Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiexsudatif
Glissement du cardia à travers le hiatus œsophagien
Houle du travers
Mer du travers
Passage à travers un clapet
Passage à travers une soupape
Percutané
Qui se fait à travers la peau
à travers la peau

Traduction de «seulement à travers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antiexsudatif | qui combat le suintement d'un liquide organique (à travers les parois de son réservoir naturel)

anti-exsudatief | middel tegen ontstekingsvocht


transcutané/transdermique | à travers la peau

transcutaan | door de huid heen toegediend


percutané | qui se fait à travers la peau

percutaan | door de huid heen




fuites d'eau lentes à travers un ouvrage de retenue en terre | infiltrations d'eau lentes à travers un ouvrage de retenue en terre

langzaam stromende wel


passage à travers un clapet | passage à travers une soupape

kleplichthoogte | klepspleet


exposition à l'alimentation électrique domestique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrisch huishoudtoestel met passage van stroom door weefsel


exposition au courant électrique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom met passage van stroom door weefsel


exposition à la foudre, avec un passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan bliksem met passage van stroom door weefsel


Glissement du cardia à travers le hiatus œsophagien

verplaatsing van cardia door hiatus oesophagei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les services de la Commission continuent à jouer un rôle actif dans l'organisation des procédures des États membres, non seulement à travers les observations et les recommandations émises dans le contexte de ses contrôles sur place visant les dépenses, mais aussi dans le cadre des réunions de groupes d'experts et par la diffusion de lignes directrices et d'interprétations destinées à assurer une approche et une application uniformes.

De diensten van de Commissie blijven een actieve rol spelen in de organisatie van de procedures van de lidstaten, niet alleen door opmerkingen en aanbevelingen bij de controles ter plaatse van de uitgaven, maar ook door vergaderingen van deskundigengroepen en het geven van richtsnoeren en interpretaties om te zorgen voor een uniforme aanpak en toepassing.


Une cohérence à travers les différents domaines d'action est indispensable non seulement dans la sphère traditionnelle de la justice et des affaires intérieures, mais aussi à travers toute la palette des politiques communautaires.

Coherentie op de verschillende beleidsterreinen is van cruciaal belang, niet alleen binnen de traditionele werkzaamheden in verband met justitie en binnenlandse zaken, doch op alle communautaire beleidsterreinen.


L'expansion militaire de la Chine se manifeste non seulement au travers d'une forte augmentation des dépenses militaires, mais aussi au travers d'une expansion territoriale aux Maldives, au Pakistan et au Myanmar.

De militaire expansie vanuit China uit zich niet alleen in sterke toename van de militaire uitgaven maar ook in terreinexpansie op de Malediven, in Pakistan en in Myanmar.


Selon Phillips, le caractère contingent du genre et des intérêts des femmes rend toutefois la présence de femmes dans les organes décisionnels d'autant plus nécessaire que ces intérêts ne peuvent être formulés à l'avance, mais seulement au travers du processus politique.

Volgens Phillips maakt het contingente karakter van gender en vrouwenbelangen de aanwezigheid van vrouwen in besluitvormingsorganen echter des te meer noodzakelijk, omdat ze niet op voorhand, maar pas doorheen het politieke proces kunnen worden geformuleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la prise en charge des thérapies innovantes par la sécurité sociale nécessite une démonstration de plus en plus pointue de la réelle valeur ajoutée des médicaments, non seulement à travers des essais cliniques mais aussi en situation réelle.

Bovendien vergt de terugbetaling van innoverende therapieën door de sociale zekerheid een gespecialiseerdere bewijsvoering van de reële toegevoegde waarde van medicijnen, niet alleen via klinische testen maar ook in reële situaties.


En outre, la prise en charge des thérapies innovantes par la sécurité sociale nécessite une démonstration de plus en plus pointue de la réelle valeur ajoutée des médicaments, non seulement à travers des essais cliniques mais aussi en situation réelle.

Bovendien vergt de terugbetaling van innoverende therapieën door de sociale zekerheid een gespecialiseerdere bewijsvoering van de reële toegevoegde waarde van medicijnen, niet alleen via klinische testen maar ook in reële situaties.


Selon Phillips, le caractère contingent du genre et des intérêts des femmes rend toutefois la présence de femmes dans les organes décisionnels d'autant plus nécessaire que ces intérêts ne peuvent être formulés à l'avance, mais seulement au travers du processus politique.

Volgens Phillips maakt het contingente karakter van gender en vrouwenbelangen de aanwezigheid van vrouwen in besluitvormingsorganen echter des te meer noodzakelijk, omdat ze niet op voorhand, maar pas doorheen het politieke proces kunnen worden geformuleerd.


Une CCI dans ce domaine apporterait une complémentarité non seulement dans l'éducation d'acteurs clés, mais également à travers la mise en place d'un réseau structuré et sans précédent de professionnels.

Een KIG op dit gebied vormt een aanvulling op de belangrijkste onderwijs-actoren, en biedt een uniek gestructureerd netwerk van mensen uit de praktijk.


Agir sur la chaîne d'approvisionnement alimentaire par l'intermédiaire d'une CCI nous donnera ainsi la possibilité non seulement de relever certains des principaux défis économiques et sociétaux auxquels l'Europe est confrontée, mais aussi de mobiliser l'investissement et de susciter l'engagement à long terme des entreprises – notamment à travers le déploiement de technologies nouvelles et innovantes, de processus et de connaissances visant à accroître la production, la transformation, le conditionnement et la distribution durables de ...[+++]

Door het aanpakken van de voedselvoorzieningsketen via een KIG kan derhalve niet alleen een aantal van de belangrijkste economisch en maatschappelijk relevante uitdagingen waarvoor Europa staat, worden aangepakt, maar kunnen ook investeringen en langetermijnbetrokkenheid van het bedrijfsleven worden gemobiliseerd - namelijk bij het inzetten van nieuwe en innovatieve technologieën, processen en kennis om tot een duurzamere productie, verwerking, verpakking en distributie van voedsel te komen, de verspilling terug te dringen en betere voeding te bevorderen.


Dans un contexte de changement climatique, la forêt joue également un rôle important, non seulement pour le piégeage du carbone, mais également à travers la production de biomasse *, et son potentiel en matière d'énergies renouvelables.

Bossen spelen ook een belangrijke rol binnen de context van de klimaatverandering, niet alleen voor de opslag van koolstof, maar ook voor de productie van biomassa * en wegens hun potentieel in termen van hernieuwbare energie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement à travers ->

Date index: 2021-04-30
w