Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services qui ont accès aux registres susmentionnés constatent " (Frans → Nederlands) :

Lorsque les notaires et services qui ont accès aux registres susmentionnés constatent, soit des données incomplètes ou erronées, soit une inscription ou une modification non effectuée, ou lorsqu'ils ont reçu une demande d'adaptation conformément au § 1, ils le communiquent à la Fédération Royale du Notariat belge qui effectue les adaptations nécessaires après présentation de pièces justificatives.

Indien de notarissen en diensten, die toegang hebben tot bovenvermelde registers, hetzij onvolledige of onjuiste gegevens vaststellen, hetzij vaststellen dat een inschrijving of wijziging niet gebeurd is, hetzij een verzoek tot aanpassing overeenkomstig § 1 hebben ontvangen, melden zij dit aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat die de vereiste aanpassingen uitvoert na voorlegging van rechtvaardigingsstukken.


Lorsque les personnes visées à l'article 10, § 2, qui ont accès aux registres précités constatent, soit des données incomplètes ou erronées, soit un enregistrement ou une modification non effectué, ou lorsqu'ils ont reçu une demande d'adaptation conformément à l'alinéa 1 , elles en informent la Fédération Royale du Notariat belge qui procède aux adaptations nécessaires après réception des pièces justificatives.

Indien, de personen bedoeld in artikel 10, § 2, die toegang hebben tot bovenvermelde registers, hetzij onvolledige of onjuiste gegevens vaststellen, hetzij vaststellen dat een registratie of wijziging niet gebeurd is, hetzij een verzoek tot aanpassing overeenkomstig het eerste lid hebben ontvangen, melden zij dit aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat die de vereiste aanpassingen uitvoert na ontvangst van rechtvaardigingsstukken.


Lorsque les notaires et services qui ont accès aux registres susmentionnés constatent, soit des données incomplètes ou erronées, soit une inscription ou une modification non effectuée, ou lorsqu'ils ont reçu une demande d'adaptation conformément au § 1, ils le communiqueront à la Fédération royale du Notariat belge qui effectue les adaptations nécessaires après présentation de pièces justificatives.

Indien de notarissen en diensten, die toegang hebben tot bovenvermelde registers, hetzij onvolledige of onjuiste gegevens vaststellen, hetzij vaststellen dat een inschrijving of wijziging niet gebeurd is, hetzij een verzoek tot aanpassing overeenkomstig § 1 hebben ontvangen, melden zij dit aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat die de vereiste aanpassingen uitvoert na voorlegging van rechtvaardigingsstukken.


Lorsqu'ils constatent que les données sont incomplètes ou erronées, les notaires et autres services qui ont accès aux registres doivent en informer la FRNB.

De notarissen en andere diensten die toegang hebben tot de registers moeten aan de KFBN melden wanneer zij vaststellen dat de gegevens onvolledig of onjuist zijn.


L'article 15 de la loi du 30 novembre 1998 précitée n'a pas été modifié et les services de renseignement ont déjà des accès aux registres de la population et des étrangers.

Artikel 15 van voornoemde wet van 30 november 1998 is niet gewijzigd en de inlichtingendiensten hebben reeds toegang tot het bevolkings- en vreemdelingenregister.


5° conserve les données suivantes, relatives à la procédure de numérisation, aussi longtemps que la copie numérique elle-même et avec les mêmes garanties : - l'identité du responsable de la numérisation ainsi que de celui qui l'a exécutée, - la nature et l'objet des documents numérisés, - la datation des toutes les opérations pertinentes, - les rapports de perturbations éventuelles qui ont été constatés pendant la numérisation, - les documents relatifs à la politique de numérisation et aux systèmes et matériel utilisés; i) fournit aux utilisateurs de son service, avant la ...[+++]

5° de volgende gegevens betreffende de digitaliseringsprocedure zolang als de digitale kopie zelf en met dezelfde garanties bewaren : - de identiteit van de verantwoordelijke van de digitalisering en van de uitvoerder ervan, - de aard en het voorwerp van de gedigitaliseerde documenten, - de datering van alle relevante verrichtingen, - de verslagen van de eventuele storingen vastgesteld tijdens de digitalisering, - de documenten met betrekking tot het digitaliseringsbeleid en de gebruikte systemen en materiaal; i) de gebruikers van hun dienst, alvorens het contract gesloten wordt en t ...[+++]


Les agents de niveau 1 du Service du Casier judiciaire du Service public fédéral Justice, nommément désignés par écrit, et les greffiers en chef, greffiers-chefs de greffe et greffiers-chefs de service des cours et tribunaux de l'ordre judiciaire ont, uniquement dans le cadre de la gestion du Casier judiciaire, accès aux informations visées à l'article 3, alinéa 1, 1º à 8º, et alinéa 2, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des person ...[+++]

De schriftelijk bij naam aangewezen ambtenaren van niveau 1 van de dienst van het Strafregister van het de federale overheidsdienst Justitie, alsook de hoofdgriffiers, de griffiers-hoofden van de griffie en de griffiers-hoofden van dienst van de hoven en rechtbanken van de rechterlijke orde hebben, uitsluitend in het kader van het beheer van het Strafregister, toegang tot de gegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1º tot 8º, en tweede lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van natuurlijke personen.


Lorsqu'ils constatent que les données sont incomplètes ou erronées, les notaires et autres services qui ont accès aux registres doivent en informer la FRNB.

De notarissen en andere diensten die toegang hebben tot de registers moeten aan de KFBN melden wanneer zij vaststellen dat de gegevens onvolledig of onjuist zijn.


Il va sans dire que le Ministre qui a la mobilité et les transports dans ses attributions et le Président du comité de direction, en déléguant aux membres du personnel l'accès au Registre national, devront veiller, non seulement à l'intérêt du service, mais aussi et surtout aux intérêts des personnes auxquelles les informations enregistrées au Registre national sont relatives ainsi qu'au droit qu'ont ces person ...[+++]

Het spreekt voor zich dat de Minister die de mobiliteit en het vervoer in zijn bevoegdheid heeft en de Voorzitter van het directiecomité, bij het verlenen van machtiging van toegang tot het Rijksregister aan de personeelsleden, niet alleen rekening moet houden met het belang van de dienst, maar bovenal met de belangen van de personen waarop de gegevens opgenomen in het Rijksregister betrekking hebben alsook met het recht van deze personen op een discreet gebruik van deze gegevens.


A l'instar des services de la questure de la Chambre des représentants, qui ont été autorisés à accéder au Registre national pour des tâches de gestion interne par arrêté royal du 7 mars 1995 (1) autorisant les services de la questure de la Chambre des représentants à accéder aux informations du Registre national des personnes physiques, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale sollicite l'accès au Registre national pour le Se ...[+++]

Evenals aan de diensten van de quaestuur van de Kamer van volksvertegenwoordigers, bij koninklijk besluit van 7 maart 1995 waarbij aan de diensten van de quaestuur van de Kamer van volksvertegenwoordigers toegang wordt verleend tot de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen (1), toegang werd verleend tot het Rijksregister, voor taken van intern beheer, vraagt de Brusselse Hoofdstedelijke Raad toegang tot het Rijksregister voor het Secretariaat-generaal, afdeling Personeelsbeheer, voor de taken van intern beheer, die hem door artikel 25 van de voormelde bijzondere wet van 12 februari 1989 werden toevertrouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services qui ont accès aux registres susmentionnés constatent ->

Date index: 2024-05-05
w