Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef travaillant seul
Cuisinier seul
Décision
Décision communautaire
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Psychotique induit

Vertaling van "seuls les décisions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


chef travaillant seul | cuisinier seul(L)

alleenstaand kok | zelfstandig werkend kok


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s' ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


fracture fermée d'une seule côte

gesloten fractuur van één rib
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seules les décisions judiciaires entrées en force de chose jugée - définitives donc - sont transmises.

Enkel de gerechtelijke uitspraken die in kracht van gewijsde zijn getreden, - dus definitief zijn geworden - worden overgemaakt.


Depuis mai 2013, seule la décision de désigner un soumissionnaire préférentiel a été prise.

Er werd sinds mei 2013 enkel de beslissing tot aanstelling van een voorkeursbieder genomen.


Seule la décision, si décision il y a, peut figurer au procès-verbal;

Slechts een eventueel genomen besluit mag in de notulen worden vermeld;


Seule la décision, si décision il y a, pourra figurer au procès-verbal.

Slechts het besluit mag in de notulen worden vermeld, zo er een besluit genomen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant 2012, seules les décisions d'éloignements étaient comptabilisées.

Vóór 2012 werden enkel de beslissingen tot terugdrijving geteld.


2. Seules huit décisions anticipées ont fait l'objet d'une publication individuelle anonyme.

2. Slechts acht voorafgaande beslissingen werden individueel anoniem gepubliceerd.


Ce n’est pas à moi qu’il revient de prendre seul une décision en la matière.

Het komt niet alleen aan mij toe om hierover een beslissing te nemen.


Seule la décision, si décision il y a, pourra figurer au procès-verbal.

Slechts het besluit mag in de notulen worden vermeld, zo er een besluit genomen is.


Seule la décision, si décision il y a, pourra figurer au procès-verbal.

Slechts het besluit mag in de notulen worden vermeld, zo er een besluit genomen is.


Alors que plusieurs actes juridiques existent d'ores et déjà en matière de droit civil, on fit preuve de plus de prudence dans le domaine, beaucoup plus sensible, du droit pénal; jusqu'à présent, seule la décision relative au gel des avoirs ou des preuves (JO C 75 du 7 mars 2001, p. 3) se fonde sur le principe de la reconnaissance mutuelle.

Terwijl op het gebied van de burgerlijke zaken al verschillende besluiten genomen zijn, is op het gebied van het gevoeliger terrein van de strafzaken terughoudender geopereerd; tot dusverre is alleen het besluit inzake de tenuitvoerlegging in de Europese Unie van beslissingen tot bevriezing van vermogensbestanddelen of bewijsstukken (PB C 75 van 7.3.2001, blz. 3) gebaseerd op het beginsel van wederzijdse erkenning.


w