Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement aux budgets mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Le principe d'annualité s'applique non seulement aux budgets mais aussi aux comptes, aux recettes et aux dépenses.

Het eenjarigheidsbeginsel is niet alleen op de begrotingen van toepassing, doch ook op de rekeningen, op de ontvangsten en op de uitgaven.


Le principe d'annualité s'applique non seulement aux budgets mais aussi aux comptes, aux recettes et aux dépenses.

Het eenjarigheidsbeginsel is niet alleen op de begrotingen van toepassing, doch ook op de rekeningen, op de ontvangsten en op de uitgaven.


La mise en oeuvre d'une politique ne nécessite pas seulement un budget, mais aussi un personnel compétent et motivé.

Voor de uitvoering van een beleid zijn niet alleen begrotingsmiddelen nodig maar ook bekwaam en gemotiveerd personeel.


Le projet Mediprima y apportera une solution: ce projet ne prévoit pas seulement une simplification administrative aussi bien pour les institutions de soins de santé que pour les CPAS, mais il sera également bénéfique pour la gestion et les possibilités de contrôle des frais médicaux pris en charge par l'Etat belge.

Het project Mediprima komt hieraan tegemoet: dit project houdt niet alleen een administratieve vereenvoudiging in voor zowel de verzorgingsinstellingen als voor de OCMW's, maar zal eveneens ten goede komen van het beheer en de controlemogelijkheden van de medische kosten die door de Belgische Staat ten laste worden genomen.


Par ailleurs, les autorités sont bien conscientes de l’utilisation croissante non seulement d’Internet mais aussi de l’ensemble des nouvelles technologies pour la commission de faits criminels, dont la vente de drogues.

Verder is de overheid zich er van bewust dat niet alleen internet maar ook het geheel van nieuwe technologieën steeds meer worden gebruikt om criminele feiten te plegen, waaronder voor het verkopen van drugs.


Une bombe à hydrogène est non seulement plus puissante, mais aussi plus légère, et dès lors plus facile à monter sur un missile intercontinental, lequel peut en théorie atteindre la Corée du Sud, mais également les États-Unis par exemple.

Een waterstofbom is niet alleen krachtiger maar ook lichter waardoor het gemakkelijker te monteren is op een intercontinentale raket die, in theorie niet alleen Zuid-Korea kan treffen, maar ook bijvoorbeeld de Verenigde Staten.


Le projet de plan d'action s'adresse non seulement aux entreprises mais aussi aux organisations (y compris les services publics en général).

Het voorstel van actieplan richt zich niet enkel tot bedrijven, maar ook tot organisaties (waaronder overheidsdiensten) in het algemeen.


1. Le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) et l'Office national des Pensions (ONP) s'inscrivent résolument dans l'idée de rendre leurs sites web accessibles non seulement aux pensionnés, mais aussi et surtout à tout un chacun, y compris aux utilisateurs plus faibles comme les personnes malvoyantes ou les personnes à mobilité réduite.

1. De Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) en de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) schrijven zich resoluut in binnen het idee om hun websites toegankelijk te maken, en dit niet alleen voor gepensioneerden, maar ook en vooral voor iedereen, met daarin de zwakste gebruikers, zoals de slechtzienden of personen met beperkte mobiliteit, inbegrepen.


Une membre de la délégation irlandaise est d'avis qu'il incombe aux Parlements nationaux de contrôler non seulement les budgets de la stratégie EU2020 mais aussi la conformité des mesures gouvernementales en exécution du Pacte de stabilité et de croissance.

Een lid van de Ierse delegatie meent dat het aan de nationale parlementen toekomt om niet alleen de begrotingen van de EU2020-strategie te controleren, maar ook om na te gaan of de regeringsmaatregelen ter uitvoering van het Stabiliteits- en Groeipact aan de vereiste voorwaarden voldoen.


Il me semble toutefois que c'est en publiant tous les montants alloués aux membres de la famille royale que l'on assure le mieux la transparence : pas seulement les montants de la Liste civile, pas seulement les dotations mais aussi tous les postes du budget de l'Intérieur, des Affaires étrangères et de la Défense qui concernent les activités du Roi et de sa famille.

Me dunkt echter dat de eerste transparantie erin bestaat alle bedragen bekend te maken die aan de leden van de koninklijke familie worden overgemaakt: dus niet alleen de bedragen op de Civiele Lijst, niet alleen de dotatie aan de leden van de koninklijke familie, maar ook alle posten op de begrotingen van Binnenlandse Zaken, Buitenlandse Zaken en Defensie die feitelijk betrekking hebben op het functioneren van hetzij de Koning, hetzij van de leden van de koninklijke familie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement aux budgets mais aussi ->

Date index: 2022-08-04
w