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Josée Lejeune tijdens de zitting van 27 mei 2008 van de commissie voor de Financiën en de Begroting van de Kamer van volksvertegenwoordigers (CRIV, 52 COM 227, blz. 15).


- Mme Annie Servais est remplacée par Mme Josée Lejeune en qualité de membre suppléant pour représenter les Femmes réformatrices.

- Mevr. Annie Servais wordt vervangen door Mevr. Josée Lejeune als plaatsvervangend lid om de vereniging " Femmes réformatrices" te vertegenwoordigen.


La mention « Mme Jacqueline DESTREE » est remplacée par la mention « Mme Colienne LEJEUNE » et la mention « M. Pascal FRESON » est remplacée par la mention « M. David WEYTSMAN ».

De woorden « Mevr. Jacqueline DESTREE » worden vervangen door de woorden « Mevr. Colienne LEJEUNE » en de woorden « De heer Pascal FRESON » worden vervangen door de woorden « De heer David WEYTSMAN ».


Que ces dernières ont dès lors proposé la candidature de Mme Josée Lejeune pour remplacer Mme Annie Servais en qualité de membre suppléante du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes;

Dat laatstgenoemden bijgevolg de kandidatuur voorgedragen hebben van Mevr. Josée Lejeune om Mevr. Annie Servais te vervangen als plaatsvervangend lid van de " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" ;


Art. 4. M. Raymond Eustache est nommé en qualité de membre effectif de la Commission consultative déconcentrée de Liège-Verviers au titre de représentant du Conseil de l'Enseignement des Communes et des Provinces, en remplacement de Mme Josée Lejeune, démissionnaire, et M. Jacques Nihart est nommé en qualité de membre suppléant, en remplacement de M. Gérard Liégeois, démissionnaire.

Art. 4. De heer Raymond Eustache wordt benoemd tot gewoon lid van de « Commission consultative déconcentrée de Liège-Verviers », in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Onderwijsraad van de Gemeenten en Provincies, ter vervanging van Mevr. Josée Lejeune, ontslagnemend, en de heer Jacques Nihart wordt benoemd tot plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Gérard Liégeois, ontslagnemend.


- au 2°, les mots « M. René Heughebaert », « M. José Lejeune », « M. Jean-Claude Debaix » et « M. Christian Delory » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Catherine Frere », « M. Stéphane Vanoirbeck », « M. Patrick Pierret » et « Mme Myriam Paulus ».

- bij 2°, worden de woorden « de heer René Heughebaert », « de heer José Lejeune », « de heer Jean-Claude Debaix » en « de heer Christian Delory », respectief vervangen door de woorden « Mevr. Catherine Frere », « de heer Stéphane Vanoirbeck », « de heer Patrick Pierret » en « Mevr. Myriam Paulus ».


1. Pour qui est du cumul d'une assurance-groupe avec une pension libre complémentaire, je renvoie à la réponse à la question n° 54 de Mme Josée Lejeune du 22 mars 2001 de mon honorable prédécesseur publiée dans le bulletin des Questions et Réponses, Chambre 2000-2001, n° 73 du 30 avril 2001, p. 8274. 2.

1. Wat betreft de cumul van een groepsverzekering met een vrij aanvullend pensioen, verwijs ik naar het antwoord van mijn achtbare voorganger op de vraag nr. 54 van mevrouw Josée Lejeune van 22 maart 2001 gepubliceerd in het bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 73 van 30 april 2001, blz. 8274. 2.


Lors de la réponse que vous avez apportée à une question de Mme Josée Lejeune (question n° 54 du 22 mars 2001, Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 73, p. 8274), vous avez estimé que l'esprit de l'arrêté royal du 20 juillet 1981 veut que soient exclues de la possibilité de se constituer la pension complémentaire les personnes qui bénéficient déjà d'avantages extra légaux en matière de pension, alors que l'article 52bis de l'arrêté royal n° 72 ...[+++]

In antwoord op een vraag van mevrouw Josée Lejeune (vraag nr. 54 van 22 maart 2001, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 73, blz. 8274) was u van oordeel dat de geest van het koninklijk besluit van 20 juli 1981 oplegt dat de personen die reeds buitenwettelijke voordelen inzake pensioen genieten van de mogelijkheid tot het vestigen van het aanvullend pensioen worden uitgesloten, terwijl artikel 52bis van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servais est remplacée par mme josée lejeune ->

Date index: 2021-01-14
w