Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef travaillant seul
Cuisinier seul
Dreige à une seule nappe
Drège à une seule nappe
Famille unicellulaire
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Personne seule
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit

Vertaling van "seules sont dorénavant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


chef travaillant seul | cuisinier seul(L)

alleenstaand kok | zelfstandig werkend kok


drège à une seule nappe | dreige à une seule nappe

eenwandig sleepnet


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


trouble maniaque, un seul épisode

manische stoornis, eenmalige episode


fracture fermée d'une seule côte

gesloten fractuur van één rib


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ seules sont dorénavant concernées par l'article 32 nouveau du C.I. R. les personnes physiques, à l'exclusion dorénavant des administrateurs-sociétés.

­ voortaan zijn in artikel 32 nieuw van het WIB enkel de natuurlijke personen bedoeld en niet meer de natuurlijke personen en de bestuurders-vennootschappen.


­ seules sont dorénavant concernées par l'article 32 nouveau du C.I. R. les personnes physiques, à l'exclusion dorénavant des administrateurs-sociétés.

­ voortaan zijn in artikel 32 nieuw van het WIB enkel de natuurlijke personen bedoeld en niet meer de natuurlijke personen en de bestuurders-vennootschappen.


Dorénavant, le fonctionnaire dirigeant ou son délégué devient notamment seul compétent pour : -en matière de sélection, demander au Ministre de la Fonction publique la dérogation à la condition de diplôme pour les porteurs de certificats génériques (articles 3 et 37 (version antérieure projet - article 40), fixer les conditions particulières d'admissibilité (article 4); - en matière de carrières, désigner les agents de tous niveaux et classes aux fonctions supérieures et proroger lui-même les désignations (articles 29 et 30 (version antérieure projet - article 31 et 32)), pr ...[+++]

Voortaan is de leidend ambtenaar of zijn gemachtigde met name als enige bevoegd voor de volgende zaken : -wat selectie betreft : aan de minister van Ambtenarenzaken een afwijking van de diplomavoorwaarde vragen voor de houders van generieke attesten (artikelen 3 en 37 (vorige ontwerpversie - artikel 40), de bijzondere toelaatbaarheidsvereisten bepalen (artikel 4); - wat loopbanen betreft : de ambtenaren van alle niveaus en klassen aanstellen voor de hogere ambten en zelf de aanstellingen verlengen (artikelen 29 en 30 (vorige ontwerpversie - artikelen 31 en 32)), het ontslag van alle stagiairs uitspreken (artikel 40 (vorige ontwerpversie - artikel 43)), de eed afnemen van de ambtenaren (artikel 5); - wat de bepaling van de administratieve ...[+++]


La cotisation distincte a dorénavant pour seul objectif de compenser la perte d'impôts sur les revenus.

De afzonderlijke aanslag heeft voortaan als enig doel het verlies aan inkomstenbelastingen te compenseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour est interrogée au sujet de l'article 171, 6°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2011 et 2012, qui dispose : « Par dérogation aux articles 130 à 168, sont imposables distinctement, sauf si l'impôt ainsi calculé, majoré de l'impôt afférent aux autres revenus, est supérieur à celui que donnerait l'application desdits articles à l'ensemble des revenus imposables : [...] 6° au taux afférent à l'ensemble des autres revenus imposables : - le pécule de vacances qui est acquis et payé au travailleur ou au dirigeant d'entreprise occupé dans le cadre d'un con ...[+++]

Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen de aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de andere belastbare inkomsten: - het vakantiegeld dat, tijdens het jaar dat de werknemer of de bedrijfsleider die is tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst, z ...[+++]


Le seul recours prévu dorénavant en matière d'internement est un recours en cassation.

Het enige beroep dat voortaan mogelijk is inzake internering, is een cassatieberoep.


Il n'y aura dorénavant qu'un seul commissaire général et trois directeurs généraux au niveau central en plus des 14 directeurs judiciaires (DirJud) et des 13 directeurs coordinateurs (DirCo).

Voortaan zullen er enkel één commissaris-generaal en drie directeurs-generaal op centraal niveau bestaan, naast 14 gerechtelijke directeurs (DirJuds) en 13 bestuurlijke directeurs (DirCo’s).


Ainsi un travailleur pourra dorénavant toujours se limiter à l’introduction d’une seule demande par employeur et par période d’occupation.

Zo zal het voortaan voor een werknemer steeds volstaan om per werkgever en tewerkstellingsperiode één aanvraag in te dienen.


a) L'application Fact17 a été conçue en 2004 comme une application de paiement qui, d'un côté, garantissait un paiement plus rapide des fournisseurs et, d'un autre côté, permettait un contrôle plus strict des ordonnateurs délégués qui dorénavant seront les seuls â. avoir accès à. l'application afin d'autoriser les dépenses.

a) De toepassing Fact17 werd in 2004 opgevat als een betalingsprogramma dat enerzijds een vlotte betaling van de leveranciers moest garanderen en anderzijds een striktere controle moest toelaten op de gedelegeerde ordonnateurs die voortaan als enigen toegang kregen tot de toepassing om de uitgaven goed te keuren.


Les auteurs proposent que dorénavant, le patient ne se voie en principe envoyer qu'une seule facture.

De indieners stellen voor dat de patiënt voortaan in principe slechts één factuur zou ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seules sont dorénavant ->

Date index: 2022-05-06
w