Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abréviation de service
Abréviation réglementaire
Chef travaillant seul
Cuisinier seul
Dictionnaire d'abréviations
Dictionnaire de sigles
Famille unicellulaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Personne seule
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit

Vertaling van "seules les abréviations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abréviation de service | abréviation réglementaire

dienstafkorting


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


chef travaillant seul | cuisinier seul(L)

alleenstaand kok | zelfstandig werkend kok


dictionnaire d'abréviations [ dictionnaire de sigles ]

woordenboek van afkortingen [ woordenboek van letterwoorden ]


fracture fermée d'une seule côte

gesloten fractuur van één rib


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


trouble maniaque, un seul épisode

manische stoornis, eenmalige episode


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la prescription médicale écrite, le médecin tient compte des règles suivantes : 1° la prescription est écrite en toutes lettres : seules les abréviations standardisées peuvent être employées; 2° la prescription doit être écrite lisiblement sur un document destiné à cette fin; elle fait partie du dossier médical; 3° lorsqu'il se réfère à un ordre permanent ou à une procédure, il est fait mention de leur dénomination convenue ou de leur numération; 4° la prescription contient les nom et prénom du patient, le nom, la date et la signature du médecin ainsi que le numéro INAMI de celui-ci; 5° lors de la prescription de médicaments ...[+++]

Bij het geschreven geneeskundig voorschrift houdt de arts rekening met de volgende regels : 1° het voorschrift wordt voluit geschreven : enkel gestandaardiseerde afkortingen mogen worden gebruikt; 2° het voorschrift wordt duidelijk leesbaar neergeschreven op het daartoe bestemde document, dat deel uitmaakt van het medisch dossier; 3° bij verwijzing naar een staand order of een procedure, wordt de overeengekomen benaming of nummering ervan vermeld; 4° het voorschrift bevat de naam en voornaam van de patiënt, de naam, de datum en de handtekening van de arts, alsook zijn RIZIV-nummer; 5° bij het voorschrijven van geneesmiddelen worden v ...[+++]


Il met sur pied un nouveau label intituléfonds de capital-risque européen, également connu sous l’abréviation EuVECA, ainsi que de nouvelles mesures pour permettre aux gestionnaires de fonds de capital-risque de commercialiser leurs fonds à travers l’UE et de se développer tout en utilisant un seul ensemble de règles.

Bij deze verordening wordt de nieuwe benamingEuropees durfkapitaalfonds, ook bekend als EuVECA, ingesteld, samen met nieuwe maatregelen om het participatiemaatschappijen mogelijk te maken hun fondsen overal in de EU op de markt te brengen en te laten groeien, met behulp van één geheel aan regels.


Il met sur pied un nouveau label intituléfonds de capital-risque européen, également connu sous l’abréviation EuVECA, ainsi que de nouvelles mesures pour permettre aux gestionnaires de fonds de capital-risque de commercialiser leurs fonds à travers l’UE et de se développer tout en utilisant un seul ensemble de règles.

Bij deze verordening wordt de nieuwe benamingEuropees durfkapitaalfonds, ook bekend als EuVECA, ingesteld, samen met nieuwe maatregelen om het participatiemaatschappijen mogelijk te maken hun fondsen overal in de EU op de markt te brengen en te laten groeien, met behulp van één geheel aan regels.


Il met sur pied un nouveau label intituléfonds de capital-risque européen, également connu sous l’abréviation EuVECA, ainsi que de nouvelles mesures pour permettre aux gestionnaires de fonds de capital-risque de commercialiser leurs fonds à travers l’UE et de se développer tout en utilisant un seul ensemble de règles.

Bij deze verordening wordt de nieuwe benamingEuropees durfkapitaalfonds, ook bekend als EuVECA, ingesteld, samen met nieuwe maatregelen om het participatiemaatschappijen mogelijk te maken hun fondsen overal in de EU op de markt te brengen en te laten groeien, met behulp van één geheel aan regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il met sur pied un nouveau label intituléfonds de capital-risque européen, également connu sous l’abréviation EuVECA, ainsi que de nouvelles mesures pour permettre aux gestionnaires de fonds de capital-risque de commercialiser leurs fonds à travers l’UE et de se développer tout en utilisant un seul ensemble de règles.

Bij deze verordening wordt de nieuwe benamingEuropees durfkapitaalfonds, ook bekend als EuVECA, ingesteld, samen met nieuwe maatregelen om het participatiemaatschappijen mogelijk te maken hun fondsen overal in de EU op de markt te brengen en te laten groeien, met behulp van één geheel aan regels.


Sur le plan de la légistique, il faut notamment souligner que seule la mention « Article 1 » d'un texte normatif est écrite en toutes lettres et qu'il suffit de désigner les articles suivants par les abréviations « Art. 2 », « Art. 3 », etc.

Op legistiek vlak moet er onder meer op worden gewezen dat enkel « Artikel 1 » van een normatieve tekst voluit wordt vermeld en dat het volstaat de volgende artikelen aan te geven met « Art. 2 », « Art. 3 », enzovoort.


a) La prescription est écrite en toutes lettres, seules les abréviations standardisées peuvent être employées.

a) Het voorschrift wordt voluit geschreven : enkel gestandaardiseerde afkortingen mogen worden gebruikt.


Les abréviations suivantes sont utilisées seules ou sous forme combinée, pour la désignation des constituants cosmétiques dans l'inventaire :

De volgende afkortingen worden alleen of in combinatie gebruikt voor de naamgeving van kosmetische ingrediënten in de inventaris:


4. Si les statuts d'une ASBL prévoient qu'outre la dénomination complète, l'abréviation ou le sigle seuls peuvent également être utilisés et que (dans l'exemple cité) l'organisation utilise la dénomination " BAF ASBL" , un tiers ne peut savoir que la lettre " F" correspond à " Foundation" . Dans ce cas, la dénomination doit-elle également être considérée comme " trompeuse" ou n'est-ce pas le cas?

4. Indien de statuten van een VZW vermelden dat naast de volledige benaming ook enkel de afkorting of het letterwoord mag gebruikt worden en (in voorliggend geval) de organisatie de term gebruikt " BAF vzw" dan kan een derde ook niet uitmaken dat de letter " F" staat voor " Foundation" en is de benaming dan ook als " misleidend" te beschouwen of is deze juist niet als misleidend te beschouwen?


Je puis communiquer à l'honorable membre qu'il appert des renseignements que j'ai fait recueillir que le terme «syndrome APA» est une abréviation de «Aldosterone-Producing Adenoma», une tumeur bénigne du cortex de la surrénale, qui représente à elle seule 60% des cas d'hyperaldostéronisme primaire.

Ik kan het geacht lid mededelen dat uit de inlichtingen die ik liet inwinnen blijkt dat de term «APA-syndroom» een afkorting is van «Aldosterone-Producing Adenoma», een goedaardige tumor van de bijnierschors, die op zich 60% van alle gevallen van primair hyperaldosteronisme vertegenwoordigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seules les abréviations ->

Date index: 2024-01-29
w