Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service chargé de cette mission permet » (Français → Néerlandais) :

L'informatisation récente du service chargé de cette mission permet d'ailleurs aujourd'hui de délivrer ces cartes dans un délai inférieur à une semaine, voire nettement plus bref dans la plupart des cas.

De recente informatisering van de dienst, belast met deze taak, laat bovendien toe om hedentendage kaarten af te leveren in minder dan een week. In het merendeel van de gevallen is deze termijn zelfs korter.


Cette mission permet donc au FAM de contribuer à recueillir des données chiffrées au niveau national.

Door deze opdracht kan het FMO dus bijdragen aan het verzamelen van cijfergegevens op nationaal niveau.


25 JANVIER 2016. - Décret modifiant le décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 2 du décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° autorités administratives : les autorités administratives de la Communauté germanophone au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat pour autant qu'elles ne disposent pas déjà de leur propre médiateur ou ...[+++]

25 JANUARI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 2 van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "administratieve overheden: administratieve overheden van de Duitstalige Gemeenschap" vervangen door de woorden "administratieve overheden: administratieve instelli ...[+++]


2. a) Qui est chargé d'implémenter et de suivre ce contrôle interne? b) Existe-t-il un organe spécifique chargé de cette mission au sein de vos services? c) Le cas échéant, combien d'agents à temps plein cet organe représente-t-il?

2. a) Wie is er belast met de implementatie en de monitoring van die interne controle? b) Bestaat er binnen uw diensten een specifiek orgaan dat belast is met die taak? c) Zo ja, hoeveel voltijdequivalenten stelt dat orgaan tewerk?


Il n'existe pas d'organe spécifique qui serait chargé de cette mission au sein des services du WIV-ISP, ni pour la partie État (PUB), ni au sein de la personnalité juridique (PRI).

Er is geen specifiek orgaan belast met deze opdracht op het WIV-ISP, noch voor het deel Staat (PUB), noch voor het deel Rechtspersoonlijkheid (PRI).


2. Quels sont les directions et services en charge de cette mission de sauvegarde du patrimoine ferroviaire?

2. Welke directies en diensten zijn belast met de conservatie van het spoorwegpatrimonium?


Le Comité R adhère à cette recommandation en faisant toutefois remarquer que lorsqu'un service de sécurité est chargé d'une mission opérationnelle anti-terroriste, ou lorsqu'il est investi d'une mission de protection de personnes ou d'installations, il est nécessaire que ses agents puissent retenir les auteurs de faits graves, pris en flagrant délit, pour les livrer dans les plus brefs délais aux forces de police.

Het Comité I sluit zich aan bij deze aanbeveling, maar merkt op dat wanneer een veiligheidsdienst belast is met een operationele opdracht van terrorismebestrijding of bekleed is met een opdracht tot het beschermen van personen of installaties, het noodzakelijk is dat zijn agenten de daders van ernstige feiten die ze op heterdaad betrappen kunnen vasthouden om hen zo snel mogelijk aan de politie over te dragen.


Le Comité R adhère à cette recommandation en faisant toutefois remarquer que lorsqu'un service de sécurité est chargé d'une mission opérationnelle anti-terroriste, ou lorsqu'il est investi d'une mission de protection de personnes ou d'installations, il est nécessaire que ses agents puissent retenir les auteurs de faits graves, pris en flagrant délit, pour les livrer dans les plus brefs délais aux forces de police.

Het Comité I sluit zich aan bij deze aanbeveling, maar merkt op dat wanneer een veiligheidsdienst belast is met een operationele opdracht van terrorismebestrijding of bekleed is met een opdracht tot het beschermen van personen of installaties, het noodzakelijk is dat zijn agenten de daders van ernstige feiten die ze op heterdaad betrappen kunnen vasthouden om hen zo snel mogelijk aan de politie over te dragen.


Elle a entrepris une réorganisation des services chargés de cette mission en y affectant des moyens informatiques plus puissants en vue de résorber l'arriéré le plus vite possible et de traiter les nouvelles demandes dans les délais impartis par la législation européenne.

Zij heeft een herstructurering van de met deze taak belaste diensten doorgevoerd door hun krachtigere informatica-middelen ter beschikking te stellen om de achterstand zo snel mogelijk in te halen en de nieuwe aanvragen binnen de door de Europese wetgeving opgelegde termijn te behandelen.


Malgré l'absence d'un service spécifiquement chargé de cette mission et malgré l'effectif en personnel limité, mon administration a toujours continué à traiter les dossiers de récupération concernés « en bon père de famille ».

Ondanks het ontbreken van een specifiek met deze opdracht belaste dienst en ondanks het beperkte personeelsbestand is mijn administratie steeds de betrokken terugvorderingsdossiers blijven behandelen als een « goede huisvader ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service chargé de cette mission permet ->

Date index: 2022-03-28
w