Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Concevoir des seuils
Contrôler des seuils de réapprovisionnement
Déplacement de seuil
Déplacement permanent de seuil
Déplacement temporaire de seuil
Glissement de seuil
Glissement permanent de seuil
Glissement temporaire de seuil
Personnalité amorale
Prix de seuil
Psychopathique
Quotient électoral
Seuil de garantie
Seuil électoral
Sociopathique
Transfert de seuil
Transfert permanent de seuil
Transfert temporaire de seuil
élévation de seuil
élévation permanente de seuil
élévation temporaire de seuil

Vertaling van "seuil devait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déplacement de seuil | élévation de seuil | glissement de seuil | transfert de seuil

drempelverhoging | threshold shift


déplacement temporaire de seuil | élévation temporaire de seuil | glissement temporaire de seuil | transfert temporaire de seuil

Temporary Threshold Shift | tijdelijke drempelverhoging | tijdelijke gehoordrempelverschuiving | TTS [Abbr.]


déplacement permanent de seuil | élévation permanente de seuil | glissement permanent de seuil | transfert permanent de seuil

blijvende drempelverhoging | Permanent Threshold Shift | permanente gehoordrempelverschuiving | PTS [Abbr.]


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]




contrôler des seuils de réapprovisionnement

bijbestelmomenten controleren | bijbestelniveaus controleren


quotient électoral [ seuil électoral ]

kiesdeler [ kiesdrempel ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avanc ...[+++]

De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting bij de concentratieverordening op het ogenblik van de vaststelling daarvan in 1989, waarin de Commissie als haar mening te kennen gaf dat een verlaging tot 2 miljard wenselijk was.) Veel van de respondenten ...[+++]


Ce nouveau seuil devait à la base être applicable à partir du 1er janvier 2016.

De nieuwe drempel moest in principe toepasselijk zijn vanaf 1 januari 2016.


Celui-ci devait essentiellement réunir de plus amples informations sur l'application des seuils de l'article 1er, mais également sur les questions liées à leur application.

De vragenlijst was in hoofdzaak bedoeld om bijkomende informatie in te winnen over de toepassing van de drempels van artikel 1, maar daarnaast ook over kwesties die verband houden met de toepassing van de drempels.


Dans cette communication, la Commission précisait également qu'en vertu du principe de proportionnalité, Eurodac ne pouvait être interrogé à cette fin que si l'intérêt supérieur de la sécurité publique le commandait, c'est-à-dire si l'acte commis par le criminel ou le terroriste à identifier est si répréhensible qu'il justifie des recherches dans une base de données où sont enregistrées des personnes ayant un casier judiciaire vierge, et concluait que le seuil que devaient respecter les autorités chargées de la sécurité intérieure pour pouvoir interroger Eurodac devait donc touj ...[+++]

In die mededeling stelde de Commissie ook dat het evenredigheidsbeginsel vereist dat Eurodac alleen voor deze doeleinden kan worden geraadpleegd als er sprake is van een doorslaggevend openbaarveiligheidsbelang, dat wil zeggen als het door de te identificeren crimineel of terrorist gepleegde feit zo laakbaar is dat het gerechtvaardigd is een gegevensbank te raadplegen waarin personen zonder strafblad worden geregistreerd, en besloot zij dat de drempel om Eurodac te raadplegen voor binnenlandseveiligheidsinstanties dan ook altijd aanzienlijk hoger dient te liggen dan die voor het raadplegen van strafrechtelijke gegevensbanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certains cas, il s'agissait de critères indicatifs, à utiliser dans une procédure de vérification préliminaire cas par cas. Dans d'autres, les seuils étaient contraignants et tout projet les dépassant devait obligatoirement faire l'objet d'une EIE.

In sommige lidstaten waren deze indicatief van aard en bedoeld om de m.e.r.-plicht per geval te beoordelen, terwijl in andere lidstaten de drempelwaarden imperatief waren en een project dat boven de drempels uitkwam, automatisch m.e.r.-plichtig was.


On avait constaté que la plupart des États membres l'une ou l'autre forme de critères ou de seuil de vérification préliminaire pour déterminer si un projet de l'annexe II devait ou non faire l'objet d'une EIE.

De meeste lidstaten bleken gebruik te maken van enige vorm van beoordelingscriteria of drempelwaarden om te bepalen of een bijlage-II-project aan een m.e.r. moest worden onderworpen.


2. Bpost serait-elle encore soumise à une quelconque obligation linguistique si la participation de l'État devait passer sous le seuil des 50 %?

2. Zal bpost, wanneer het staatsaandeel onder de 50 % zou dalen, nog aan enige taalverplichting onderworpen zijn en zo ja, aan welke?


À cet égard, j’ai soutenu la proposition émanant des socialistes européens, qui postulait que la présence d’OGM dans les produits biologiques devait être limitée exclusivement aux volumes imprévisibles et techniquement inévitables à concurrence d’une valeur maximale de 0,1% et que le terme «bio» ne devait pas être utilisé pour désigner les produits dont la contamination accidentelle par les OGM est supérieure au seuil détectable de 0,1%.

In deze context heb ik het voorstel van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement gesteund, waarin gesteld werd dat de aanwezigheid van GGO’s in biologische producten beperkt moet zijn tot onvoorspelbare en technisch onvermijdbare hoeveelheden, met een maximale hoeveelheid van 0,1 procent. De term "bio" zou niet meer gebruikt mogen worden voor producten waarvan de hoeveelheid toevallige contaminatie met GGO’s hoger ligt dan de traceerbare drempel van 0,1 procent.


À cet égard, j’ai soutenu la proposition émanant des socialistes européens qui postulait que la présence d’OGM dans des produits biologiques devait être limitée exclusivement aux volumes imprévisibles et techniquement inévitables à concurrence d’une valeur maximale de 0,1% et que le terme bio ne devait pas être utilisé pour désigner les produits dont la contamination accidentelle par les OGM est supérieure au seuil détectable de 0,1%.

In dit opzicht heb ik mijn steun gegeven aan het voorstel van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, waarin werd geëist dat de aanwezigheid van GGO’s in biologische producten uitsluitend moet worden beperkt tot toevallige en technisch onvermijdbare hoeveelheden met een maximum van 0,1 procent, en dat de term “biologisch” niet zou mogen worden gebruikt voor producten waarvan de toevallige besmetting met GGO’s hoger ligt dan de detecteerbare drempel van 0,1 procent.


À cet égard, j’ai soutenu la proposition émanant des socialistes européens qui postulait que la présence d’OGM dans des produits biologiques devait être limitée exclusivement aux volumes imprévisibles et techniquement inévitables à concurrence d’une valeur maximale de 0,1% et que le terme bio ne devait pas être utilisé pour désigner les produits dont la contamination accidentelle par les OGM est supérieure au seuil détectable de 0,1%.

In dit opzicht heb ik mijn steun gegeven aan het voorstel van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, waarin werd geëist dat de aanwezigheid van GGO’s in biologische producten uitsluitend moet worden beperkt tot toevallige en technisch onvermijdbare hoeveelheden met een maximum van 0,1 procent, en dat de term “biologisch” niet zou mogen worden gebruikt voor producten waarvan de toevallige besmetting met GGO’s hoger ligt dan de detecteerbare drempel van 0,1 procent.


w