Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses partenaires commerciaux soient également » (Français → Néerlandais) :

Il convient que les partenaires commerciaux soient étroitement associés à l'élaboration et à la mise en œuvre de ces plans d'action.

Bij de opstelling en uitvoering van deze actieplannen moeten ook zakenpartners nauw worden betrokken.


d)les principaux objectifs et les bonnes pratiques dans les cas où l'autorité de gestion fait participer les partenaires pertinents à la préparation des appels à propositions et en particulier les bonnes pratiques pour éviter d'éventuels conflits d'intérêt dans les cas où il est possible que les partenaires pertinents soient également des bénéficiaires potentiels, et pour permettre la participation des partenaires pertinents à la préparation des rapports intermédiaires et en ce qui concerne le suivi et l'évaluatio ...[+++]

d)de voornaamste doelstellingen en goede werkmethoden in gevallen waarin de managementautoriteit de partners in kwestie betrekt bij de voorbereiding van oproepen tot het indienen van voorstellen en met name de goede werkmethoden om mogelijke belangenconflicten te voorkomen in gevallen waarin er een mogelijkheid is dat de relevante partners ook mogelijke begunstigden zijn, en wat betreft de betrokkenheid van de relevante partners bij de voorbereiding van voortgangsverslagen en in verband met het toezicht op en de evaluatie van programma's in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen in deze verordening en de fondsspecifieke voorsch ...[+++]


d)les principaux objectifs et les bonnes pratiques dans les cas où l'autorité de gestion fait participer les partenaires pertinents à la préparation des appels à propositions et en particulier les bonnes pratiques pour éviter d'éventuels conflits d'intérêt dans les cas où il est possible que les partenaires pertinents soient également des bénéficiaires potentiels, et pour permettre la participation des partenaires pertinents à la préparation des rapports intermédiaires et en ce qui concerne le suivi et l'évaluatio ...[+++]

d)de voornaamste doelstellingen en goede werkmethoden in gevallen waarin de managementautoriteit de partners in kwestie betrekt bij de voorbereiding van oproepen tot het indienen van voorstellen en met name de goede werkmethoden om mogelijke belangenconflicten te voorkomen in gevallen waarin er een mogelijkheid is dat de relevante partners ook mogelijke begunstigden zijn, en wat betreft de betrokkenheid van de relevante partners bij de voorbereiding van voortgangsverslagen en in verband met het toezicht op en de evaluatie van programma's in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen in deze verordening en de fondsspecifieke voorsch ...[+++]


d)les principaux objectifs et les bonnes pratiques dans les cas où l'autorité de gestion fait participer les partenaires pertinents à la préparation des appels à propositions et en particulier les bonnes pratiques pour éviter d'éventuels conflits d'intérêt dans les cas où il est possible que les partenaires pertinents soient également des bénéficiaires potentiels, et pour permettre la participation des partenaires pertinents à la préparation des rapports intermédiaires et en ce qui concerne le suivi et l'évaluatio ...[+++]

d)de voornaamste doelstellingen en goede werkmethoden in gevallen waarin de managementautoriteit de partners in kwestie betrekt bij de voorbereiding van oproepen tot het indienen van voorstellen en met name de goede werkmethoden om mogelijke belangenconflicten te voorkomen in gevallen waarin er een mogelijkheid is dat de relevante partners ook mogelijke begunstigden zijn, en wat betreft de betrokkenheid van de relevante partners bij de voorbereiding van voortgangsverslagen en in verband met het toezicht op en de evaluatie van programma's in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen in deze verordening en de fondsspecifieke voorsch ...[+++]


La bonne coopération avec les partenaires commerciaux peut également contribuer de manière significative à empêcher l’exportation vers l’UE de marchandises enfreignant les DPI.

Ook een goede samenwerking met handelspartners kan de uitvoer van IER‑inbreukmakende goederen naar de EU in aanzienlijke mate helpen te voorkomen.


Par le rôle de premier plan qu’elle joue à l’échelle internationale dans le secteur des cosmétiques, l’Union se doit d’expliquer le modèle européen et de le défendre auprès de ses partenaires commerciaux, mais aussi d’agir pour que des méthodes de substitution à l’expérimentation animale soient acceptées dans le monde entier.

Vanwege haar voortrekkersrol op het gebied van cosmetica moet de EU contact zoeken met handelspartners om het Europese model uit te leggen en te bevorderen en om zich in te zetten voor de internationale acceptatie van alternatieve methoden.


D'autres partenaires commerciaux ont également été consultés, aux fins d'un large consensus.

Voorts zijn ook andere handelspartners geraadpleegd om een brede consensus te bereiken.


En termes de réduction de ces barrières, la coopération des organismes européens de normalisation (CEN/CENELEC/ETSI) avec les organisations internationales de normalisation (ISO/CEI/ITU) aboutit à des normes internationales susceptibles de faciliter l'accès aux différents marchés, pour autant que ces normes soient également utilisées par nos partenaires commerciaux.

Wat de vermindering van deze belemmeringen betreft leidt de samenwerking tussen de Europese normalisatieorganisaties (CEN, CENELEC, ETSI) en de internationale normalisatie-organisaties (ISO, CEI, ITU) tot internationale normen die de toegang tot de verschillende markten kunnen vergemakkelijken, op voorwaarde dat deze normen ook door onze handelspartners worden gebruikt.


On a aussi insisté sur la nécessité de veiller à ce que les normes en matière d'émissions soient compatibles avec celles qui sont appliquées par des partenaires commerciaux importants de l'UE, en particulier les Etats-Unis.

Ook is benadrukt dat gezorgd moet worden voor overeenstemming met de geldende emissienormen bij andere belangrijke handelspartners, in het bijzonder de USA.


Le document passe également en revue les avantages d'une libéralisation bilatérale qui met l'Europe en mesure de mieux affirmer sa présence dans les économies en expansion rapide et appelle dans le même temps à la vigilance afin que nos partenaires commerciaux ne s'arment pas de régimes qui handicapent l'Europe sur le plan de la concurrence.

In de discussienota worden eveneens de voordelen van bilaterale liberalisatie uiteengezet die het Europa mogelijk maakt zijn aanwezigheid in 's werelds snelst groeiende economieën te versterken, terwijl er tevens in wordt opgeroepen tot waakzaamheid om te verzekeren dat onze handelspartners geen handelsstelsels ontwikkelen die Europa in een nadelige concurrentiepositie brengen.


w