Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services de police effectuent déjà » (Français → Néerlandais) :

Chacun sait qu'actuellement, les services de police effectuent déjà des recherches proactives.

Iedereen weet dat de politiediensten ook vandaag reeds aan proactief onderzoek doen.


Les missions plus précises s'ajoutant à celles que la loi sur la fonction de police prévoit déjà sont : - l'établissement d'une liste des utilisateurs; ce qui facilite sa mission générale en matière d'accès à la banque de données F.T.F.; - veiller à la traçabilité des traitements effectués dans la banque de données F.T.F.; - d'informer et de collaborer avec le responsable opérationnel, le conseiller en sécurité, le COC et le Comité R en cas d'incident technique et ou fonctionnel.

Preciezere opdrachten die toegevoegd worden aan de opdrachten die al bepaald worden in de wet op het politieambt, zijn : - het opstellen van een lijst van de gebruikers; hetgeen zijn algemene opdracht inzake de toegangen tot de gegevensbank F.T.F. vergemakkelijkt; - het waken over de traceerbaarheid van de in de gegevensbank F.T.F. uitgevoerde verwerkingen; - het informeren van en samenwerken met de operationeel verantwoordelijke, de veiligheidsconsulent, het COC en het comité I in het geval van een technisch en/of functioneel incident.


Étant donné que les services de police étaient déjà fortement mobilisés dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, il me semblait difficile pour les policiers d'être également mobilisés pour la campagne BOB.

Aangezien er al op grote schaal politieagenten werden ingezet in het kader van de terreurbestrijding, had ik de indruk dat het moeilijk werd om ze ook nog eens controles te laten uitvoeren in het kader van de bob-campagne.


Or, si les services de police sont déjà fortement mobilisés dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, il semble difficile pour les policiers d'être également mobilisés pour la campagne BOB.

Er worden echter al op grote schaal politieagenten ingezet in het kader van de terreurbestrijding, waardoor het moeilijk wordt om ze ook nog controles te laten uitvoeren in het kader van de bob-campagne.


Les laboratoires de la police judiciaire fédérale effectuent déjà correctement les recherches et les relevés d'indices sur place.

De laboratoria van de federale gerechtelijke politie verrichten reeds op correcte wijze de opsporing en opmeting van aanwijzingen ter plaatse.


Or, différentes zones de police mettent déjà à la disposition des personnes sourdes et malentendantes un numéro de GSM qui leur permet de contacter, après enregistrement, les services de secours par sms. Je suis de près le développement du projet e-Call.

Desalniettemin, stellen verschillende politiezones aan doven en slechthorenden al een gsm-nummer ter beschikking via dewelke ze, na registratie, nooddiensten per sms zullen kunnen contacteren.


Les compétences et le personnel peuvent être transférés à la police fédérale, en particulier à la direction générale de la police administrative (qui effectue déjà les missions de surveillance) et à la Police judiciaire fédérale (qui enquête déjà sur des affaires liées au terrorisme, aux trafics de stupéfiants et au trafic d'armes).

Bevoegdheden en personeel kunnen overgeheveld worden naar de federale politie, meerbepaald naar de algemene directie van de bestuurlijke politie (die nu al bewakingsopdrachten uitvoert) en naar de Federale gerechtelijke politie (waar nu reeds zaken als terrorisme, drugstrafieken en wapenhandel onderzocht worden).


Les compétences et le personnel peuvent être transférés à la police fédérale, en particulier à la direction générale de la police administrative (qui effectue déjà les missions de surveillance) et à la Police judiciaire fédérale (qui enquête déjà sur des affaires liées au terrorisme, aux trafics de stupéfiants et au trafic d'armes).

Bevoegdheden en personeel kunnen overgeheveld worden naar de federale politie, meerbepaald naar de algemene directie van de bestuurlijke politie (die nu al bewakingsopdrachten uitvoert) en naar de Federale gerechtelijke politie (waar nu reeds zaken als terrorisme, drugstrafieken en wapenhandel onderzocht worden).


La plupart des dispositions de la loi-programme concernant la réforme des polices ont déjà été examinées au Parlement, mais le gouvernement a tardé à légiférer pour régler le statut des services de police.

De meeste bepalingen in de programmawet met betrekking tot de politiehervorming, werden reeds behandeld in het Parlement maar de regering heeft gedraald met de wettelijke regeling van het statuut van de politiediensten.


(64) Notons que le livre I, chapitre II du Code d'Instruction criminelle, intitulé « Des bourgmestres, échevins et des commissaires de police », avait déjà été abrogé par l'article 214 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.

(64) Er dient te worden opgemerkt dat het eerste boek, hoofdstuk II, van het Wetboek van strafvordering, met als opschrift « Burgemeesters, schepenen en politiecommissarissen » reeds opgeheven was bij artikel 214 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services de police effectuent déjà ->

Date index: 2023-03-10
w