Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef travaillant seul
Cuisinier seul
Famille unicellulaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Les amendements entreront en vigueur
Personne seule
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit

Traduction de «seules entreront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


les amendements entreront en vigueur

de wijzigingen treden in werking


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


chef travaillant seul | cuisinier seul(L)

alleenstaand kok | zelfstandig werkend kok


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressi ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


trouble maniaque, un seul épisode

manische stoornis, eenmalige episode


fracture fermée d'une seule côte

gesloten fractuur van één rib


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est de l'exercice d'imposition 2015, seules entreront en ligne de compte les intercommunales qui clôtureront leurs comptes après le 1 juillet 2015, ce qui n'est toutefois pas le cas de la plupart d'entre elles.

Wat het aanslagjaar 2015 betreft, zullen die intercommunales in aanmerking komen die afsluiten na 1 juli 2015.


Seules les dispositions relatives au congé de paternité et au congé d'adoption n'entreront en vigueur que le 1 juillet 2002.

Alleen de bepalingen inzake het vaderschaps- en adoptieverlof treden pas op 1 juli 2002 in werking.


­ seules les dispositions concernant le Bureau de tarification entreront en vigueur immédiatement.

­ Enkel de bepalingen betreffende het Tariferingsbureau zullen onmiddellijk van kracht worden.


Les amendements contenus dans le présent instrument entreront en vigueur, dans leur totalité et sous la forme d'un seul instrument, le 1 janvier 2000 entre les Etats Membres qui seront alors parties à la Constitution et à la Convention de l'Union internationale des télécommunications (Genève, 1992) et qui auront déposé avant cette date leur instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation du présent instrument ou d'adhésion à celui-ci.

De amendementen vervat in deze oorkonde zullen in werking treden, in hun geheel en in de vorm van een enkele oorkonde, op 1 januari 2000 voor de lidstaten die dan deel zullen uitmaken van de Stichtingsakte en van de Overeenkomst van de Internationale Telecommunicatie Unie (Genève, 1992) en die vóór deze datum hun oorkonde van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van of toetreding tot deze oorkonde zullen hebben neergelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les amendements contenus dans le présent instrument entreront en vigueur, dans leur totalité et sous la forme d'un seul instrument, le 1 janvier 1996 entre les Membres qui sont parties à la Constitution et à la Convention de l'Union internationale des télécommunications (Genève, 1992) et qui auront déposé avant cette date leur instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation du présent instrument ou d'adhésion à celui-ci.

De amendementen vervat in deze oorkonde zullen in werking treden, in hun geheel en in de vorm van één enkele oorkonde, op 1 januari 1996 voor de Leden die deel uitmaken van de Stichtingsakte en van de Overeenkomst van de Internationale Telecommunicatie Unie (Genève, 1992) en die vóór deze datum hun oorkonde van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van of toetreding tot deze oorkonde zullen hebben neergelegd.


Dans un premier temps (à partir du 1 janvier 2004) seules les entreprises faisant partie de l'indice BEL20 entreront dans le champ d'application de la loi.

In eerste instantie (vanaf 1 januari 2004) vallen alleen de bedrijven opgenomen in de BEL20-index in de werkingssfeer van deze wet.


Par exemple, seules les utilisations professionnelles ont été prises en considération dans l'évaluation qui, en outre, ne couvre pas l'application directe au sol ou l'application sur les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux ou sur les surfaces qui entreront en contact avec les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux.

Bij de beoordeling is bijvoorbeeld alleen het professionele gebruik getoetst en niet de rechtstreekse toepassing op de bodem of de toepassing op voedings- of voedermiddelen of op oppervlakken die in contact komen met voedings- of voedermiddelen.


Avec effet au 1 juillet 2006, seuls les ouvriers et ouvrières comptant une ancienneté dans l'entreprise d'au moins 6 mois entreront en ligne de compte pour l'octroi d'une prime de fidélité.

Met ingang van 1 juli 2006 komen alleen werklieden en werksters met een anciënniteit van ten minste 6 maanden in de onderneming in aanmerking voor de toekenning van een getrouwheidspremie.


Seuls les projets soumis à cette date entreront en considération.

Enkel de projecten, overgelegd op deze datum, zullen in beschouwing genomen worden.


Seules les demandes adressées par la poste entreront en considération.

Enkel de aanvragen die per post worden ingediend, zullen in aanmerking worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seules entreront ->

Date index: 2021-03-01
w