Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seul tunnel certains pourraient dire " (Frans → Nederlands) :

Si l’on considère que nous allons tous être englobés dans cette directive à cause d’un seul tunnel, certains pourraient dire que le Tunnel sous la Manche devrait être muré au milieu et que les Britanniques et les Français pourraient ensuite utiliser leur moitié respective pour un stockage sûr de leurs déchets nucléaires.

Bedenk wel dat wij onder druk worden gezet door de richtlijnen als gevolg van deze ene tunnel. Dit kan sommigen ertoe aanzetten te zeggen dat de Kanaaltunnel in twee helften opgedeeld moet worden, in een Brits deel en een Frans deel, zodat beide hun eigen helft kunnen gebruiken voor de veilige opslag van nucleair afval.


Certains pourraient considérer que les entités fédérées ne seraient tenues au respect que des seules obligations européennes auxquelles le législateur fédéral se réfère lors du transfert de compétence.

Sommigen zouden van oordeel kunnen zijn dat de deelstaten alleen de Europese verplichtingen zouden moeten naleven waar de federale wetgever naar verwijst bij de bevoegdheidsoverdracht.


Certains pourraient considérer que les entités fédérées ne seraient tenues au respect que des seules obligations européennes auxquelles le législateur fédéral se réfère lors du transfert de compétence.

Sommigen zouden van oordeel kunnen zijn dat de deelstaten alleen de Europese verplichtingen zouden moeten naleven waar de federale wetgever naar verwijst bij de bevoegdheidsoverdracht.


Il s'avérait dès lors nécessaire, afin de préserver les intérêts belges dans la perspective d'une liaison directe Bruxelles-Londres, de parvenir à un accord avec la Grande-Bretagne et la France en vue de déterminer les modalités générales du trafic ferroviaire entre Bruxelles et Londres via le tunnel, donc via le territoire français ; les dispositions du traité bilatéral de Cantorbéry, qui fixent les modalités du trafic ferroviaire franco-britannique via le tunnel n'ont pas valeur légale en Belgique ; ...[+++]

Ter vrijwaring van de Belgische belangen in het vooruitzicht van een rechtstreekse verbinding Brussel-Londen diende met Groot-Brittannië en Frankrijk een overeenkomst te worden bereikt over de algemene voorwaarden inzake het treinverkeer tussen Brussel en Londen via de tunnel, dus over Frans grondgebied; de bepalingen van het bilateraal Verdrag van Canterbury die de voorwaarden van het Frans-Britse treinverkeer via de tunnel regelen, zijn immers niet rechtsgeldig in België. Alleen een passend ...[+++]


Il s'avérait dès lors nécessaire, afin de préserver les intérêts belges dans la perspective d'une liaison directe Bruxelles-Londres, de parvenir à un accord avec la Grande-Bretagne et la France en vue de déterminer les modalités générales du trafic ferroviaire entre Bruxelles et Londres via le tunnel, donc via le territoire français ; les dispositions du traité bilatéral de Cantorbéry, qui fixent les modalités du trafic ferroviaire franco-britannique via le tunnel n'ont pas valeur légale en Belgique ; ...[+++]

Ter vrijwaring van de Belgische belangen in het vooruitzicht van een rechtstreekse verbinding Brussel-Londen diende met Groot-Brittannië en Frankrijk een overeenkomst te worden bereikt over de algemene voorwaarden inzake het treinverkeer tussen Brussel en Londen via de tunnel, dus over Frans grondgebied; de bepalingen van het bilateraal Verdrag van Canterbury die de voorwaarden van het Frans-Britse treinverkeer via de tunnel regelen, zijn immers niet rechtsgeldig in België. Alleen een passend ...[+++]


− (EN) Madame la Présidente, certains pourraient dire que les négociations sur l'accord de libre-échange avec les pays du conseil de coopération du Golfe ont duré 17 ans.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, sommigen zullen zeggen dat de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst met de landen van de Samenwerkingsraad van de Arabische Golfstaten zeventien jaar hebben geduurd.


Alors que certains pourraient dire que mieux vaut pas d’accord du tout qu’un accord défavorable aux pays en développement, sans la protection de l’OMC - comme vous l’avez dit, Monsieur le Commissaire - ces accords bilatéraux pourront être utilisés, notamment à mauvais escient, dans la lutte unilatérale pour la domination des marchés.

Hoewel sommigen zullen beweren dat het beter is geen overeenkomst te sluiten dan een overeenkomst die slecht is voor de ontwikkelingslanden, zullen deze landen zonder de bescherming van de WTO kwetsbaar zijn en in een unilaterale vechtpartij om dominante handelsposities gebruikt en misbruikt worden; u gaf dat zelf ook al aan, commissaris.


Alors que certains pourraient dire que mieux vaut pas d’accord du tout qu’un accord défavorable aux pays en développement, sans la protection de l’OMC - comme vous l’avez dit, Monsieur le Commissaire - ces accords bilatéraux pourront être utilisés, notamment à mauvais escient, dans la lutte unilatérale pour la domination des marchés.

Hoewel sommigen zullen beweren dat het beter is geen overeenkomst te sluiten dan een overeenkomst die slecht is voor de ontwikkelingslanden, zullen deze landen zonder de bescherming van de WTO kwetsbaar zijn en in een unilaterale vechtpartij om dominante handelsposities gebruikt en misbruikt worden; u gaf dat zelf ook al aan, commissaris.


Certains pourraient dire qu’il ressemble à un patchwork et que de nombreuses questions d’importances très variables ont été rassemblées dans le même programme, mais il a été réalisé sur mesure, précisément dans le but de recouvrir avec succès plusieurs programmes existants et de donner réellement à tous les Européens l’occasion de s’impliquer dans l’Europe.

Sommigen zullen misschien zeggen dat het een soort lappendeken is of dat er veel verschillende zaken in één programma zijn gestopt, maar het is op maat gesneden teneinde het een aanvulling te laten zijn op de bestaande programma's en alle Europeanen daadwerkelijk de mogelijkheid te geven bij Europa betrokken te worden.


En effet, certaines familles doivent recourir à deux personnes et remplir une double formalité pour des services qui pourraient être remplis par une seule et même personne.

Sommige gezinnen moeten een beroep doen op twee mensen en moeten verschillende formaliteiten vervullen voor diensten die door een en dezelfde persoon kunnen worden geleverd.




Anderen hebben gezocht naar : cause d’un seul     d’un seul tunnel     seul tunnel certains     certains pourraient     certains pourraient dire     des seules     seraient tenues     certains     belgique seul     via le tunnel     pouvait     d'une liaison directe     donner     une seule     certaines     services qui pourraient     seul tunnel certains pourraient dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul tunnel certains pourraient dire ->

Date index: 2022-06-27
w