Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat
Constat d'audit
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Constater
Faire des constatations
Inspectrice des douanes
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Préposé des douanes
Préposée des douanes

Traduction de «seulement pour constater » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen


constat d'audit | constat

auditbevinding (nom féminin) | bevinding (nom féminin) | controlebevinding (nom féminin)




procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est seulement la constatation que l'intéressé ne correspond pas exactement au profil.

Het is enkel de vaststelling dat de betrokken persoon niet exact beantwoordt aan het profiel.


C'est la raison pour laquelle l'intervenant n'a pas cosigné l'amendement, mais il le soutiendra néanmoins car il contient seulement une constatation.

Om die reden heeft hij het amendement niet mee ondertekend, maar hij zal het wel ondersteunen omdat de tekst enkel een vaststelling bevat.


Les statistiques d'Eurostat dans son Regional Yearbook 2010 étayent non seulement les constatations de Bird et Slack, mais démontrent également la situation exceptionnelle de Bruxelles dans le contexte européen.

De statistieken van Eurostat in zijn Regional Yearbook 2010 ondersteunen niet alleen de stelling van Bird en Slack, maar tonen ook de uitzonderlijke toestand van Brussel in Europees perspectief aan.


Par ailleurs, son rapport contiendra non seulement ses constatations, mais aussi ses conclusions, en fonction de la requête du patient.

Zijn verslag bevat bovendien niet enkel zijn bevindingen, maar ook zijn conclusies in functie van het verzoek van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces contrôles ne concernent pas seulement le constat de travail au noir éventuel ou de travail non déclaré, mais également le respect d’autres obligations imposées par la législation du travail ou de la sécurité sociale.

Deze controles slaan niet alleen op het vaststellen van eventueel zwartwerk of niet aangegeven arbeid, maar ook op het respecteren van andere verplichtingen die worden opgelegd door de arbeidswetgeving of de sociale zekerheidswetgeving.


À cet égard, le Tribunal constate que la législation slovaque en vigueur le 1er août 2009 – jour de l’introduction de la base de données E-Bacchus – sur laquelle reposait la protection communautaire des dénominations de vins en ce qui concerne la partie de la région viticole de Tokaj en Slovaquie, contenait seulement la dénomination « Vinohradnícka oblasť Tokaj » de sorte que celle-ci était la seule à être protégée ce jour-là dans ...[+++]

In dit verband stelt het Gerecht vast dat de sinds 1 augustus 2009 – de dag waarop de database E-Bacchus is ingevoerd – van kracht zijnde Slowaakse wetgeving waarop de communautaire bescherming van wijnbenamingen voor het in Slowakije gelegen deel van het wijnbouwgebied Tokaj was gebaseerd, enkel de benaming „Vinohradnícka oblasť Tokaj" bevatte, zodat op die datum enkel deze benaming mocht worden beschermd in de Unie.


À cet égard, la Cour constate que l'obligation d'indemnisation concerne non pas tous les retards, mais seulement les retards importants.

In dit verband stelt het Hof vast dat de compensatieplicht niet in alle gevallen van vertraging geldt, maar enkel in geval van langdurige vertraging.


8. CONSTATE que si l'excès d'endettement n'est pas seulement constitué de dettes liées au crédit, il est, dans la plupart des cas, lié à l'existence de crédits, et en particulier de crédits à la consommation ;

8. CONSTATEERT dat overmatige schuldenlast weliswaar niet uitsluitend is opgebouwd uit schulden die voortvloeien uit kredietovereenkomsten, maar in de meeste gevallen verband houdt met het bestaan van kredietovereenkomsten, met name van consumentenkrediet;


Ils ont constaté que restait seulement ouverte à ce stade la question des dispositions applicables, en l'absence d'accord entre représentation des travailleurs et direction, lorsque seule une minorité des travailleurs concernés bénéficiait de tels droits.

Zij constateerden dat in dit stadium nog slechts een oplossing moet worden gevonden voor de bepalingen die van toepassing zijn wanneer er geen akkoord is tussen de werknemersvertegenwoordigers en de directie, wanneer slechts een minderheid van de betrokken werknemers dergelijke rechten genieten.


La Commission a constaté que, lors d'une telle procédure d'autorisation préalable, les autorités néerlandaises exigent qu'il soit démontré par l'opérateur économique non seulement l'absence d'un danger pour la santé mais également l'existence d'un besoin nutritionnel pour l'addition de certains nutriments, tels que la vitamine A, D et l'acide folique.

De Commissie heeft geconstateerd dat de Nederlandse autoriteiten bij een dergelijke voorafgaande vergunningsprocedure eisen dat de onderneming niet alleen aantoont dat er geen gevaar voor de volksgezondheid bestaat, maar ook dat er uit voedingskundig oogpunt behoefte is aan de toevoeging van bepaalde voedingsstoffen zoals vitamine A en D en foliumzuur.


w