Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDS mono-émetteur
Crédit
Crédit bancaire
Dérivé de crédit reposant sur une seule signature
Dérivé de crédit single name
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Mécanisme de crédit
Octroi de crédit
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit
Système de crédit

Traduction de «seuls les crédits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dérivé de crédit reposant sur une seule signature | dérivé de crédit single name

single-name kredietderivaat


CDS mono-émetteur | contrat d'échange sur risque de crédit reposant sur une seule signature

kredietverzuimswap met één referentie-entiteit | single-name-kredietverzuimswap


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


trouble maniaque, un seul épisode

manische stoornis, eenmalige episode


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]


fracture fermée d'une seule côte

gesloten fractuur van één rib


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]

krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Régime subsidiaire Art. 5. Les dispositions suivantes sont en vigueur dans les entreprises qui, par application de la convention collective de travail n° 103, n'ont pas fixé de modalités particulières en matière de crédit-temps : - dans les entreprises occupant plus de 10 travailleurs au 30 juin de l'année précédente, au moins un ouvrier aura droit au crédit-temps; - les ouvriers ont droit au crédit-temps avec motif, tel que prévu à l'article 4 de la convention collective de travail n° 103. Ce droit peut être pris à temps plein, à temps-partiel et à 1/5ème temps pendant 36 mois; - lorsque l'ouvrier est le ...[+++]

Subsidiaire regeling Art. 5. In de ondernemingen die bij toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 geen bijzondere modaliteiten inzake tijdskrediet hebben vastgelegd, gelden de volgende regels : - in de ondernemingen met meer dan 10 werknemers per 30 juni van het voorgaande jaar heeft minstens één arbeider recht op tijdskrediet; - de arbeiders hebben recht op tijdskrediet met motief zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Dit recht kan gedurende 36 maanden zowel voltijds, halftijds als 1/5de opgenomen worden; - wanneer de arbeider de enige is die een functie bekleedt waarvoor minstens ...[+++]


Seuls les crédits ont fait l'objet d'une exception étant donné que le risque de fraude au détriment de l'emprunteur était très faible.

Alleen voor de kredieten werd in een uitzondering voorzien daar de mogelijkheid tot fraude ten nadele van de kredietnemer zeer beperkt was.


Seuls les crédits ont fait l'objet d'une exception étant donné que le risque de fraude au détriment de l'emprunteur était très faible.

Alleen voor de kredieten werd in een uitzondering voorzien daar de mogelijkheid tot fraude ten nadele van de kredietnemer zeer beperkt was.


Les allocations de base sont classées dans une seule catégorie ; 1° en cas d'une allocation de base comportant des crédits pour des dossiers relatifs aux catégories 1 et 2, l'allocation de base sera classée dans la catégorie 2 ; 2° en cas d'une allocation de base comportant des crédits pour des dossiers relatifs aux catégories 1 et 3, l'allocation de base sera classée dans la catégorie 3 ; 3° en cas d'une allocation de base compo ...[+++]

De basisallocaties kunnen slechts in één enkele categorie ondergebracht worden; 1° in geval van een basisallocatie met kredieten voor dossiers die zowel op categorie 1 als op categorie 2 betrekking hebben, zal de basisallocatie in categorie 2 ondergebracht worden; 2° in geval van een basisallocatie met kredieten voor dossiers die zowel op categorie 1 als op categorie 3 betrekking hebben, zal de basisallocatie in categorie 3 ondergebracht worden; 3° in geval van een basisallocatie met kredieten voor dossiers die zowel op categorie 2 als op categorie 3 betrekking hebben, zal de basisallocatie in categorie 2 ondergebracht worden; 4° in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, en matière de crédit-bail, la valeur résiduelle n'est pas indiquée au moment de la conclusion du contrat de crédit, seuls peuvent être utilisés les paramètres qui indiquent que le bien loué fait l'objet d'un amortissement linéaire rendant sa valeur égale à zéro au terme de la durée normale de location telle que déterminée dans le contrat de crédit.

Indien in geval van financieringshuur de residuele waarde niet werd bepaald op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst, dan kunnen slechts parameters gehanteerd worden die aanduiden dat het gehuurde goed onderworpen is aan een lineaire afschrijving die de waarde ervan bij het verstrijken van de normale huurtijd zoals die werd bepaald in de kredietovereenkomst, gelijkmaakt aan nul.


