Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
L'interdépendance des questions agricoles évoquées

Traduction de «seulement évoquée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'interdépendance des questions agricoles évoquées

de onderlinge samenhang tussen de genoemde landbouwwraagstukken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs» du 23 octobre à Luxembourg, les ministres européens de l'emploi et des affaires sociales ont donné leur aval unanime au socle européen des droits sociaux, deux années seulement après que l'idée a été évoquée pour la première fois par le président Juncker et moins de six mois après sa présentation.

Op de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken van 23 oktober in Luxemburg hebben de EU-ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken hun anonieme steun uitgedrukt voor de Europese pijler van sociale rechten, slechts twee jaar nadat Commissievoorzitter Juncker het idee voor het eerst vermeldde en minder dan zes maanden nadat de pijler werd gepresenteerd.


Enfin, pour EDF, le critère de l'investisseur privé avisé en économie de marché est non seulement applicable en raison des considérations évoquées mais en outre il y est satisfait en l'espèce puisque l'État a agi comme l'aurait fait un investisseur privé.

Tot slot is het criterium van de voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie voor EDF niet alleen van toepassing vanwege de genoemde overwegingen, maar is het in dit geval ook vervuld omdat de Staat heeft gehandeld zoals een particuliere investeerder zou hebben gehandeld.


On m'a chaque fois répondu de la même manière qu'à la question écrite évoquée ci-dessus, mais ma question ne portait pas seulement sur les détenus séjournant en prison à ce moment-là, mais aussi sur ceux qui avaient séjourné en prison au cours de ces six dernières années (2006-2012) et auraient été régularisés antérieurement ou postérieurement. a) Votre réponse à cette question demeure-t-elle inchangée? b) Parmi tous les ex-détenus ayant séjourné en prison entre 2006 et 2012, un illégal seulement a-t-il été régularisé en 2012? c) Pouv ...[+++]

Men herhaalde steeds het antwoord op die ene schriftelijke vraag, maar mijn vraag had niet alleen betrekking op wie op dat moment in de gevangenis zat, maar ook op diegenen die in die laatste zes jaar (2006-2012) in de gevangenis hadden gezeten, en voordien of nadien geregulariseerd zouden zijn. a) Is uw antwoord hierop hetzelfde? b) Is er onder alle ex-gedetineerden die tussen 2006 en 2012 in de gevangenis zaten, slechts één illegaal geregulariseerd in 2012? c) Kunt u dat bevestigen? d) Kunt u bevestigen dat van alle illegalen die sinds april 2009 in de gevangenis hebben gezeten, er in 2012 slechts één gevangene of ex-gevangene werd ger ...[+++]


Malheureusement, la situation des Fidji, où continue de régner un régime dictatorial qui prive toujours les citoyens de leurs droits fondamentaux, y est seulement évoquée, alors qu'elle mériterait une prise de position plus résolue et cohérente des pays européens.

Helaas wordt de situatie in Fiji, dat nog steeds gebukt gaat onder een dictatoriaal regime dat de burgers van hun grondrechten blijft beroven, slechts terloops genoemd, terwijl de EU daarover juist een veel vastberadener en consequenter standpunt zou moeten innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. souligne le rôle essentiel des missions d'information dans la procédure de pétition, non seulement comme un droit de participation parlementaire, mais aussi comme une obligation envers les pétitionnaires; réaffirme la nécessité, déjà évoquée dans le précédent rapport de la commission des pétitions, d'élaborer des règles de procédure plus précises, et de les consigner par écrit, en ce qui concerne la préparation, la mise en œuvre et l'évaluation des missions d'information, afin d'assurer, d'une part, le droit de chaque membre de l ...[+++]

39. benadrukt de essentiële rol in de verzoekschriftprocedure van informatiebezoeken, niet alleen als een recht op parlementaire participatie, maar tevens als een verplichting ten opzichte van de indieners van de verzoekschriften; wijst na het vorige verslag van deze commissie nogmaals op de behoefte aan nauwkeuriger, geschreven procedureregels met betrekking tot de voorbereiding, uitvoering en beoordeling van bezoeken, zodat enerzijds wordt gewaarborgd dat alle deelnemers aan een informatiebezoek het recht hebben de feiten overeenkomstig eigen inzichten weer te geven, terwijl anderzijds wordt gegarandeerd dat alle leden van de commissi ...[+++]


Cet objectif n'est pas facile à réaliser, non seulement pour les raisons évoquées dans la communication, mais aussi compte tenu des restrictions que la crise économique impose à la politique extérieure de l'Union, qui pourraient aussi avoir une incidence sur le futur accord de Cotonou, après 2020.

