Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indemnité de service permanent auprès du Shape
Indemnité du service permanent auprès du SHAPE
Service presté à temps partiel
Service social auprès des tribunaux

Traduction de «services prestés auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercialisation à distance de services financiers auprès des consommateurs

verkoop op afstand van financiële diensten aan consumenten


service social auprès des tribunaux

sociale dienst bij de rechtbank


indemnité de service permanent auprès du Shape

vergoeding voor vaste dienst bij de Shape


service presté à temps partiel

deeltijds gepresteerde dienst


indemnité du service permanent auprès du SHAPE

vergoeding voor vaste dienst bij de SHAPE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ces services, 360 jours doivent avoir été prestés auprès de la direction du centre auprès duquel le congé est pris.

Van deze diensten moeten 360 dagen gepresteerd zijn bij het centrumbestuur bij wie het verlof wordt opgenomen.


Les services prestés auprès de ces universités libres étaient en effet déjà valorisés à ce moment.

Diensten bij deze vrije universiteiten werden immers op dat moment reeds gevaloriseerd.


Fin 2013, les membres du personnel ont été invités à déclarer les services qu'ils auraient prestés auprès d'autres employeurs dans le secteur public avant leur entrée en service aux Chemins de fer belges.

Eind 2013 werden personeelsleden uitgenodigd om de diensten die zij bij andere werkgevers in de overheidssector, vóór hun indiensttreding bij de Belgische Spoorwegen, gepresteerd zouden hebben, aan te geven.


Pour le calcul de la pension des membres du personnel transférés en application du présent article, les services prestés auprès des services de médiation fédéraux existants dans les secteurs respectifs des télécommunications, de la poste, de l'énergie et des transports ferroviaires et aérien, sont considérés comme services prestés auprès de l'État fédéral.

Voor de berekening van het pensioen van de personeelsleden overgedragen overeenkomstig dit artikel, worden de bij de bestaande federale ombudsdiensten voor Telecommunicatie, Post, Energie, Trein- en Luchtverkeer verrichte diensten beschouwd als diensten verricht bij de federale Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le calcul de la pension des membres du personnel transférés en application du présent article, les services prestés auprès des services de médiation fédéraux existants dans les secteurs respectifs des télécommunications, de la poste, de l'énergie et des transports ferroviaires et aérien, sont considérés comme services prestés auprès de l'État fédéral.

Voor de berekening van het pensioen van de personeelsleden overgedragen overeenkomstig dit artikel, worden de bij de bestaande federale ombudsdiensten voor Telecommunicatie, Post, Energie, Trein- en Luchtverkeer verrichte diensten beschouwd als diensten verricht bij de federale Staat.


« Pour le calcul de la pension des agents transférés en application du présent article, les services prestés à Belgacom sont considérés comme services prestés auprès de l'État fédéral ».

« Voor de berekening van het pensioen van de personeelsleden overgedragen overeenkomstig dit artikel, worden de bij Belgacom verrichte diensten beschouwd als diensten verricht bij de federale Staat ».


Si ces états récapitulatifs individuels ont été établis conformément à un protocole conclu entre le Service des pensions du Secteur public (SdPSP) et le pouvoir ou l'institution public concerné, ces états récapitulatifs individuels ont, pour les services prestés auprès des pouvoirs et organismes concernés, force probante jusqu'à preuve du contraire.

Indien deze individuele verzamelstaten worden opgemaakt in overeenstemming met een protocol dat werd afgesloten tussen de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) en de betrokken openbare macht of instelling, hebben deze individuele verzamelstaten, voor de diensttijd die bij de desbetreffende machten of instellingen werd gepresteerd, tot bewijs van het tegendeel, wettelijke bewijskracht.


II. - Modalités d'application Art. 2. Les travailleurs qui sont en service auprès d'un employeur visé à l'article 1 et qui atteignent vingt-cinq jours effectivement prestés ou y assimilés durant l'année de service, peuvent bénéficier d'une prime annuelle, dont le montant est fixé à l'article 3.

II. - Toepassingsmodaliteiten Art. 2. De werknemers die in dienst van een onder artikel 1 genoemde werkgever ten minste vijfentwintig effectief gewerkte of ermee gelijkgestelde dagen bereiken gedurende het dienstjaar, kunnen aanspraak maken op een jaarlijkse premie waarvan het bedrag bij artikel 3 wordt bepaald.


Art. 17. En vue de la reconnaissance de l'ancienneté, la preuve des services prestés à fournir par les intéressés, résulte des versements effectués auprès d'un organisme de sécurité sociale ou d'une caisse de pension.

Art. 17. Met het oog op de erkenning van de anciënniteit vloeit het bewijs dat door de betrokkenen moet worden geleverd voor bewezen diensten voort uit de stortingen bij een instelling voor sociale zekerheid of een pensioenkas.


Au plus tard six semaines après la fin de chaque trimestre, le service d'accueil introduit auprès du département les états trimestriels reprenant les jours de garde prestés.

De dienst voor kinderopvang dient de trimestriële overzichten van de gewerkte opvangdagen ten laatste zes weken na het einde van het betrokken trimester bij het departement in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services prestés auprès ->

Date index: 2021-06-14
w