Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seuil minimal au-dessous duquel » (Français → Néerlandais) :

L’âge minimal peut servir de référence, mais pas de seuil global au‑dessous duquel tout regroupement familial serait systématiquement refusé, et ce indépendamment d’un examen concret de la situation de chaque demandeur[28].

De minimumleeftijd kan als richtsnoer fungeren, maar mag niet worden gebruikt als algemeen minimum waaronder alle verzoeken systematisch worden afgewezen, ongeacht of de situatie van iedere indiener daadwerkelijk is onderzocht[28].


Pour ce faire, on donne un juge un seuil minimal en dessous duquel il ne pourra pas descendre pour indemniser la partie victime d'une procédure abusive.

De rechter krijgt daartoe een drempel waar hij niet mag onder gaan om de partij die het slachtoffer is van procesmisbruik te vergoeden.


Pour ce faire, on donne un juge un seuil minimal en dessous duquel il ne pourra pas descendre pour indemniser la partie victime d'une procédure abusive.

De rechter krijgt daartoe een drempel waar hij niet mag onder gaan om de partij die het slachtoffer is van procesmisbruik te vergoeden.


Pour ce faire, on donne au juge un seuil minimal au-dessous duquel il ne pourra pas descendre pour indemniser la partie victime d'une procédure abusive.

Hier wordt een minimumdrempel vastgesteld waaronder de rechter niet mag gaan wanneer de partij die slachtoffer is van procesrechtsmisbruik moet worden vergoed.


Pour ce faire, on donne au juge un seuil minimal au-dessous duquel il ne pourra pas descendre pour indemniser la partie victime d'une procédure abusive.

Hier wordt een minimumdrempel vastgesteld waaronder de rechter niet mag gaan wanneer de partij die slachtoffer is van procesrechtsmisbruik moet worden vergoed.


Cet article prévoit un seuil minimum en dessous duquel aucune cotisation n'est due.

Dit artikel voorziet in een minimumdrempel waaronder geen bijdragen moeten betaald worden.


Les transporteurs peuvent fixer un seuil minimal en dessous duquel aucune indemnisation n’est payée.

Vervoerders kunnen een minimumdrempel invoeren waaronder geen schadevergoeding wordt uitbetaald.


Les entreprises ferroviaires peuvent fixer un seuil minimal au-dessous duquel aucune indemnisation n’est payée.

De spoorwegondernemingen kunnen een minimumdrempel invoeren waaronder geen schadevergoeding wordt uitbetaald.


En conséquence, il conviendrait de définir un seuil approprié au-dessous duquel les États membres pourraient décider de ne pas appliquer de réduction, à condition que les mesures visant à garantir que l’agriculteur remédie au non-respect constaté soient prises par l’autorité nationale compétente.

Daarom dient een passende drempel te worden vastgesteld, waaronder de lidstaten kunnen besluiten de genoemde betalingen niet te verlagen, mits de bevoegde nationale autoriteit de nodige maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat de landbouwer de betrokken geconstateerde niet-naleving corrigeert.


(9) Le benzène est un agent génotoxique cancérigène et il n'existe pas de seuil identifiable en-dessous duquel il ne présente pas de risques pour la santé humaine.

(9) Benzeen is een voor de mens genotoxische carcinogene stof en er kan geen drempelwaarde worden bepaald waaronder ieder risico voor de menselijke gezondheid uitgesloten is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuil minimal au-dessous duquel ->

Date index: 2023-10-10
w