Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses partenaires asiatiques devront " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi l'UE et ses partenaires asiatiques devront s'allier pour renforcer encore l'OMC et parvenir à une nouvelle réduction des obstacles tarifaires et non tarifaires aux échanges à l'échelle mondiale.

Vandaar dat het zowel in het belang van de EU als haar partners in Azië is om te werken aan de verdere versterking van de WTO en de verdere, wereldwijde opheffing van zowel tariefmuren als niet-tarifaire handelsbelemmeringen.


Les ONG joueront là un rôle crucial et les contacts entre les groupes de la société civile européenne et asiatique devront être favorisés.

De rol van NGO's wordt cruciaal en de contacten tussen organisaties uit de burgermaatschappij in Europa en in de regio moeten worden gestimuleerd.


Les partenaires asiatiques de l'ASEM représentent 31,5 % de la population mondiale, 18,9 % du PIB mondial, 24,7 % des exportations mondiales de marchandises (15,9 % des services) et 17,5 % des importations mondiales de marchandises (22,5 % des services). Ils génèrent 7,5 % des flux d'investissement étranger direct sortants et absorbent 14,5 % des flux d'investissement étranger direct entrants [2].

De Aziatische ASEM-partners bevatten 31,5% van de wereldbevolking, produceren 18,9% van het mondiale BBP, zijn goed voor 24,7% van de mondiale export van goederen (15,9% van de diensten) en 17,5% van de mondiale import van goederen (22,5% van de diensten), en vertegenwoordigen 7,5% van de uitgaande en 14,5% van de binnenkomende RBI.


Le dialogue politique de l'UE avec de nombreux groupes régionaux et sous-régionaux (dont l'Amérique latine, les Caraïbes, les pays méditerranéens et divers partenaires asiatiques) illustre la ferme intention de l'UE de faire valoir son point du vue sur la question de la drogue.

De politieke dialoog die de EU met vele regionale en subregionale landengroepen voert (waaronder Latijns-Amerika, het Caribisch gebied, de Middellandse-Zeelanden en verschillende Aziatische partners), geeft aan dat de EU zich inspant om haar standpunten inzake drugs duidelijk te maken.


Ils ont également décidé de créer un réseau européen d'expertise financière (EFEX) dont le but est d'identifier des experts de haut niveau dans le secteur public et le secteur privé auxquels les partenaires asiatiques pourront faire appel.

Tevens kwamen zij overeen een Europees financieel expertisenetwerk (EFEX) op te zetten, dat kan helpen bij het opsporen van Top-deskundigen in de openbare en particuliere sector die de Aziatische partners van dienst kunnen zijn.


C'est pourquoi l'UE maintient ce sujet à l'agenda et insiste dans ses contacts avec ses partenaires asiatiques sur l'importance d'une solution pacifique et négociée.

De EU houdt het onderwerp daarom op de agenda en zal bij zijn contacten met Aziatische partners het belang van een vreedzame, onderhandelde oplossing benadrukken.


En définitive, les partenaires des projets approuvés devront conclure une convention de projet à ce sujet et la garantie budgétaire sera réglée au moyen d'une convention B4 entre les autorités et l'hôpital qui a été proposé comme coordinateur par les partenaires.

Uiteindelijk zullen de partners van de goedgekeurde projecten hierover onderling een projectovereenkomst dienen af te sluiten en de budgetgarantie zal geregeld worden via een B4-overeenkomst tussen de overheid en het ziekenhuis dat als coördinator werd voorgesteld door de partners.


Les partenaires de projet devront évaluer au cas par cas quelles mères peuvent être reprises dans le projet.

De projectpartners zullen geval per geval moeten inschatten welke moeders in het project kunnen opgenomen worden.


En effet, non seulement les partenaires sociaux du secteur de la construction, mais aussi moi-même considérons la transposition de cette directive comme un instrument extrêmement important dans la lutte contre la fraude sociale. Le projet de loi a été approuvé en première lecture au Conseil des ministres du 24 septembre 2015 et sera soumis au Conseil des ministres pour une seconde lecture après examen de l'avis du Conseil d'État. 2. En ce qui concerne les outils de lutte contre la fraude fournis par cette directive, je dois attirer v ...[+++]

De omzetting van deze richtlijn wordt immers niet alleen door de sociale partners uit de bouwsector, maar ook door mezelf, beschouwd als een uiterst belangrijk instrument in de strijd tegen de sociale fraude Het wetsontwerp werd in 1e lezing goedgekeurd op de ministerraad van 24 september 2015 en zal na bespreking van het advies van de Raad van State, voor een 2e lezing aan de Ministerraad voorgelegd worden. 2. Aangaande de tools inzake fraudebestrijding, aangereikt door deze richtlijn, moet ik u er attent op maken dat deze niet alleen opgenomen zijn in de nieuwe wet, maar tevens zullen moeten ingeschreven worden in de uitvoeringsbesluit ...[+++]


Le gouvernement considère donc qu'une adhésion à l'AIIB revêt une importance significative pour la préservation et la consolidation des relations de la Belgique avec ses partenaires commerciaux asiatiques parmi lesquels la Chine est appelée à occuper une place croissante à l'avenir.

De regering meent dan ook dat het lidmaatschap van de AIIB van aanzienlijk belang is voor het behoud en de versterking van de relaties van België met zijn Aziatische handelspartners, waaronder China dat in de toekomst een belangrijkere plaats zal innemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses partenaires asiatiques devront ->

Date index: 2021-01-15
w