Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services d'incendie étaient très disparates » (Français → Néerlandais) :

Il est apparu que les statuts actuels du personnel professionnel et volontaire de la Protection civile et des services d'incendie étaient très disparates.

Er is gebleken dat het huidige statuut van het beroeps- en vrijwillig personeel van de Civiele Bescherming en dat van de brandweerdiensten heel erg verschilt.


Il est apparu que les statuts actuels du personnel professionnel et volontaire de la Protection civile et des services d'incendie étaient très disparates.

Er is gebleken dat het huidige statuut van het beroeps- en vrijwillig personeel van de Civiele Bescherming en dat van de brandweerdiensten heel erg verschilt.


Les règles légales étaient très disparates, elles n'étaient plus adaptées aux nouvelles structures de l'État et devaient être adaptées en fonction des règles applicables en matière de libre circulation des personnes au sein de l'Union européenne.

De wettelijke regels waren zeer verspreid, ze waren niet meer aangepast aan de nieuwe staatsstructuren en ze moeten herwerkt worden in het licht van de regels inzake het vrij verkeer van personen in de Europese Unie.


Dans le cadre des discussions sur la mobilité des travailleurs, les deux gouvernements ont rappelé qu'ils étaient très attachés au principe de la libre circulation des travailleurs, de la libre prestation de services et surtout d'une concurrence loyale.

In het kader van de discussies over de mobiliteit van de werknemers hebben beide regeringen eraan herinnerd dat ze sterk gehecht zijn aan het principe van het vrije verkeer van de werknemers, de vrijheid van dienstverlening en vooral van een loyale concurrentie.


En dépit de l'absence d'une interdiction légale au sens strict, tant les sociétés d'exploitation de parkings que les services d'incendie étaient jusqu'à présent réticents à l'accès des voitures fonctionnant au LPG aux espaces (de parking) souterrains.

Hoewel er dus strikt gezien geen wettelijk verbod was, stonden tot voor kort zowel parkeerbedrijven als brandweerdiensten huiverachtig tegen LPG-wagens in ondergrondse (parkeer)ruimtes.


Art. 3. L'article 1, § 1, de la même loi, modifié par la loi du 15 mai 2014, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : "Pour l'application de la présente loi, il y a lieu d'entendre par "administrations provinciales et locales", : - les provinces; - les institutions publiques qui dépendent des provinces; - les communes; - les institutions publiques qui dépendent des communes; - les associations de communes; - les CPAS; - les associations de CPAS; - les institutions publiques qui dépendent des CPAS; - les agglomérations et les fédérations de communes; - les institutions publiques qui dépendent des agglomérations et des fédérations de communes; - les zones de police locales instituées sur la base de la loi du 7 décembre 1998 portant organisa ...[+++]

Art. 3. Artikel 1, § 1, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Voor de toepassing van deze wet wordt onder "provinciale en plaatselijke besturen" verstaan : - de provincies; - de openbare instellingen die van de provincies afhangen; - de gemeenten; - de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; - de verenigingen van gemeenten; - de OCMW's; - de verenigingen van OCMW's; - de openbare instellingen die afhangen van de OCMW's; - de agglomeraties en federaties van gemeenten; - de openbare instellingen die afhangen van de agglomeraties en van de federaties van ge ...[+++]


De très nombreuses zones de services d'incendie facturent au patient, à titre de rétribution, le coût du déploiement d'une grue ou d'un élévateur lors d'une intervention du service 100.

Heel wat brandweerzones rekenen de kosten van de inzet van kraanwagens of hoogtewerkers bij een interventie van de dienst 100 door aan de patiënt, via een retributie.


2) La cause peut se trouver au niveau de l’appelant qui ne connaît pas très bien sa localisation, de l’opérateur du Centre de secours 112/100 (qui doit parfois déterminer l’emplacement sur la base d’informations fragmentaires) ou d’un service de secours (par exemple un dispatcher des services d’incendie) qui fait une erreur après l’alerte.

2) De oorzaak kan liggen bij een beller die zijn locatie niet goed kent, bij de operator van het Hulpcentrum 112/100 (die soms op basis van gebrekkige informatie de locatie moet bepalen) of bij een hulpdienst (bijvoorbeeld een brandweerdispatcher) die na de alarmering een fout maakt.


De par mon expérience dans le monde des assurances, je sais que les restaurants chinois, par exemple, étaient réputés 'moins propres' et que les inspections des services incendie y étaient toujours minutieuses.

Vanuit mijn verzekeringsachtergrond weet ik dat bijvoorbeeld Chinese restaurants de naam en faam hadden "minder proper" te zijn en dat brandinspecties steeds met veel aandacht werden uitgevoerd.


Les plaintes sont très disparates et portent généralement sur des dispositions en matière de contrats à distance, d'achats forcés, d'escroqueries, de publicité électronique non souhaitée et de spams et la non-fourniture de produits ou de services.

De klachten zijn zeer uiteenlopend en handelen meestal over bepalingen inzake overeenkomsten op afstand, gedwongen aankopen, bedrog, ongevraagde elektronische reclame en spam en de niet-levering van producten of diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services d'incendie étaient très disparates ->

Date index: 2024-08-25
w