En application de l'article 400, paragraphe 2 du règlement n° 575/2013, sont soumises à l'application de l'article 395, paragraphe 1 du même règlement à concurrence de 20 %, les expositions suivantes : i. les actifs constituant des créances sur des administrations régionales ou locales des Etats membres, dès lors que ces créances recevraient une pondération de risque de 20 % en vertu de la troisième partie, titre II, chapitre 2 du même règlement, et autres expositions sur, ou garanties par, ces administrations régionales ou locales, dès lors que les créances sur ces administrations recevraient une pondération de risque de 20 % en vertu de la troisième partie, titre II, chapitre 2 du même règlement; ii. les actifs constituant des créances e ...[+++]

Met toepassing van artikel 400, lid 2 van Verordening nr. 575/2013 vallen de volgende risicoposities ten belope van 20 % onder de toepassing van artikel 395, lid 1 van dezelfde verordening : i. activa bestaande uit vorderingen op regionale of lokale overheden van de lidstaten, indien aan die vorderingen krachtens deel 3, titel II, hoofdstuk 2 van dezelfde Verordening een risicoweging van 20 % zou worden toegekend, alsmede andere risicoposities op of gegarandeerd door deze regionale of lokale overheden, indien aan die vorderingen krachtens deel 3, titel II, hoofdstuk 2 van dezelfde Verordening een risicoweging van 20 % zou worden toegekend; ii. activa bestaande uit vorderingen en andere risicoposities op kredietinstellingen, aangegaan door ...[+++]


Sans qu'il ne puisse être dérogé à l'article 5 du décret du 11 avril 2014 adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études et sans préjudice des crédits acquis, l'étudiant qui a acquis au moins 45 crédits du programme d'études du premier cycle mais qui n'a pas obtenu une attestation d'accès à la suite du programme du cycle peut se réinscrire dans un programme d'études en sciences vétérinaires tel que visé à l'article 100, § 1, alinéa 1 du décret du 7 novembre 2013 en vue de participer aux activités d'apprentissage et unités d'enseignement dont il n'a pas acquis les crédits et représ ...[+++]

Zonder dat mag worden afgeweken van artikel 5 van het decreet van 11 april 2014 tot aanpassing van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de studies en onverminderd de verworven studiepunten, kan de student die minstens 45 studiepunten van het studieprogramma van de eerste cyclus heeft verworven maar die geen attest van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus heeft gekregen, zich opnieuw inschrijven in een studieprogramma in de diergeneeskunde, zoals bedoeld in artikel 100, § 1, eerste lid van het decreet van 7 november 2013 om deel te nemen aan de leeractiviteiten en onderwijseenheden waarvan hij de studiepunten niet heeft verworven en het in ar ...[+++]


Bien que les représentants de la production et de la distribution considèrent que l'utilisation de diverses techniques d'avantages de taux d'intérêt est tout à fait justifiée sur la base de l'ancienne législation de l'arrêté royal nº 225 de 1936 et de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire et permet à l'entreprise hypothécaire de mettre au point, avec ses propres moyens, sa propre politique de crédit laquelle se distingue, en faveur du consommateur, de celle des autres entreprises hypothécaires, le Conseil prend acte du fait que les représentants des consommateurs estiment qu'un seul ...[+++]

De Raad neemt er kennis van dat hoewel de vertegenwoordigers van de productie en de distributie menen dat het aanwenden van de diverse technieken van rentevoetvoordelen volstrekt gewettigd is op grond van de vroegere wetgeving van het koninklijk besluit nr. 225 van 1936 en de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet en de hypotheekonderneming in de mogelijkheid stelt, volgens haar eigen mogelijkheden, een eigen kredietpolitiek uit te bouwen die zich, in het voordeel van de consument, onderscheid van deze van de andere hypotheekondernemingen, de vertegenwoordigers van de consumenten menen dat er slechts één enkele rentevoet zou mo ...[+++]


Bien que les représentants de la production et de la distribution considèrent que l'utilisation de diverses techniques d'avantages de taux d'intérêt est tout à fait justifiée sur la base de l'ancienne législation de l'arrêté royal nº 225 de 1936 et de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire et permet à l'entreprise hypothécaire de mettre au point, avec ses propres moyens, sa propre politique de crédit laquelle se distingue, en faveur du consommateur, de celle des autres entreprises hypothécaires, le Conseil prend acte du fait que les représentants des consommateurs estiment qu'un seul ...[+++]

De Raad neemt er kennis van dat hoewel de vertegenwoordigers van de productie en de distributie menen dat het aanwenden van de diverse technieken van rentevoetvoordelen volstrekt gewettigd is op grond van de vroegere wetgeving van het koninklijk besluit nr. 225 van 1936 en de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet en de hypotheekonderneming in de mogelijkheid stelt, volgens haar eigen mogelijkheden, een eigen kredietpolitiek uit te bouwen die zich, in het voordeel van de consument, onderscheid van deze van de andere hypotheekondernemingen, de vertegenwoordigers van de consumenten menen dat er slechts één enkele rentevoet zou mo ...[+++]


Il faut se méfier de slogans publicitaires tels que « crédit gratuit », « crédit disponible chez vous dans les 48 heures », « regroupez l'ensemble de vos crédits en un seul prêt à tempérament même si vous n'êtes pas propriétaire et même pour des montants importants », etc.

Men moet oppassen voor slogans als « gratis krediet », « krediet op uw rekening binnen 48 uur », « groepeer al uw kredieten in één lening op afbetaling, zelfs als u geen eigenaar bent en zelfs als het om grote bedragen gaat », enz. De verleiding om een kredietovereenkomst te sluiten is groot, vooral als die rechtstreeks wordt aangeboden in de winkel of de brievenbus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuls les crédits ->

Date index: 2021-02-24
w