Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service public en position dominante pourrait exiger » (Français → Néerlandais) :

Toucher à cette législation pourrait dès lors avoir un impact sur les relations contractuelles existant en entreprises et ses conséquences, si la réforme n'est pas bien menée, pourraient être que les mesures favorables aux créanciers qu'elle mettrait en place se retournent in fine contre ces derniers (un commerçant ou un service public en position dominante pourrait exiger d'être plus vite payé en arguant de la réforme alors que son client n'osera peut-être pas le faire en retour, vu sa position plus faible.) En ce sens, cette éventuelle réforme nécessite d'être largement concertée ce qui prend naturellement du temps.

Raken aan deze wetgeving zou dus een impact kunnen hebben op de bestaande contractuele relaties tussen ondernemingen. De gevolgen daarvan, als de hervorming niet goed wordt doorgevoerd, zouden kunnen zijn dat de gunstige maatregelen voor de schuldeisers die zij zou invoeren, zich in fine tegen deze laatsten zouden keren (een handelaar of een overheidsdienst in een dominante positie zou kunnen eisen om sneller betaald te worden op grond van de hervorming terwijl zijn klant hetzelfde niet zou du ...[+++]


aéroport fonction publique impôt sur les revenus de capitaux navigation fluviale production d'énergie produit pétrolier recherche médicale établissement de crédit vétérinaire matériel médical statut social bilan budget de l'État preuve collecte de l'impôt coût de la santé diffusion de l'information métropole temps de repos transport d'énergie interconnexion de systèmes organisme génétiquement modifié confidentialité faible revenu frais pharmaceutiques impôt sur le revenu indemnisation internement psychiatrique licenciement logiciel oxygène péréquation financière archives pollution des aliments presse réglementation des prix relation du t ...[+++]

luchthaven overheidsapparaat belasting op inkomsten uit kapitaal binnenvaart energieproductie aardolieproduct medische research kredietinstelling dierenarts medisch en chirurgisch materiaal maatschappelijke positie balans rijksbegroting bewijs inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg informatieverspreiding metropool rusttijd energietransport interconnectie van systemen genetisch gemodificeerd organisme vertrouwelijkheid laag inkomen kosten van geneesmiddelen inkomstenbelasting vergoeding opname in psychiatrische kliniek ontslag computerprogramma zuurstof financiële aanpassing archief verontreiniging van voedingsmiddelen pers pr ...[+++]


Les entreprises bénéficiaires du droit exclusif en question ne sont pas amenées à exploiter de façon abusive leur position dominante sur le marché en exigeant par exemple le paiement des services non exigés ou en imposant des prix disproportionnés, etc (arrêt de la C. J. C. E. du 10 décembre 1991, affaire 179/90 Porto di Genova, Rec. , p. 5889).

De bedrijven die houder zijn van dit exclusief recht worden er niet toe gebracht misbruik te maken van hun dominante positie op de markt door bijvoorbeeld betaling van niet gevraagde diensten te vereisen of door onevenredige prijzen op te leggen, enz (arrest EHJ van 10 december 1991, zaak 179/90 Porto di Genova, Verz. , blz. 5889).


Les entreprises bénéficiaires du droit exclusif en question ne sont pas amenées à exploiter de façon abusive leur position dominante sur le marché en exigeant par exemple le paiement des services non exigés ou en imposant des prix disproportionnés, etc (arrêt de la C.J.C.E. du 10 décembre 1991, affaire 179/90 Porto di Genova, Rec., p. 5889).

De bedrijven die houder zijn van dit exclusief recht worden er niet toe gebracht misbruik te maken van hun dominante positie op de markt door bijvoorbeeld betaling van niet gevraagde diensten te vereisen of door onevenredige prijzen op te leggen, enz (arrest EHJ van 10 december 1991, zaak 179/90 Porto di Genova, Verz., blz. 5889).


Ce rapport de l'auditorat, rédigé au terme d'une instruction menée en collaboration avec la direction générale de la Concurrence du Service publicdéral (SPF) Économie, fait notamment suite à une plainte déposée par la société Tele2 qui accuse Belgacom d'abus de position dominante dans le cadre du lancement, le 1er juin 2005, de son offre « Happy Time ».

