Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seuls des résultats préliminaires étaient » (Français → Néerlandais) :

Pour ce qui est de l'évaluation de «l'utilité» de la SJU, seule une analyse préliminaire de la durabilité probable des résultats à atteindre par la SJU peut être réalisée.

Bij de evaluatie van het "nut" van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR is alleen een voorlopige analyse uitgevoerd van de waarschijnlijke duurzaamheid van de resultaten die door de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR moeten worden bereikt.


Pour les informations visées au paragraphe 1, alinéa 2, 5°, lorsque seules des informations préliminaires peuvent être fournies dans le délai visé à l'alinéa 1, l'équipe d'inspection met ces informations à jour une fois que les résultats d'une analyse plus approfondie ou que de nouvelles recommandations sont disponibles.

Voor de in paragraaf 1, tweede lid, 5° bedoelde informatie, wanneer enkel voorlopige informatie verstrekt kan worden binnen de termijn bedoeld in het eerste lid, werkt het bevoegde inspectieteam deze informatie bij wanneer de resultaten van verdere analyses of aanbevelingen beschikbaar zijn.


Les résultats préliminaires de l’enquête indiquent qu’à l’heure actuelle, le marché pourrait être incapable d’assurer à lui seul des niveaux adéquats de sécurité d’approvisionnement dans certaines régions.

Volgens de eerste uitkomsten van het onderzoek slaagt de markt momenteel er niet in om zelf in bepaalde regio's het vereiste niveau van leveringszekerheid te handhaven.


Les résultats préliminaires suivants sont actuellement disponibles: - au total, 5718 dossiers médicaux ont été examinés, - parmi lesquels 470 étaient en rapport avec la catastrophe; - il était là question de 436 patients.

Volgende preliminaire resultaten zijn momenteel beschikbaar: - in totaal werden 5718 medische dossiers gescreend - waarvan er 470 gerelateerd waren aan de ramp; - het ging hierbij om 436 patiënten.


Au moment où a été réalisée l'étude comparative GEMIX, seuls les résultats de deux études étaient disponibles pour cette période.

Op het moment van de vergelijkende studie van GEMIX waren er slechts twee studies met resultaten over die periode.


Au moment où a été réalisée l'étude comparative GEMIX, seuls les résultats de deux études étaient disponibles pour cette période.

Op het moment van de vergelijkende studie van GEMIX waren er slechts twee studies met resultaten over die periode.


L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a ainsi été désigné officiellement, en mars 2016, comme organe responsable pour la coordination, la mise en oeuvre, le suivi et l'évaluation des politiques et des mesures prises en Belgique dans le cadre de la Convention. 2. Lors de l'étude analytique des résultats du 4ième cycle de suivi de la mise en oeuvre de la Recommandation Rec (2002)5 sur la protection des femmes contre la violence, notre pays disposait d'un plan d'action national ne couvrant pas totalement le viol et la viole ...[+++]

Het Instituut werd in maart 2016 dan ook officieel aangeduid als het orgaan dat verantwoordelijk is voor de coördinatie, uitvoering, opvolging en evaluatie van de Belgische beleidslijnen en maatregelen in het kader van het Verdrag. 2. Bij de analyse van de resultaten van de 4de cyclus van de opvolging van de uitvoering van Aanbeveling (2002)5 over de bescherming van vrouwen tegen geweld beschikte ons land over een nationaal actieplan dat enkel oog had voor verkrachting en seksueel geweld wanneer ze plaatsvonden in een partnerrelatie.


Si, concernant le point e) du paragraphe 1, seules des informations préliminaires peuvent être fournies dans ce délai en vue d'alimenter la base de données, les informations sont mises à jour une fois que les résultats d'une analyse plus approfondie et de nouvelles recommandations sont disponibles.

Wanneer binnen deze termijn enkel voorlopige informatie met betrekking tot punt e) van lid 1 kan worden verstrekt voor opneming in de databank, wordt deze informatie bijgewerkt wanneer de resultaten van verdere analyses en aanbevelingen beschikbaar zijn.


Les résultats étaient similaires pour le mois de mars 2006 : là aussi, sur cent quinze demandes, seules cinquante et une avaient été traitées dans un délai de douze mois, cinquante-neuf étaient encore en cours de traitement et aucune trace de cinq demandes n’a été retrouvée dans la base de données de l’ONP .

Voor de maand maart 2006 waren de resultaten gelijklopend : van de eveneens honderdvijftien aanvragen waren er slechts eenenvijftig binnen een termijn van twaalf maanden behandeld, negenenvijftig waren nog in behandeling, van vijf aanvragen was geen spoor terug te vinden in het gegevensbestand van de RVP.


Ce groupe de travail politique criminelle, dans lequel étaient représentés aussi bien la magistrature assise, le représentant du collège des procureurs généraux, que les représentants du SPF Justice, a presque toujours obtenu un seul et même résultat lors de l'exercice répété à plusieurs reprises afin de catégoriser les diverses infractions routières.

Deze werkgroep handhavingsbeleid, waarin zowel de zetelende magistratuur, de vertegenwoordiger van het college van procureurs-generaal, alsook vertegenwoordigers van de FOD Justitie vertegenwoordigd waren, bekwamen bij de meermaals herhaalde oefening om de diverse verkeersovertredingen te categoriseren quasi steeds eenzelfde resultaat.


w