7. déplore fortement qu'en dépit des promesses de fonds spéciaux pour le transfert de technologies, l'adaptation et le renforcement des capacités dans les pays en développement, le seul fonds réellement doté de liquidités par lequel le Nord aidera le Sud pendant la première période budgétaire (2008 à 2012) est à la fois d'une faiblesse embarrassante (€ 450 millions par an) et strictement volontaire;
7. betreurt ten zeerste dat ondanks de beloften over speciale middelen voor de overdracht, aanpassing en de opbouw van capaciteiten voor technologie in de ontwikkelingslanden het enige echte financiële fonds waarmee het Noorden het Zuiden tijdens de eerste begrotingsperiode (2008-2012) zal bijstaan beschamend klein (450 miljoen euro per jaar) en volstrekt vrijwillig is;