Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service des tutelles a pris en charge 2124 jeunes " (Frans → Nederlands) :

En 2012, le service des tutelles a pris en charge 2124 jeunes identifiés (demandeurs d'asile ou non), contre 2468 en 2011.

In 2012 nam de voogdijdienst 2124 geïdentificeerde jongeren (asielzoekers en niet-asielzoekers) onder de hoede ten opzichte van 2468 in het jaar 2011.


En 2012, le service des tutelles a pris en charge 2124 jeunes identifiés (demandeurs d'asile ou non), contre 2468 en 2011.

In 2012 nam de voogdijdienst 2124 geïdentificeerde jongeren (asielzoekers en niet-asielzoekers) onder de hoede ten opzichte van 2468 in het jaar 2011.


En 2012, le service des tutelles a pris en charge 2124 jeunes identifiés (demandeurs d'asile ou non), contre 2468 en 2011.

In 2012 nam de voogdijdienst 2124 geïdentificeerde jongeren (asielzoekers en niet-asielzoekers) onder de hoede ten opzichte van 2468 in het jaar 2011.


Est assimilée à une journée avec scolarité ou demi-journée avec scolarité toute période durant laquelle le jeune est hébergé dans le service et est pris en charge en journée par un organisme extérieur.

Met een dag met schoolbezoek of een halve dag met schoolbezoek wordt gelijkgesteld elke periode tijdens dewelke de jongere in de dienst wordt gehuisvest en overdag door een externe instelling wordt ten laste genomen.


En 2012, le service des Tutelles a pris en charge 2 124 jeunes identifiés (demandeurs d'asile ou non), contre 2 468 en 2011.

In 2012 nam de voogdijdienst 2 124 geïdentificeerde jongeren (asielzoekers en niet-asielzoekers) onder de hoede ten opzichte van 2 468 in het jaar 2011.


Les usagers d'un service d'accueil de jour peuvent : 1° être pris en charge par un service résidentiel pour jeunes, un service résidentiel de nuit pour adultes, un service de logements supervisés, un service de répit, par un accueillant accrédité par un service d'accompagnement de l'accueil familial; 2° occuper une place de court séjour dans un servic ...[+++]

De gebruikers van een dagopvangdienst kunnen : 1° opgenomen worden door een residentiële dienst voor jongeren, een residentiële nachtdienst voor volwassenen, een dienst voor gesuperviseerde woningen, een respijtzorgdienst, door een opvangpersoon geaccrediteerd door een begeleidingsdienst voor gezinsopvang; 2° een kortverblijfplaats innemen in een residentiële dienst voor volwassenen; 3° begeleid worden door een dienst voor vroegtijdige hulpverlening, een dienst voor integratiehulp of een begeleidingsdienst.


Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous, sont transmis au Ministre chargé des Pouvoirs locaux, dans les vingt joursils ont été pris : 1° les actes soumis à la tutelle d'approbation ; 2° les actes portant retrait ou justification d'un acte suspendu ; 3° le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels ; 4° les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel ; 5° l ...[+++]

De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen worden binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen : 1° de akten die aan het goedkeuringstoezicht onderworpen zijn; 2° de akten houdende intrekking of rechtvaardiging van een geschorste akte; 3° de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 4° de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 5° de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 6° de reglementen betreffende de evaluatie en de interne mobiliteit van het p ...[+++]


B) Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous doivent être transmis à l'autorité de tutelle, dans les vingt joursils ont été pris, afin d'être soumis à la tutelle générale de suspension et d'annulation : 1) le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels; 2) les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel; 3) le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel; 4) les règlements relatifs à ...[+++]

B) De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen moeten, binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, worden toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen, om onderworpen te worden aan het algemeen schorsings- en vernietigingstoezicht : 1) de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 2) de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 3) de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 4) de reglementen betreffende de evaluatie en de interne mobiliteit van het personeel; 5) de reglementen betreffende het pensi ...[+++]


TITRE 2. - Dispositions modifiant les différents textes relatifs au congé pour tutelle officieuse, placement dans une famille d'accueil et adoption Art. 3. Dans l'intitulé du chapitre IIbis de l'arrêté royal du 15 janvier 1974 pris en application de l'article 160 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d' ...[+++]

TITEL 2. - Bepalingen tot wijziging van de verschillende teksten betreffende het verlof wegens pleegvoogdij, plaatsing in een opvanggezin en adoptie Art. 3. In het opschrift van het koninklijk besluit van 15 januari 1974 genomen ter toepassing van artikel 160 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen van kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van ...[+++]


La circulaire du 2 août 2007 vise le placement temporaire de ces mineurs, pris en charge par le service des Tutelles, mais ne tient pas compte des mesures de protection précitées.

De circulaire die op 2 augustus 2007 werd goedgekeurd, beoogt wel de tijdelijke plaatsing van die minderjarigen onder de hoede van de dienst Voogdij, maar komt niet tegemoet aan bovenstaande beschermingsmaatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service des tutelles a pris en charge 2124 jeunes ->

Date index: 2023-04-03
w