Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses responsabilités étant clairement » (Français → Néerlandais) :

Le forum modernisé des CRF se verrait accorder un statut juridique officiel, son rôle et ses responsabilités étant clairement définis.

Het versterkte FIE-platform zou een formele juridische status krijgen met duidelijk omschreven taken en verantwoordelijkheden.


veillant à mobiliser les acteurs de tous les secteurs concernés (notamment l'éducation et la formation, l'emploi, les affaires économiques, les affaires sociales, la santé, le logement, la jeunesse, la culture et le sport) et à s'assurer leur coopération à long terme à tous les niveaux et entre tous les niveaux, dans un cadre où les rôles et responsabilités sont clairement identifiés et la coordination étroite.

de geëngageerde participatie en samenwerking op de lange termijn van belanghebbenden uit alle relevante terreinen, met name onderwijs en opleiding, werkgelegenheid, economische zaken, sociale zaken, gezondheid, huisvesting, jeugdzaken, cultuur en sport.


Une déclaration de responsabilités plus clairement établies et une indication des priorités faciliterait la répartition des ressources.

Dat leidt tot enige bezorgdheid. Duidelijker omschreven verantwoordelijkheden en een indicatie van de prioriteiten zou helpen bij de toewijzing van middelen.


En ce qui concerne la politique ICT, la Holding et les autres entités doivent se partager plus clairement les tâches et les responsabilités, étant entendu qu'il appartient à chaque entité de définir sa propre gouvernance IT.

Inzake ICT-beleid moeten de taken en verantwoordelijkheden beter worden afgesproken tussen de Holding en de andere entiteiten met dien verstande dat het aan elke entiteit is om zijn eigen IT governance te bepalen.


Ensuite, aucune des initiatives précitées ne tient compte de la responsabilité partagée (une partie de la responsabilité étant imputable aux pays créanciers) en ce qui concerne l'accroissement de leur endettement actuel.

Verder wordt in geen enkele van de genoemde initiatieven rekening gehouden met de gedeelde verantwoordelijkheid (met een deel van de verantwoordelijkheid bij de crediteurlanden) bij de opbouw van hun huidige schuldenlast.


Ensuite, aucune des initiatives précitées ne tient compte de la responsabilité partagée (une partie de la responsabilité étant imputable aux pays créanciers) en ce qui concerne l'accroissement de leur endettement actuel.

Verder wordt in geen enkele van de genoemde initiatieven rekening gehouden met de gedeelde verantwoordelijkheid (met een deel van de verantwoordelijkheid bij de crediteurlanden) bij de opbouw van hun huidige schuldenlast.


— la question de la responsabilité est clairement réglée en cas de décès de l'un des parents demandeurs ou de divorce de ceux-ci;

ingeval van overlijden van één of beide wensouders of echtscheiding van de wensouders, wordt de verantwoordelijkheid duidelijk vastgelegd;


Il importe que ces critères disposent d'une plus grande valeur juridique en étant clairement précisés dans un arrêté royal comme le prévoit la présente proposition de loi et qu'ils soient applicables également dans le chef des banques privées.

Het is wel belangrijk dat deze criteria een groter juridisch gewicht zouden hebben en dat ze ook van toepassing zouden zijn op de privé-banken. Daartoe moeten ze in een koninklijk besluit worden opgenomen, zoals dit wetsvoorstel dan ook voorstelt.


Ces substances ne devraient donc plus figurer à l'annexe V et, compte tenu du fait qu'elles pourraient être utilisées comme agents antimicrobiens, elles devraient figurer à l'annexe II comme étant clairement interdites dans les produits cosmétiques.

Deze stoffen mogen dus niet langer in bijlage V zijn opgenomen en moeten, aangezien zij als antimicrobiële stoffen kunnen worden gebruikt, zijn opgenomen in bijlage II om duidelijk te maken dat zij in cosmetische producten verboden zijn.


"achat public avant commercialisation", l'achat de services de recherche et développement impliquant un partage des risques et des bénéfices à des conditions de marché et un développement concurrentiel par phases, les services de recherche et développement obtenus à l'occasion du déploiement des produits finis à l'échelle commerciale étant clairement dissociés.

17) 'precommerciële inkoop': de inkoop van onderzoeks- en ontwikkelingsdiensten waarbij op basis van de marktvoorwaarden sprake is van een deling van de risico's en voordelen, van een competitieve ontwikkeling in fasen en van een duidelijke scheiding tussen de ingekochte onderzoeks- en ontwikkelingsdiensten en het gebruik van commerciële hoeveelheden eindproducten.


w