Het nagestreefde doel is geen sinecure. Waarom de verwezenlijking ervan moeilijk is, wordt verklaard in de Mededeling, maar heeft ook te maken met de beperkingen die de economische crisis oplegt aan het externe beleid van de EU en die ook bepalend zouden kunnen zijn voor de toekomstige overeenkomst van Cotonou (voor de periode na 2020).


4. Si les informations évoquées plus haut sont exactes, serait-il possible de convaincre la SNCB de l'utilité des préposés aux guichets non seulement pour la vente des billets, mais également pour d'autres fonctions importantes telles que l'information et les services aux voyageurs?

4. Kan er, indien de berichtgeving juist was, iets worden ondernomen om de NMBS ervan te overtuigen dat de loketbedienden, naast het verkopen van kaartjes, nog een aantal andere belangrijke functies, zoals het geven van inlichtingen en dienstverlening, vervullen?


§ 3. La seconde composante de la taxe, évoquée à l'article 97, alinéa 2, appelée " Eco-Malus" , est le montant résultant de l'application des montants calculés conformément à l'article 97quinquies, au regard du chiffre représentant la catégorie d'émissions de CO du véhicule automobile nouvellement mis en usage, calculée conformément au § 2, a), avec application seulement en cas de différence négative des émissions de CO de ce véhicule automobile nouvellement mis en usage sur le territoire de la Région wallonne, par rapport aux émissio ...[+++]

Als de CO-emissies van het onlangs in gebruik genomen autovoertuig lager zijn dan 226 gr CO, is het tweede bestanddeel van de belasting, vermeld in artikel 97, tweede lid, ecomalus; genoemd, het bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van de bedragen berekend overeenkomstig 97quinquies, ten opzichte van het cijfer dat staat voor de categorie CO-emissies van het onlangs in gebruik genomen autovoertuig, berekend overeenkomstig § 2, a), waarbij de toepassing slechts gemaakt wordt in geval van negatief verschil van de CO-emissies van het onlangs op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik genomen autovoertuig, ten opzichte van de C ...[+++]


La deuxième composante de la taxe, évoquée à l'article 97, alinéa 2, appelée " Eco-Malus" , est le montant résultant de l'application des montants calculés conformément à l'article 97septies, au regard du chiffre représentant la catégorie d'émissions de CO du véhicule automobile nouvellement mis en usage, calculée conformément au § 2, a), avec application seulement en cas de différence négative des émissions de CO de ce véhicule automobile nouvellement mis en usage sur le territoire de la Région wallonne, par rapport aux émissions de ...[+++]

Als de CO-emissies van het onlangs in gebruik genomen autovoertuig lager zijn dan 226 gr CO, is het tweede bestanddeel van de belasting, vermeld in artikel 97, tweede lid, ecomalus genoemd, het bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van de bedragen berekend overeenkomstig 97septies, ten opzichte van de CO-emissies van het onlangs in gebruik genomen autovoertuig, berekend overeenkomstig § 2, a), waarbij de toepassing slechts gemaakt wordt in geval van negatief verschil van de CO-emissies van het onlangs op het grondgebied van het Waalse Gewest in gebruik genomen autovoertuig, ten opzichte van de CO-emissies van het gemiddelde van de in ...[+++]


Quelques États seulement sanctionnent par des amendes l'absence des informations évoquées dans cet article.

Sommige lidstaten leggen boetes op voor het ontbreken van informatie als bedoeld in artikel 3, maar de meeste niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement évoquée ->

Date index: 2021-04-17
w