Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seuls des monomères et additifs autorisés doivent » (Français → Néerlandais) :

Afin de garantir le même niveau de sécurité pour les matériaux et objets en plastique recyclé, seuls des monomères et additifs autorisés doivent être ajoutés aux matières plastiques recyclées, et leurs limites de migration doivent également être respectées dans les matières plastiques recyclées en contact avec des denrées alimentaires.

Om te zorgen voor hetzelfde veiligheidsniveau voor materialen en voorwerpen van gerecycleerde kunststof, mogen alleen toegelaten monomeren en additieven aan de gerecycleerde kunststoffen worden toegevoegd en moeten hun migratielimieten ook gelden voor materialen en voorwerpen van gerecycleerde kunststof bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen.


Pour incorporation à la farine destinée à la production de pain de qualité différenciée, l'acide ascorbique (E300) est le seul additif autorisé.

Ascorbinezuur (E300) is het enige additief dat toegevoegd mag worden aan meel bestemd voor de productie van brood van gedifferentieerde kwaliteit.


considérant que lesdites définitions et règles doivent être modifiées pour tenir compte également des progrès technologiques réalisés et de l'évolution des goûts des consommateurs, afin de les adapter à la législation communautaire générale applicable à toutes les denrées alimentaires, notamment à celle relative à l'étiquetage, aux édulcorants et autres additifs autorisés, aux solvants d'extraction, et aux méthodes d'analyse;

Overwegende dat genoemde omschrijvingen en regels moeten worden gewijzigd om rekening te houden met de vooruitgang van de techniek en de veranderende smaak van de consument en om ze aan te passen aan de algemene gemeenschapswetgeving die op alle levensmiddelen van toepassing is, en met name de wetgeving met betrekking tot de etikettering, de toegestane zoetstoffen en andere additieven, de extractiemiddelen en de analysemethoden;


considérant que lesdites définitions et règles doivent être modifiées pour tenir compte également des progrès technologiques réalisés et de l'évolution des goûts des consommateurs, afin de les adapter à la législation communautaire générale applicable à toutes les denrées alimentaires, notamment à celle relative à l'étiquetage, aux édulcorants et autres additifs autorisés, aux solvants d'extraction, et aux méthodes d'analyse;

Overwegende dat genoemde omschrijvingen en regels moeten worden gewijzigd om rekening te houden met de vooruitgang van de techniek en de veranderende smaak van de consument en om ze aan te passen aan de algemene gemeenschapswetgeving die op alle levensmiddelen van toepassing is, en met name de wetgeving met betrekking tot de etikettering, de toegestane zoetstoffen en andere additieven, de extractiemiddelen en de analysemethoden;


Les aliments classiques pour animaux peuvent contenir uniquement des matières premières et additifs autorisés et ceux-ci doivent être correctement mentionnés via l’étiquetage de l’aliment.

De klassieke veevoeders mogen enkel toegelaten grondstoffen en additieven bevatten en deze moeten correct vermeld worden via de etikettering van het voeder.


Si plusieurs personnes morales doivent demander l'autorisation dans la même succession, il est préférable que le notaire introduise une demande conjointe, car on n'accorde qu'une seule autorisation par succession.

Als verschillende rechtspersonen in dezelfde nalatenschap de machtiging moeten aanvragen, dient de notaris het verzoek best voor alle rechtspersonen samen in. Er wordt immers slechts één machtiging per nalatenschap toegekend.


Si plusieurs personnes morales doivent demander l'autorisation dans la même succession, il est préférable que le notaire introduise une demande conjointe, car on n'accorde qu'une seule autorisation par succession.

Als verschillende rechtspersonen in dezelfde nalatenschap de machtiging moeten aanvragen, dient de notaris het verzoek best voor alle rechtspersonen samen in. Er wordt immers slechts één machtiging per nalatenschap toegekend.


En ce qui concerne les polycarboxylates, dont seuls les monomères doivent être enregistrés en vertu du programme REACH, une évaluation révisée de risque «HERA» est prévue dans un proche avenir, ce qui devrait permettre de clarifier les incertitudes restantes par rapport aux risques environnementaux potentiels.

Voor polycarboxylaten, waarvan volgens Reach alleen de monomeren geregistreerd hoeven te worden, zal er binnen afzienbare tijd een herziene HERA-risicobeoordeling komen om de resterende onduidelijkheden ten aanzien van de eventuele milieurisico’s weg te nemen.


3. En ce qui concerne les additifs appartenant aux catégories d) et e), de l'article 6, paragraphe 1, et les additifs relevant du champ d'application de la législation communautaire relative à la commercialisation de produits consistant en organismes génétiquement modifiés, contenant de tels organismes ou produits à partir de ceux-ci, seul le titulaire de l'autorisation mentionné dans le règlement d'autorisation visé à l'article 9, son ou ses successeur(s) légal(aux) ou une personne ayant son accord écrit peut mettre le produit sur le marché pour la première fois.

3. In geval van toevoegingsmiddelen die behoren tot de in artikel 6, lid 1, onder d) en e), gedefinieerde categorieën en in geval van toevoegingsmiddelen die vallen onder de communautaire wetgeving in verband met het op de markt brengen van producten die geheel of gedeeltelijk uit genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) bestaan of daarmee zijn geproduceerd, mogen uitsluitend de in de in artikel 9 bedoelde vergunningsverordening genoemde vergunninghouder, zijn rechtsopvolger of -opvolgers, of een door hem schriftelijk gemachtigde persoon het betrokken product voor het eerst in de handel brengen.


§ Pour les additifs renvoyés à l'étape 3 (voir annexe V) et certains additifs autorisés selon le principe quantum satis (voir annexe IV), les estimations doivent être réalisées à l'aide des données de la consommation alimentaire réelle combinées aux niveaux réels d'utilisation des additifs.

ú Voor de additieven die in fase 3 werden opgenomen (zie bijlage V) en een aantal additieven die quantum satis mogen worden gebruikt (zie bijlage IV) moet de inname worden geschat aan de hand van feitelijke voedselconsumptiegegevens in combinatie met het feitelijke gebruik van het additief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuls des monomères et additifs autorisés doivent ->

Date index: 2023-03-12
w