Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCC
Capacité civile de planification et de conduite
Chargé de mission en éducation
Chargé de mission environnement
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission en éducation
Chargée de mission environnement
Chargée de mission handicap
Description des missions
Déclaration de mission
Définition de la mission
EUPOL
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
MPUE
Mission civile de l'UE
Mission civile de l'Union européenne
Mission d'enquête
Mission d'expertise
Mission d'observation
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Mission de surveillance
Opération civile de l'UE
Opération civile de l'Union européenne
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Visite de travail d'experts
énoncé de la mission

Vertaling van "ses missions surtout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

ondersteuner hoger onderwijs | studentenondersteuner


chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

beleidsambtenaar milieu | beleidsmedewerker milieu


déclaration de mission | définition de la mission | description des missions | énoncé de la mission

missie | missieverklaring | missionstatement | taakopvatting


mission d'enquête [ mission d'expertise | mission d'observation | mission de surveillance | visite de travail d'experts ]

vooronderzoek


chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation

beleidsambtenaar onderwijs | beleidsmedewerker onderwijs


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]

civiele missie van de EU [ civiele EU-missie | civiele missie van de Europese Unie | civiele operatie van de Europese Unie | civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La qualité est avant tout fonction d'une "culture de la qualité" et de l'existence de mécanismes d'assurance qualité (AQ) internes aux universités, surtout lorsque l'université accomplit sa mission aux confins de la connaissance.

Kwaliteit staat of valt met het “streven naar kwaliteit” en met interne kwaliteitsborging bij de universiteiten zelf.


Il en est surtout ainsi des ressources utilisées pour la coordination horizontale, l'évaluation et la logistique (par exemple les avions de surveillance en mission d'évaluation).

Dit is vooral het geval bij middelen die nodig zijn voor horizontale coördinatie, beoordeling en logistiek (bijvoorbeeld inspectievliegtuigen ter verkenning).


Cependant, la situation spécifique des chercheurs, pour qui la mobilité est de plus en plus nécessaire au cours de longues périodes de leur carrière, surtout dans le cadre de missions ou de nominations à moyen terme, présente de graves difficultés.

De specifieke situatie van onderzoekers blijft echter problematisch. Mobiliteit is steeds vaker een eis in grote delen van hun carrière.


M. Steverlynck ajoute que le JEP est bien outillé pour assumer cette mission, surtout si l'on élargit sa composition aux consommateurs.

Daarbij merkt de heer Steverlynck nog op dat, zeker indien de samenstelling van het JEP wordt uitgebreid met consumenten, deze instelling goed is uitgerust om deze taak waar te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La majorité des commissaires s'inquiètent du cadre juridique dans lequel les officiers de l'immigration remplissent leurs missions, surtout en cas de refus de personnes auxquelles on interdit l'accès à l'avion.

De meerderheid van de commissieleden is verontrust over het juridische kader binnen hetwelke de immigratieofficieren hun opdrachten vervullen, vooral waar het gaat om de weigering van personen aan wie men de toegang tot het vliegtuig ontzegt.


M. Steverlynck ajoute que le JEP est bien outillé pour assumer cette mission, surtout si l'on élargit sa composition aux consommateurs.

Daarbij merkt de heer Steverlynck nog op dat, zeker indien de samenstelling van het JEP wordt uitgebreid met consumenten, deze instelling goed is uitgerust om deze taak waar te nemen.


Envisage-t-on l'octroi d'un soutien supplémentaire aux CPAS qui remplissent ces missions, surtout lorsque du personnel additionnel doit être engagé ?

Wordt overwogen de OCMW's supplementaire steun te bieden voor deze opdrachten, vooral wanneer bijkomend personeel in dienst moet worden genomen?


2. a) Du 20 au 27 octobre 2013, une mission économique princière avait eu lieu dans ce pays et en Afrique du Sud: un peu plus de deux ans plus tard, quel bilan en faites-vous, au niveau commercial bien sûr, mais surtout au niveau diplomatique? b) L'approfondissement de nos relations avec l'Angola qu'a permis cette mission nous permet-il également de faire mieux entendre nos éventuelles préoccupations en matière de droits de l'homme?

2.a) Van 20 tot 27 oktober 2013 vond er in dat land en in Zuid-Afrika een prinselijke handelsmissie plaats: welke balans maakt u daar ruim twee jaar later van op, op commercieel vlak natuurlijk, maar vooral op diplomatiek vlak? b) Kunnen we dankzij de door die missie verbeterde betrekkingen met Angola eveneens onze eventuele bezorgdheden inzake de mensenrechtensituatie duidelijker laten horen?


En ce qui concerne la mise en œuvre du PAN 1325, le SPF Intérieur s'intéresse surtout à la dimension du genre dans le cadre de la problématique des réfugiés, aux phénomènes spécifiques de traite des êtres humains, à la participation à des missions internationales de gestion de crise et au rôle que joue notamment la police fédérale dans ces missions.

Inzake de implementatie van het NAP 1325 gaat de aandacht van de FOD Binnenlandse Zaken vooral naar de genderdimensie binnen de vluchtelingenproblematiek, de specifieke verschijnselen van mensenhandel en de deelname aan internationale crisisbeheersingsmissies en de rol van onder meer de federale politie hierin.


Surtout, les États membres devraient prêter attention aux missions de plus en plus complexes des autorités de régulation et doter celles-ci de tous les instruments et moyens nécessaires.

Bovenal moeten de lidstaten aandacht besteden aan de steeds complexere taken van de regelgevende autoriteiten en hen alle noodzakelijke instrumenten en middelen ter beschikking stellen.


w