Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses collègues étaient aussi " (Frans → Nederlands) :

Ils ont présenté la liste des 23 œuvres aux experts belges et néerlandais, spécialisés dans les dossiers de restitution, sans qu'aucun ne sache que ses collègues étaient aussi consultés.

Zij legden de lijst van 23 werken voor aan de Nederlandse en Belgische experten inzake restitutiezaken, zonder dat ze dit van elkaar wisten.


Les points de vue étaient aussi partagés sur la question de savoir si de nouveaux objectifs en matière d'énergies renouvelables et d’efficacité énergétique étaient nécessaires pour progresser davantage dans la perspective de 2030.

Ook was er verschil van mening over de vraag of nieuwe streefcijfers voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie noodzakelijk zijn om in het perspectief van 2030 nog meer vooruitgang te boeken.


- au sein de l'autorité de paiement, les manuels d'instructions, les listes de pointage et la formation étaient aussi sous-développés que l'organisation proprement dite.

- Op het gebied van handleidingen, checklists en personeelstrainingen blijkt de situatie bij de betaalautoriteit ongeveer even weinig ontwikkeld als de organisatiestructuur zelf.


Les représentants des autorités nationales, du secteur de l’enseignement supérieur et des agences d’évaluation de la qualité et d’accréditation, en liaison avec les partenaires sociaux, étaient aussi encouragés à mettre en place un «registre européen des agences de garantie de la qualité», qui permettrait aux établissements de l’enseignement supérieur de choisir une agence répondant à leurs besoins et spécificités.

Daarnaast werden vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten, de hogeronderwijssector en de organisaties voor kwaliteitsborging en accreditatie, alsmede de sociale partners, aangespoord een Europees register van kwaliteitsborgingsorganisaties in te richten, waaruit instellingen voor hoger onderwijs een organisatie zouden kunnen kiezen die aan hun behoeften en profiel voldoet.


1) b) Toutes ces sélections étaient aussi ouvertes aux fonctionnaires fédéraux.

1) b) Al deze selecties stonden ook open voor federale ambtenaren.


Ces questions sont régulièrement abordées lors des échanges diplomatiques entre la Colombie et la Belgique - elles étaient aussi sur l'agenda de ma rencontre avec mon homologue colombienne.

Die kwesties komen regelmatig aan bod tijdens diplomatieke contacten tussen Colombia en België en stonden ook op de agenda van mijn ontmoeting met mijn Colombiaanse collega.


Des magasins de nuit et des boutiques de téléphonie étaient aussi imbriqués dans le circuit des carwashs.

In het circuit van deze wasserijen zaten ook nacht- en belwinkels verstrengeld.


Les matches ont en outre été plus nombreux et, comme tous les grands clubs participaient aux play-offs 1, les matches à risques étaient aussi plus nombreux.

Daarenboven werden vorig seizoen meer wedstrijden gespeeld, en aangezien alle topclubs in play-off 1 zaten, waren er meer risicowedstrijden.


Obtenir un retour d’informations de collègues peut aussi être utile lorsque l’on finalise une évaluation des risques.

Feedback van collega's bij het afronden van de risicobeoordeling is ook nuttig.


Jusqu’au 31 juillet 2003, des droits additionnels étaient aussi octroyés pour les superficies destinées à la production de certains vins lorsque leur production était inférieure à la demande.

Tot en met 31 juli 2003 werden ook aanvullende rechten toegekend voor oppervlakten die voor de productie van bepaalde wijnen waren bestemd voor zover die productie minder groot was dan de vraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses collègues étaient aussi ->

Date index: 2021-04-14
w