O. considérant que la privatisation de l'eau, lorsqu'elle conduit à la mise en place de grands projets basés sur une technologie coûteuse, en lieu et place de petits projets valorisant les matériaux locaux, peut avoir des conséquences défavorables pour la population locale; considérant que les besoins et la situation en matière d'approvisionnement en eau diffèrent beaucoup d'un PED à l'autre et que, dès lors, les services offerts doivent être très diversifiés,
O. overwegende dat de privatisering van de watervoorziening, wanneer zij gepaard gaat met grote projecten die zijn gebaseerd op dure technologie in plaats van kleine projecten waarbij van plaatselijke materialen gebruik wordt gemaakt, negatieve gevolgen voor de plaatselijke bevolking kan hebben; overwegende dat de behoefte aan water in de ontwikkelingslanden en de omstandigheden waaronder de watervoorziening plaatsvindt, sterk uiteenlopen, en dat er dan ook behoefte bestaat aan een uitgebreid scala van dienstverlening,