Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule approche possible » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu des ressources financières et humaines limitées de la Commission et du principe de rentabilité économique, la seule approche possible en matière de financement, à ce stade de développement du projet, consiste dans une démarche modulaire.

Rekening houdend met de financiële en personeelsbeperkingen van de Commissie en het kosteneffectiviteitsbeginsel, is de enig mogelijke financiering in deze fase van de ontwikkeling van het project de modulaire.


Cette stratégie des représentations locales de l'UE constituait la seule approche responsable possible.

De strategie van lokale vertegenwoordigingen van de EU, was de enige verantwoorde aanpak.


Au niveau international, cette approche est également la seule voie possible.

Internationaal gezien is dit ook de enige weg voorwaarts.


Le ministre voudrait mettre tous les nouveaux candidats sur une seule ligne de départ, pour voir, ensuite, si une approche différenciée est possible.

De minister zou alle nieuwe kandidaten aan dezelfde startlijn willen plaatsen en daarna zien of een gedifferentieerde benadering mogelijk is.


Concernant la réduction des émissions de gaz, la diversification des ressources n'est pas la seule approche possible.

Wat de reductie van de uitstoot van broeikasgassen betreft, is de diversificatie van de grondstoffen niet de enige mogelijke aanpak.


Nous savons également que pour s’attaquer à ce phénomène, il n’y a qu’une seule approche possible, à savoir faire preuve de détermination, de pro-activité et de dynamisme.

En het is ons allemaal ook wel duidelijk dat er maar één mogelijke oplossing bestaat voor dit fenomeen, namelijk een vastberaden, proactieve en dynamische houding.


La seule approche viable pour nous est de démontrer à ces économies en voie de développement qu’il existe un autre chemin possible, qu’il est possible de transformer le défi social et environnemental en une opportunité économique.

De enige levensvatbare benadering is dat wij deze zich ontwikkelende landen laten zien dat er een andere manier is, dat het mogelijk is de uitdaging op milieu- en sociaal gebied in een economische kans te veranderen.


En l’état actuel des choses, il s’agit de la seule issue possible. En effet, en raison de la directive sur les services, les services sont déjà sur le marché, et le débat d’aujourd’hui est un débat factice organisé par la droite, qui pense que la seule manière d’avancer est de revenir en arrière et que la question trouverait une solution soit dans l’adoption d’une approche sectorielle, soit dans l’absence de définition unique à l’échelon européen.

Dat is op dit moment de enige manier om een oplossing te vinden, want de dienstenrichtlijn voor de gewone diensten bestaat tenslotte al. Daarom vindt er op de rechtervleugel volgens mij een schijngevecht plaats. Rechts denkt dat ze gewoon over hun schouder kunnen kijken, en dat de sectorale aanpak of het afzien van een Europese aanpak een oplossing is.


L'approche multidisciplinaire est la seule possible. Elle doit être appliquée tant au niveau national qu'international.

Het doet ons beseffen dat we het thema nooit mogen loslaten en dat de multidisciplinaire aanpak de enige goede is, en dat die op elk niveau moet worden toegepast, zowel op het nationale als het internationale.


Seule une liste d'études en cours a pu être communiquée - elle figure en annexe du rapport -, sans une analyse des résultats de l'approche qui est aujourd'hui légalement possible pour la réalisation des études de faisabilité requises.

Er kon enkel een lijst van lopende studies worden meegedeeld, die als bijlage bij het verslag werd gevoegd, zonder een analyse van de resultaten van de aanpak die vandaag wettelijk mogelijk is voor het maken van de vereiste haalbaarheidsstudies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule approche possible ->

Date index: 2023-09-12
w