Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité d'association CEE-Tunisie
Groupe de travail UE-Tunisie
La République tunisienne
La Tunisie
République tunisienne
Task Force UE-Tunisie
Tunisie

Traduction de «seulement la tunisie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe de travail UE-Tunisie | Task Force UE-Tunisie

Taskforce EU/Tunesië




Comité d'association CEE-Tunisie

Associatiecomité EEG-Tunesië


Tunisie [ République tunisienne ]

Tunesië [ Republiek Tunesië ]


la République tunisienne | la Tunisie

Republiek Tunesië | Tunesië




Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce problème concerne non seulement la Tunisie, mais aussi le Maroc et l'Algérie, en d'autres termes des pays qui exportent beaucoup de fruits vers notre pays.

Dit probleem betreft niet alleen Tunesië, maar ook Marokko en Algerië, met andere woorden landen die veel fruit naar ons land uitvoeren.


À ce jour, des négociations en vue de parvenir à de nouveaux accords ont été conclues avec Chypre, Israël, la Jordanie, le Maroc, l'O.L.P., la Tunisie et la Turquie, dont quelques-uns seulement ont été signés par le Conseil.

Tot dusver zijn de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomsten afgerond wat Cyprus, Israël, Jordanië, Marokko, de PLO, Tunesië en Turkije betreft, maar van de betrokken overeenkomsten zijn er nog slechts enkele door de Raad ondertekend. Alleen de overeenkomst met de PLO is formeel in werking getreden.


À ce jour, des négociations en vue de parvenir à de nouveaux accords ont été conclues avec Chypre, Israël, la Jordanie, le Maroc, l'O.L.P., la Tunisie et la Turquie, dont quelques-uns seulement ont été signés par le Conseil.

Tot dusver zijn de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomsten afgerond wat Cyprus, Israël, Jordanië, Marokko, de PLO, Tunesië en Turkije betreft, maar van de betrokken overeenkomsten zijn er nog slechts enkele door de Raad ondertekend. Alleen de overeenkomst met de PLO is formeel in werking getreden.


C’est là le problème que l’Union européenne doit résoudre: nous n’apportons pas la preuve de soutenir les changements que la population demande, non seulement en Tunisie, mais aussi au Maroc, en Égypte, en Jordanie et au Yémen; un grand nombre de populations qui ne peuvent plus supporter l’autocratie ou une crise qui frappe les plus faibles.

Dat is het probleem dat de Europese Unie moet aanpakken. We hebben niet de minste steun betuigd aan de veranderingen die deze bevolkingen eisen, niet alleen in Tunesië maar ook in Marokko, Egypte, Jordanië en Jemen. Enorme aantallen mensen verdragen de autocratie en de crisis, die vooral de zwaksten treft, niet langer meer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que la Tunisie n’a pas communiqué d’informations suffisantes relatives à son système de contrôle à la suite de la demande de la Commission, conformément à l’article 9, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1235/2008, il convient de prolonger l’inscription d’un an seulement.

Aangezien Tunesië het door de Commissie overeenkomstig artikel 9, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1235/2008 ingediende verzoek om informatie over zijn controlesysteem ontoereikend heeft beantwoord, mag de opneming op de lijst met slechts één jaar worden verlengd.


Nous devons garantir notre soutien à la Tunisie, à son économie et à sa société civile, et cela implique de penser non seulement aux perspectives à long terme, non seulement à l’importance d’une nouvelle stratégie, mais à ce que nous devons faire dans l’immédiat et à la manière d’apporter notre aide aux pays – Égypte, Tunisie et d’autres – pour résoudre les problèmes budgétaires auxquels ils sont confrontés aujourd’hui.

We moeten ervoor zorgen dat Tunesië en zijn economie en maatschappelijk middenveld steun krijgen. We moeten daarbij niet alleen denken aan de lange termijn, aan het belang van een nieuwe strategie, maar ook aan wat er nu moet gebeuren en hoe we op dit moment Egypte, Tunesië en andere landen te hulp kunnen schieten bij de aanpak van hun begrotingsproblemen.


Les troubles politiques et les conflits armés ont causé des pertes en vies humaines et le déplacement de centaines de milliers de personnes, au départ non seulement des pays directement concernés par les changements, comme la Tunisie et la Libye, mais aussi d'autres pays.

Door politieke onrust en militaire conflicten zijn mensenlevens verloren gegaan en zijn honderdduizenden mensen ontheemd geraakt, niet alleen van de direct betrokken landen, bijvoorbeeld Tunesië en Libië, maar ook van andere landen.


La Tunisie a ce que l’on appelle techniquement une démocratie, bien que, en comparaison avec les pays occidentaux, il s’agisse probablement seulement d’une semi-démocratie, mais nous ne devons pas les critiquer pour cela, car ils ont accompli d’énormes progrès.

Het heeft technisch gezien een democratie, hoewel dit naar westerse maatstaven mogelijk slechts een semidemocratie is, maar daar mogen we geen kritiek op leveren, want ze hebben veel vooruitgang geboekt.


Je crois plutôt que l'on peut imaginer une action à caractère politique vis-à-vis non seulement de la Tunisie, mais aussi des pays des Balkans auxquels l'Union européenne décide d'accorder ou de ne pas accorder d'incitants financiers selon l'évolution de leur politique intérieure.

Ik kan me echter wel voorstellen dat de Europese Unie de beslissing om subsidie toe te kennen aan Tunesië, maar ook aan bijvoorbeeld de Balkanlanden, af laat hangen van de mate van politieke stabilisering in deze landen.


C'est seulement en parvenant à montrer clairement que le Conseil ne freine pas la priorité méditerranéenne, que la Commission ne fait pas obstacle à la mise en œuvre de programmes et que le Parlement européen n'est pas un donneur de leçons, que nous pourrons trouver le ton et l'efficacité afin de développer une politique contribuant à l'avenir de la Tunisie, avec amitié et solidarité, politique conjuguant croissance économique et démocratisation totale.

Alleen als wij duidelijk kunnen maken dat het hier niet om een situatie gaat waarbij de Raad de prioriteit van het Middellandse-Zeegebied heeft laten varen, de Commissie de uitvoering van programma's dwarsboomt en het Europees Parlement de schoolmeester uithangt, zullen wij de juiste toon kunnen vinden voor een doeltreffend beleid ten behoeve van de toekomst van Tunesië. In goede harmonie en solidariteit kunnen wij het land dan op weg helpen naar een situatie waarin sociaal-economische groei en volledige democratisering hand in hand g ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement la tunisie ->

Date index: 2021-01-22
w