Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services de police ont déjà pu constater " (Frans → Nederlands) :

Les services de police ont déjà pu constater la problématique, mais n'en ont pas fait une priorité, parce que le calcul du dispatching policier n'utilise pas des vitesses préréglées par segment de rue, puisque ce dispatching est organisé de manière territoriale.

De politiediensten hebben de problematiek al kunnen vaststellen maar hebben er geen prioriteit van gemaakt omdat de berekening van de politionele dispatching geen gebruik maakt van vooraf ingestelde snelheden per straatsegment. De dispatching van de politie is namelijk territoriaal georganiseerd.


Soit le rapport des services de renseignement est rédigé sur la base de l'article 29 du Code d'instruction criminelle, lorsque ces services ont déjà pu constater la commission d'une infraction dans le chef du groupement concerné.

Het verslag van de inlichtingendiensten kan ook gebaseerd zijn op artikel 29 van het Wetboek van strafvordering, wanneer die diensten al een misdrijf hebben vastgesteld, gepleegd door de betrokken groepering.


Soit le rapport des services de renseignement est rédigé sur la base de l'article 29 du Code d'instruction criminelle, lorsque ces services ont déjà pu constater la commission d'une infraction dans le chef du groupement concerné.

Het verslag van de inlichtingendiensten kan ook gebaseerd zijn op artikel 29 van het Wetboek van strafvordering, wanneer die diensten al een misdrijf hebben vastgesteld, gepleegd door de betrokken groepering.


Toutefois, à l’issue d’une année de sensibilisation et de contrôle, le Service de contrôle a déjà pu constater une conscientisation grandissante des secteurs concernés vis-à-vis de la législation.

Wel stelde de controledienst na een jaar van sensibilisering en controles reeds een toenemende bewustwording van de wetgeving vast bij de betrokken sectoren.


Michel Barnier, commissaire européen au marché intérieur et aux services, a déclaré: «Nous avons pu constater à quelle vitesse les crises bancaires sont susceptibles de se propager à travers les frontières et de faire ainsi plonger la confiance dans une spirale négative à travers toute la zone euro.

Michel Barnier, commissaris voor Interne Markt en Diensten, verklaarde in dit verband: "We hebben gezien hoe bankencrises zich snel over de grenzen heen kunnen verspreiden, met alle negatieve gevolgen van dien voor het vertrouwen overal in de eurozone.


Les chefs des services de police ont actuellement des échanges approfondis sur les politiques et les pratiques en vigueur aux frontières et on constate une amélioration de la communication et de la coopération entre autorités frontalières.

De politiechefs voeren thans uitgebreid overleg over beleid en praktijk aan de grens en de communicatie en samenwerking tussen de grensautoriteiten is verbeterd.


La loi doit donc autoriser les services de police à effectuer leurs constatations de police administrative et de police judiciaire au moyen de prises de vues et de prise d'images, comme c'est déjà le cas pour d'autres services publics fédéraux, dans des législations déjà anciennes comme la loi sur l'inspection du travail du 16 novembre 1972: les agents compétents peuven ...[+++]

De wet moet dus toestaan dat de politiediensten hun vaststellingen van bestuurlijke politie en van gerechtelijke politie doen door middel van beeldopnames, zoals dat reeds het geval is voor andere federale overheidsdiensten in reeds oudere wetten zoals de wet betreffende de arbeidsinspectie van 16 november 1972 : bevoegde personeelsleden mogen vaststellingen doen door foto's, film- en video-opnamen te maken.


Elle a eu de nombreux effets positifs, notamment une augmentation du nombre de prestataires de services et de nouveaux arrivants, ainsi que, selon les compagnies aériennes qui achètent ces services, une amélioration de la qualité; parallèlement, on a pu constater une baisse des prix.

De Richtlijn leverde talloze positieve resultaten op, zoals ondermeer een toename van het aantal dienstverleners en nieuwe aanbieders en, volgens de luchtvaartmaatschappijen die afnemer zijn van deze diensten was er ook een waarneembare kwaliteitsverbetering te zien en een daling van de prijzen.


Le Conseil a pu constater également un large accord sur les articles fondamentaux concernant la création de cet Office européen de police, son objectif d'améliorer la coopération entre les services compétents des Etats membres en ce qui concerne la prévention et la lutte contre le terrorisme, le trafic illicite de stupéfiants et ...[+++]

De Raad bereikte voorts een ruime overeenstemming over de basisartikelen betreffende de oprichting van deze Europese politiedienst, het doel ervan, namelijk de samenwerking verbeteren tussen de bevoegde diensten van de Lid-Staten op het gebied van de preventie en bestrijding van het terrorisme, de illegale handel in verdovende middelen en andere ernstige vormen van de internationale criminaliteit, alsook over de taken die Europol hiertoe dient te verrichten.


Même si l'on a pu constater une amélioration, sur les 250.000 ordres de paiement émis par les services de la Commission, 16% dépassent encore la limite de 60 jours.

Ondanks de verbeteringen die bij de Commissie worden doorgevoerd, wordt voor 16 % van de 250.000 betalingsopdrachten die door haar diensten worden afgegeven nog steeds de termijn van 60 dagen overschreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services de police ont déjà pu constater ->

Date index: 2021-06-10
w