Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service militaire était considérée " (Frans → Nederlands) :

La personne n’a pas travaillé, mais avait un emploi ou une activité dont elle était absente au cours de la semaine de référence (y compris les aides familiaux mais à l’exclusion des personnes effectuant leur service militaire ou civil obligatoire)

De betrokkene had wel een baan of zelfstandige activiteit, maar werkte tijdens de referentieweek niet (met inbegrip van medewerkende gezinsleden, maar zonder degenen die hun militaire of vervangende dienstplicht vervulden)


La suspension du service militaire était considérée initialement comme une mesure transitoire, prise en attendant sa suppression définitive.

De opschorting van de dienstplicht was aanvankelijk bedoeld als overgangsmaatregel, vooraleer ze definitief zou worden afgeschaft.


La suspension du service militaire était considérée initialement comme une mesure transitoire, prise en attendant sa suppression définitive.

De opschorting van de dienstplicht was aanvankelijk bedoeld als overgangsmaatregel, vooraleer ze definitief zou worden afgeschaft.


2. La connaissance des antécédents statutaires d'un militaire était jusqu'à présent toujours considérée comme indispensable pour fixer les affectations futures et les promotions de l'intéressé.

2. Het kennen van statutaire antecedenten van een militair werd tot op heden steeds als onontbeerlijk beschouwd voor het bepalen van toekomstige affectaties en bevorderingen voor betrokkene.


Si, après plus de 30 jours de service, l'agence d'intérim étrangère était considérée comme ayant un établissement belge, la troisième condition cesserait-elle d'être remplie ou serait-ce seulement le cas après le dépassement du délai de 12 mois (article 5 du modèle de convention de l'OCDE)?

Indien het buitenlandse uitzendkantoor ten gevolge van meer dan 30 dagen dienstverlening geacht zou worden een Belgische inrichting te hebben, is de derde voorwaarde dan niet langer vervuld of is dit pas nadat de 12 maanden termijn (artikel 5, OESO-modelverdrag) is overschreden?


Dès que le congé politique d'office a pris fin, le militaire est repris en service actif avec le grade et l'ancienneté dans ce grade, dont il était titulaire au début du congé politique.

Zodra het politiek verlof van ambtswege is beëindigd, wordt de militair heropgenomen in werkelijke dienst met de graad en de anciënniteit in deze graad waarmee hij bekleed was bij aanvang van het politiek verlof.


Elle porte plus spécifiquement sur la période d'attente entre la fin des études et le début du service militaire, qui était de 150 jours.

Specifiek gaat mijn vraag over de wachtperiode tussen het afstuderen en de legerdienst, die 150 dagen bedroeg.


L'assimilation étant fondée sur le fait que l'intéressé était, avant ou après son service militaire, étroitement lié au régime de pension des travailleurs salariés, le but poursuivi serait dépassé si le service militaire n'était pas précédé ou suivi, dans les conditions précitées, d'une activité professionnelle en Belgique.

Aangezien de gelijkstelling gebaseerd is op het feit dat de betrokkene, voor of na zijn militaire dienstplicht, rechtstreeks verbonden was met de pensioenregeling voor werknemers, zou het nagestreefde doel voorbijgeschoten worden, indien de militaire dienstplicht niet voorafgegaan of gevolgd werd, onder de voormelde voorwaarden, door een beroepsactiviteit in België.


Les premiers miliciens belges, domiciliés à l'époque de leur service militaire au Congo, ont effectué leur service militaire en ce qui était à l'époque le Congo belge et, notamment, à la base militaire de Kamina, par exemple.

De eerste Belgische dienstplichtigen die tijdens hun dienstplicht in voormalig Belgisch Kongo woonden, hebben hun militaire dienst in de voormalige kolonie vervuld, op de legerbasis van Kamina bijvoorbeeld.


La participation des militaires est considérée comme activité d'entraînement et ouvre le droit aux allocations pour service intensif.

De deelname van de militairen wordt als een trainingsactiviteit beschouwd en geeft recht op de toelage voor intensieve dienst.


w