Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses propositions nous aient paru » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru ...[+++]

Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Fra ...[+++]


Dans l'optique d'un effort global au niveau européen pour développer les énergies renouvelables, il nous a paru logique et intéressant de nous baser sur une proposition tarifaire existant dans un des pays de la C.E.E.

In het licht van een algemeen Europees streven om de hernieuwbare energiebronnen te ontwikkelen vonden wij het logisch en interessant te steunen op een voorstel tot tarifering zoals dat in een van de E.E.G.-landen bestaat.


Dans l'optique d'un effort global au niveau européen pour développer les énergies renouvelables, il nous a paru logique et intéressant de nous baser sur une proposition tarifaire existant dans un des pays de la C.E.E.

In het licht van een algemeen Europees streven om de hernieuwbare energiebronnen te ontwikkelen vonden wij het logisch en interessant te steunen op een voorstel tot tarifering zoals dat in een van de E.E.G.-landen bestaat.


Par rapport à la situation actuelle, il s'agit là d'une amélioration notable. On pourrait ici aussi déplorer que toutes les propositions d'investissement de la Commission n'aient pas été retenues, mais il est trompeur de présenter les ajustements apportés à une proposition comme des "coupes", alors qu'en réalité nous avons décidé d'affecter sensiblement plus d'argent aux investissements dans la croissance que dans le cadre actuel.

Nogmaals, men kan betreuren dat niet alle investeringsvoorstellen van de Commissie zijn overgenomen, maar het is misleidend om de aanpassingen in het voorstel af te schilderen als verlagingen, wanneer wij in werkelijkheid hebben afgesproken meer geld in groei te investeren dan het huidige MFK-kader.


C'est pour cette raison que nous avons voté en faveur de ce rapport, même si nous regrettons que d'autres propositions positives aient été rejetées.

Vandaar onze stem voor het verslag, ook wanneer we het betreuren dat andere positieve voorstellen verworpen werden.


Le fait que ces propositions parlementaires aient été acceptées aussi bien par la Commission que par le Conseil est particulièrement encourageant, et nous permet d'espérer un accord interinstitutionnel à l'avenir.

Wat met name tot tevredenheid stemt, is dat zowel de Commissie als de Raad deze voorstellen hebben aanvaard. Dit geeft goede hoop voor een toekomstig Interinstitutioneel Akkoord.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous nous félicitons que certaines des propositions les plus préjudiciables aient pu être retirées de ce rapport à la suite de l’adoption de nos propositions et à l’issue des démarches que nous avons entreprises.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Het verheugt mij dat het, doordat onze voorstellen zijn overgenomen en naar aanleiding van onze tussenkomst, gelukt is enkele van de meest schadelijke onderdelen van dit verslag te schrappen.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous nous félicitons que certaines des propositions les plus préjudiciables aient pu être retirées de ce rapport à la suite de l’adoption de nos propositions et à l’issue des démarches que nous avons entreprises.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het verheugt mij dat het, doordat onze voorstellen zijn overgenomen en naar aanleiding van onze tussenkomst, gelukt is enkele van de meest schadelijke onderdelen van dit verslag te schrappen.


Bien que nous nous réjouissions de l’adoption en commission des budgets de certains amendements que nous avons déposés, nous sommes très déçus de ce que d’autres propositions importantes que nous avons déposées aient été rejetées, parmi lesquelles, premièrement, la création de mesures de compensation pour le ...[+++]

Wij vinden het positief dat de Begrotingscommissie van het Europees Parlement een aantal door ons ingediende ontwerpamendementen heeft goedgekeurd. Wij betreuren evenwel de verwerping van een aantal andere belangrijke voorstellen van onze kant, zoals maatregelen ter compensatie van de stijging van de brandstofprijzen in de visserijsector, een communautair steunprogramma voor de kleine kustvisserij en de ambachtelijke visserij als antwoord op de specifieke problemen van deze sector – iets wat trouwens in overeenstemming is met eerder d ...[+++]


Bien que ses propositions nous aient paru insuffisantes, votre prédécesseur a tout de même estimé que la question du surendettement lié à ce type de crédit était suffisamment urgente. Ce projet d'arrêté a en effet été présenté seulement six mois après l'entrée en vigueur de la loi du 24 mars 2003.

Hoewel die voorstellen ons ontoereikend leken, oordeelde uw voorgangster dat het probleem van overmatige schuldenlast verbonden aan dergelijke kredietovereenkomsten dringend moest worden opgelost, want amper zes maanden na de inwerkingtreding van de wet van 24 maart 2003 werd het ontwerp van koninklijk besluit voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses propositions nous aient paru ->

Date index: 2025-03-28
w