Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses nombreux citoyens bilingues " (Frans → Nederlands) :

Il est dans l'intérêt de l'Union de mettre à profit les compétences et l'expérience de ses nombreux citoyens bilingues et trilingues, ainsi que de ses résidents provisoires tels que les étudiants Erasmus, dont les citoyens unilingues ont beaucoup à apprendre, et dont les autorités publiques peuvent exploiter les aptitudes plus efficacement dans les écoles, les centres d'éducation pour adultes, les établissements culturels et les lieux de travail.

De Unie heeft er alle baat bij om optimaal gebruik te maken van de kennis en de ervaring van de vele twee- en drietalige burgers en van mensen die tijdelijk in de Unie verblijven (bijvoorbeeld Erasmus-studenten).


L'idée d'intégrer la promotion des langues régionales et minoritaires, des langues des signes et de celles de l'immigration et de développer une approche plus intégrée de la valorisation et de la promotion des compétences des citoyens bilingues mérite considération.

Er moet worden nagedacht over het idee om steun voor regionale talen, minderheidstalen, gebarentalen en immigrantentalen op te nemen in het communautaire beleid op andere terreinen (mainstreaming), en om een meer geïntegreerde benadering te ontwikkelen waardoor de talenkennis van tweetalige burgers op waarde wordt geschat en wordt bevorderd.


Depuis de nombreux mois maintenant, le passage au niveau d'alerte 3, voire 4 dans certaines circonstances et dans certains lieux a suscité, et cela est légitime, l'inquiétude dans le chef de nombreux citoyens, en particulier chez les personnes qui vivent et/ou travaillent à Bruxelles.

Het al maandenlang van toepassing zijnde dreigingsniveau 3 - dat in bepaalde omstandigheden en op sommige plaatsen zelfs tot niveau 4 werd opgetrokken - zorgt, terecht, voor ongerustheid bij tal van burgers, in het bijzonder bij mensen die in Brussel wonen en/of werken.


De nombreux citoyens ignorent que le " contact center " dispose et communique les coordonnées des différents services.

Veel burgers weten niet dat het "contactcenter" alle contactgegevens van de verschillende diensten bezit en doorgeeft.


De nombreux citoyens de notre pays font l'objet de discriminations, en particulier d'intimidations, à différents niveaux – enseignement, formation, emploi, logement, mobilité, accès aux soins de santé, infrastructures publiques, loisirs, culture et sport.

Vele inwoners van ons land lijden onder discriminatie op verschillende niveaus, meer bepaald op het vlak van intimidatie, onderwijs, opleiding, werkgelegenheid, huisvesting, mobiliteit, toegang tot gezondheidszorg, openbare infrastructuur, recreatie, cultuur en sport.


L'annonce récente de la Banque nationale d'arrêter en 2016 les activités de son siège de Mons a surpris de nombreux citoyens dans la région, notamment parmi les commerçants et les membres du personnel.

De recente aankondiging van de Nationale Bank dat ze in 2016 de activiteiten van haar vestiging te Bergen zal stopzetten komt als een verrassing voor heel wat burgers in die regio, meer bepaald voor de handelaars en het personeel.


Une enquête de la Ligue cardiologique révèle que de nombreux citoyens belges présentent des signes de mauvaise santé dont ils ne sont parfois même pas conscients.

Uit een onderzoek van de Belgische Cardiologische Liga blijkt dat veel Belgen tekenen van een slechte gezondheid vertonen, maar er zich niet altijd bewust van zijn.


créer des communautés favorables aux langues, par le recours aux sous-titres au cinéma par exemple ou en mettant à profit les compétences des nombreux citoyens bilingues.

taalvriendelijke gemeenschappen creëren, bijvoorbeeld door het gebruik van ondertitels bij films en televisieprogramma’s en de talenkennis van de talrijke tweetalige burgers te benutten.


Les Roms qui sont des ressortissants de pays tiers en séjour régulier dans les États membres peuvent également se retrouver dans une position de vulnérabilité, en particulier lorsqu'ils partagent les mêmes conditions de vie précaires que de nombreux citoyens de l'Union d'origine rom, tout en rencontrant les difficultés que connaissent de nombreux migrants originaires de pays n'appartenant pas à l'Union.

De Roma die onderdaan zijn van een derde land en legaal in de lidstaten verblijven, kunnen zich ook in een kwetsbare positie bevinden, met name wanneer zij in dezelfde slechte omstandigheden leven als veel Roma die burgers van de Unie zijn, en tegelijk ook kampen met de problemen waarmee veel migranten van buiten de Unie worden geconfronteerd.


créer des communautés favorables aux langues, par le recours aux sous-titres au cinéma par exemple ou en mettant à profit les compétences des nombreux citoyens bilingues.

taalvriendelijke gemeenschappen creëren, bijvoorbeeld door het gebruik van ondertitels bij films en televisieprogramma’s en de talenkennis van de talrijke tweetalige burgers te benutten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses nombreux citoyens bilingues ->

Date index: 2023-02-26
w