Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services mobiles multimédia devrait faire » (Français → Néerlandais) :

L’aide devrait être ciblée sur les catégories de personnes qui présentent le plus grand potentiel (les chômeurs qualifiés, les femmes et les jeunes) et devrait faire l’objet d’une coopération étroite entre les services pour l’emploi, les services d’aide aux entreprises et les prestataires de services de financement.

De steun kan worden gericht op groepen met het grootste potentieel (zoals werklozen met beroepsvaardigheden, vrouwen of jongeren) en kan worden verleend in nauwe samenwerking tussen diensten voor arbeidsvoorziening, verleners van bedrijfssteun en financiers.


Aux termes de la communication, la sous-bande de radiodiffusion devrait être placée sous le contrôle des États membres; la bande réservée aux services mobiles multimédia devrait faire l'objet d'une harmonisation sur base volontaire, et la bande la plus élevée devrait faire l'objet d'une "harmonisation communautaire"".

De mededeling van de Commissie stelt dat de lidstaten verantwoordelijk moeten zijn voor de radio- en televisiesubband; de mobiele multimediaband dient vrijwillig te worden geharmoniseerd, maar de hogere band dient op EU-niveau te worden geharmoniseerd.


En contrepartie, chaque État membre a la possibilité d'adopter une approche plus souple concernant d'autres utilisations des radiofréquences, telles que les services de multimédia mobile avancés, selon la diversité des situations quant à l'adoption de la télévision numérique terrestre (TNT).

Dit is verenigbaar met de mogelijkheid van elke lidstaat om te kiezen voor een flexibeler benadering van alternatief spectrumgebruik, zoals geavanceerde diensten voor mobiele multimedia, afhankelijk van de uiteenlopende mate waarin frequentieruimte voor digitale terrestrische televisie (DTT) wordt gebruikt.


L’obligation en matière d’accès de gros aux services d’itinérance devrait couvrir l’accès à tous les éléments nécessaires à la fourniture des services d’itinérance, tels que: les éléments du réseau et les ressources associées; les systèmes logiciels pertinents, y compris les systèmes d’assistance à l’exploitation; les systèmes d’information ou les bases de données pour la préparation de commandes, l’approvisionnement, la commande, les demandes de maintenance et de réparation et la facturation; la conversion du numéro d’appel ou des systèmes offrant des fonctionnalités équivalentes; les réseaux de téléphonie ...[+++]

De verplichting wholesaletoegang voor roamingdiensten te verlenen moet alle componenten omvatten die nodig zijn om roamingdiensten te kunnen aanbieden zoals: netwerkonderdelen en bijbehorende faciliteiten; relevante programmatuursystemen waaronder operationele ondersteuningssystemen, informatiesystemen of databanken voor reservering, levering, bestelling, onderhouds- en herstelverzoeken en facturering, nummervertaling of systemen met vergelijkbare functionaliteit; mobiele netwerken en virtuele netwerkdiensten.


11. souligne que le dividende numérique offre à l'Union des possibilités exceptionnelles de développer de nouveaux services tels que la télévision mobile et l'accès à l'internet sans fil et de rester un leader mondial dans le domaine des technologies mobiles multimédia, tout en réduisant la fracture numérique en ouvrant de nouvelles voies pour les citoyens, les services, les médias et la diversité culturelle dans toute l'Union;

11. onderstreept dat het digitale dividend de Unie unieke mogelijkheden biedt voor de ontwikkeling van nieuwe diensten, zoals mobiele televisie en draadloze internettoegang, en om wereldleider te blijven op het gebied van technologieën voor mobiele multimedia, terwijl de digitale kloof wordt overbrugd dankzij nieuwe mogelijkheden voor burgers, diensten, media en culturele verscheidenheid in de gehele Europese Unie;


11. souligne que le dividende numérique offre à l'Europe des possibilités exceptionnelles pour développer de nouveaux services tels que la télévision mobile et l'accès à internet sans fil et rester un leader mondial dans le domaine des technologies mobiles multimédia, tout en réduisant la fracture numérique en ouvrant de nouvelles voies pour les citoyens, les services, les médias et la diversité culturelle dans toute l'Union europé ...[+++]

11. onderstreept dat het digitale dividend Europa unieke mogelijkheden biedt voor de ontwikkeling van nieuwe diensten, zoals mobiele televisie en draadloze internettoegang, en om wereldleider te blijven op het gebied van technologieën voor mobiele multimedia, terwijl de digitale ‘kloof’ wordt overbrugd dankzij nieuwe mogelijkheden voor burgers, diensten, media en culturele verscheidenheid in de gehele Europese Unie;


La résolution est une base permettant de créer de réelles opportunités pour permettre aux clients particuliers et commerciaux de pays comme le mien, la Bulgarie, qui ne sont pas en situation centrale dans l’Union européenne, d’accéder à des services mobiles paneuropéens par satellite, y compris l’accès à l’internet à haut débit, les applications mobiles multimédias, les services liés à la protection civile en cas de catastrophes naturelles et industrielles et, bien entendu, cela ...[+++]

De resolutie vormt de basis voor het creëren van werkelijke mogelijkheden voor particuliere dienstengebruikers en ondernemers die niet centraal in de EU zijn gevestigd maar in een land in de periferie – zoals mijn land, Bulgarije – om ook toegang te krijgen tot pan-Europese mobiele satellietdiensten, zoals breedbandinternet, mobiele multimediale toepassingen en diensten in verband met civiele bescherming bij natuurrampen of industriële ongevallen, wat natuurlijk de concurrentiepositie van de landen in de periferie helpt verbeteren.


Les MSS constituent une nouvelle plateforme source de potentiel pour un large éventail de services de télécommunications et de radiodiffusion/multidiffusion en Europe, indépendamment de la localisation de l’utilisateur final, tels qu’accès internet/intranet à haut débit, multimédia mobile et services mobiles de médias audiovisuels, protection civile et secours en cas de catastrophe.

MSS vormen een innovatief enabling platform voor een ruime waaier aan telecommunicatie- en omroep/multicastingdiensten in Europa, ongeacht de locatie van eindgebruikers, zoals zeer snelle toegang tot internet/intranet, mobiele multimedia en mobiele audiovisuele mediadiensten, en civiele bescherming en rampenbestrijding.


Il a remodelé l'environnement réglementaire des réseaux et services de communications et du commerce électronique, et ouvert la porte à de nouvelles générations de services mobiles et multimédias.

Het heeft het regelgevingsklimaat voor communicatienetwerken en -diensten en voor e-handel opnieuw vorm gegeven en de weg geplaveid voor nieuwe generaties mobiele en multimediadiensten.


Ce réexamen devrait tenir compte de l'évolution des conditions sociales, commerciales et technologiques et du fait que toute modification de la portée de ces obligations devrait faire l'objet du double test de la disponibilité de ces services pour une grande majorité de la population et du risque d'exclusion sociale qui en décou ...[+++]

Bij die herziening dient rekening te worden gehouden met de ontwikkeling van de sociale, commerciële en technologische omstandigheden en met het feit dat een wijziging van de omvang moet worden getoetst aan het tweeledige gegeven dat de diensten beschikbaar worden voor een aanzienlijke meerderheid van de bevolking met het daaruit voortvloeiende risico van sociale uitsluiting voor degenen die zich die diensten niet kunnen veroorloven.


w