Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seules les demandes de participation répondant aux conditions suivantes seront » (Français → Néerlandais) :

7. Seules les demandes de participation répondant aux conditions suivantes seront prises en considération : |b2 le candidat a complété son CV en ligne sur `Mon Selor' ( [http ...]

7. Elke aanvraag tot deelname aan de selectie wordt enkel in aanmerking genomen als : |b2 de kandidaat zijn online-cv volledig invult op `Mijn Selor' ( [http ...]


Seules les demandes de participation répondant aux conditions suivantes seront prises en considération : - le candidat a complété son CV en ligne sur `Mon Selor' ( [http ...]

Elke aanvraag tot deelname aan de selectie wordt enkel in aanmerking genomen als: - de kandidaat zijn online-cv volledig invult op `Mijn Selor' ( [http ...]


Aucune dispense ne sera acceptée pour cette sélection 5. Seules les demandes de participation répondant aux conditions suivantes seront prises en considération : o le candidat a complété son CV en ligne sur `Mon Selor' ( [http ...]

Er worden geen vrijstellingen aanvaard voor deze selectie. 5. Elke aanvraag tot deelname aan de selectie wordt enkel in aanmerking genomen als : o de kandidaat zijn online-cv volledig invult op `Mijn Selor' (http ://www.selor.be ) o de kandidaat zijn diploma ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum oplaadt in zijn online-cv in `Mijn Selor' (http ://www.selor.be ) o de kandidaat online solliciteert voor deze vacature (http ://www.selor.be) Indien de kandidaat zijn diploma niet kan opladen, stuurt hij dit ten laatste op de uiterste ...[+++]


Art. 8. § 1. La demande d'aide répond aux conditions suivantes :

Art. 8. § 1. De steunaanvraag beantwoordt aan de volgende voorwaarden :


Seules les candidatures répondant aux conditions suivantes à la date limite d'inscription seront prises en considération :

Enkel de kandidaten die op de uiterste inschrijvingsdatum aan de volgende voorwaarden voldoen, komen in aanmerking:


Art. 29. Le comité de décision auprès du « Hermesfonds » décide, dans les nonante jours ouvrables suivant la réception de la demande d'aide, sans préjudice de la prolongation visée aux articles 21, 22 et 27, si la demande d'aide répond aux conditions d'appréciation, visées à l'article 28, et accorde, le cas échéant, une aide conforme aux conditions visées au présent ar ...[+++]

Art. 29. Het beslissingscomité bij het Hermesfonds beslist binnen negentig werkdagen na de ontvangst van de steunaanvraag, onverminderd de verlenging, vermeld in artikel 21, 22 en 27, of de steunaanvraag voldoet aan de beoordelingsvoorwaarden, vermeld in artikel 28, en verleent in voorkomend geval steun conform de voorwaarden vermeld in dit besluit.


Art. 28. Le comité de décision auprès du « Hermesfonds » décide, dans les nonante jours ouvrables suivant la réception de la demande d'aide, sans préjudice de la prolongation visée aux articles 20, 21 et 26, si la demande d'aide répond aux conditions d'appréciation, visées à l'article 27, et accorde, le cas échéant, une aide conforme aux conditions visées au présent ar ...[+++]

Art. 28. Het beslissingscomité bij het Hermesfonds beslist binnen negentig werkdagen na de ontvangst van de steunaanvraag, onverminderd de verlenging, vermeld in artikel 20, 21 en 26, of de steunaanvraag voldoet aan de beoordelingsvoorwaarden, vermeld in artikel 27, en verleent in voorkomend geval steun in overeenstemming met de voorwaarden vermeld in dit besluit.


Après un mois maximum d'essai à la catégorie V, seront payés en classe A minimum les travailleurs répondant aux conditions suivantes :

Na maximaal een maand proeftijd in categorie V, zullen de werknemers die aan de volgende voorwaarden beantwoorden minimaal worden betaald in klasse A :


Les outils et dispositifs de réception électronique des offres, des demandes de participation ainsi que des plans et projets dans le cadre des concours, ci-après dénommés "plateformes électroniques", doivent au moins garantir, par les moyens techniques et procédures appropriés, que : 1° l'heure et la date exactes de la réception des offres, des demandes de participation et de la soumission des plans et projets peuvent être déterminées avec précision; 2° il peut être raisonnablement assuré que personne ne peut avoir accès aux données ...[+++]

De gebruikte instrumenten en middelen voor de elektronische ontvangst van offertes, aanvragen tot deelneming en plannen en ontwerpen bij prijsvragen, hierna de "elektronische platformen" genoemd, moeten door passende technische voorzieningen en procedures ten minste de waarborg bieden dat : 1° het exacte tijdstip en de exacte datum van ontvangst van de offertes, van de aanvragen tot deelneming, van de overlegging van de plannen en ontwerpen precies kunnen worden vastgesteld; 2° redelijkerwijs kan worden verzekerd dat niemand vóór de opgegeven uiterste data toegang kan hebben tot de op grond ...[+++]


La demande de dérogation contient les éléments suivants : 1° les nom, qualité et adresse du demandeur ; 2° le nom et, le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant ; 3° l'identification de l'établissement classé ou de l'activité classée qui fait l'objet de la demande de dérogation ; 4° la mention du BREF applicable, les MTD applicables sur la base des conclusions sur les MTD et, le cas échéant, les conditions correspondantes relatives aux v ...[+++]

De afwijkingsaanvraag omvat de volgende gegevens : 1° de naam, de hoedanigheid en het adres van de aanvrager; 2° de naam en, in voorkomend geval, het ondernemersnummer van de exploitant; 3° de identificatie van de ingedeelde inrichting of activiteit die het voorwerp uitmaakt van de afwijkingsaanvraag; 4° de vermelding van het toepasselijke BREF, de toepasselijke BBT uit de BBT-conclusies en, voor zover dat van toepassing is, de overeenkomstige voorwaarden met betrekking tot de emissiegrenswaarden, alsook de artikelen van dit besluit waarvoor de afwijking wordt aangevraagd; 5° een beoordeling waaruit blijkt dat het behalen van emissieniveaus die samenhangen met de BBT zoals beschreven in de BBT-conclusies, zou leiden tot buitensporige ho ...[+++]


w