Il est déjà absurde que nous ayons deux lieux de travail; mais qu’il soit impossible, pour des personnes qui ne sont pas nécessairement des employés de l’Union européenne, des assistants officiellement agréés, de travailler sur le site de Strasbourg en dehors des périodes de session me semble être une mesure excessivement bureaucratique.
Het is op zich al absurd dat we twee plaatsen van werkzaamheid hebben; dat het gebouw in Straatsburg buiten de vergaderperioden volkomen ontoegankelijk is voor personen die daar willen werken maar geen betaalde werknemers zijn, die niet officieel geregistreerd zijn als assistenten, lijkt mij overdreven bureaucratisch.