Dat verslag van het auditoraat is opgemaakt na een onderzoek dat samen met de algemene directie van de dienst Mededinging van de FOD Economie werd gevoerd naar aanleiding van een klacht van de firma Tele2 die Belgacom beticht van misbruik van machtspositie bij de lancering op 1 juni 2005 van “Belgacom Happy Time”.


35. Cette obligation ressort également du considérant 8 de cette directive qui énonce qu'une exigence fondamentale du service universel est d'assurer aux utilisateurs finals qui en font la demande un raccordement au réseau téléphonique public en position déterminée à un prix abordable.

35. Deze verplichting blijkt eveneens uit overweging 8 van deze richtlijn, waarin wordt verklaard dat een fundamentele eis die aan de universele dienst moet worden gesteld, is dat de gebruikers op verzoek op een vaste locatie tegen een betaalbare prijs op het openbare telefoonnetwerk worden aangesloten.


3. Quelle est la position que la Belgique a défendue lors des discussions préparatoires au prochain round de négociation du TiSA notamment pour des enjeux aussi cruciaux que le rejet des listes négatives, le rejet des clauses ratchet et standstill, le refus d'un chapitre sur la mobilité des travailleurs et les risques de dumping social, l'exclusion des services publics et d'intérêt général, l'inclusion d'un chapitre développement durable contraignant, la protection des consommateurs et la prot ...[+++]

3. Welk standpunt heeft België verdedigd tijdens de besprekingen ter voorbereiding van de volgende overlegronde over het TiSA, meer bepaald met betrekking tot cruciale issues zoals de verwerping van de negatieve lijsten, de afwijzing van de ratchet en standstill clauses, de weigering van een hoofdstuk over de werknemersmobiliteit en de risico's van sociale dumping, de uitsluiting van de openbare diensten en de diensten van algemeen nut, de integratie van een bindend hoofdstuk inzake duurzame ontwikkeling, de consumentenbescherming en de bescherming van het reguleringsrecht van de lidstaten dat door de bijlage over de domestic regulation ...[+++]


(1) L'article 2, 7o et 9o, de la loi relative aux communications électroniques du 13 juin 2005 donne les définitions suivantes de ces services: — « « donnée de localisation »: toute donnée traitée dans un réseau de communications électroniques indiquant la position géographique de l'équipement terminal d'un utilisateur final d'un service de communications électroniques accessible au public ...[+++]

(1) Artikel 2, 7o en 9o, van de wet betreffende de elektronische communicatie van 13 juni 2005 geeft de volgende definitie van die diensten : — « « locatiegegeven » : gegeven dat wordt verwerkt in een elektronisch communicatienetwerk waarmee de geografische positie van de eindapparatuur van een eindgebruiker van een voor het publiek beschikbare elektronische communicatiedienst wordt weergegeven »; — « « dienst met locatiegegevens » : een dienst die een bijzondere behandeling van de locatiegegevens vereist die verder gaat dan wat stri ...[+++]


Cet obstacle est encore plus insurmontable s’il n’y a pas de règles clairement applicables à la prise en charge et au partage des divers coûts d’investissement dans le réseau, et s’il existe une intégration verticale et des services publics en position dominante.

Dit wordt nog verergerd door een gebrek aan duidelijke, afdwingbare regels voor de verdeling van de diverse netwerkinvesteringskosten, en door verticale integratie en dominante nutsbedrijven.


1. A l'article 1, l'attribution d'office d'un siège à l'« opérateur dominant » sur le marché des services de la téléphonie vocale pourrait susciter des difficultés d'application, dans l'hypothèse d'un marché concurrentiel où aucun opérateur n'occuperait, à proprement parler, une position dominante.

1. Artikel 1 bepaalt dat de « dominante operator » op de markt van de spraaktelefoniediensten automatisch een zetel krijgt. De toepassing daarvan kan moeilijkheden opleveren in het geval van een door concurrentie gekenmerkte markt waarop strikt genomen geen enkele operator een dominante positie bekleedt.


w