Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement de sexe
Conversion sexuelle
Déterminer le sexe d’un animal
Fonte GS
Fonte ductile
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Opération chirurgicale de conversion sexuelle
Pyramide d'âge par sexe
Pyramide par âge et sexe
Réaffectation sexuelle
Sexe
Sexualité
Test SLRL
Test de létalité récessive liée au sexe
Traitement de conversion sexuelle
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
épreuve SLRL
épreuve de létalité récessive liée au sexe
épreuve du gène létal récessif lié au sexe
érotisme

Vertaling van "sexe qui font " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]


épreuve de létalité récessive liée au sexe | épreuve du gène létal récessif lié au sexe | épreuve SLRL | test de létalité récessive liée au sexe | test SLRL

geslachtsgebonden recessieve letaliteitstest | SLRL-toets


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer


Pyramide d'âge par sexe | Pyramide par âge et sexe

Bevolkingspyramide


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


conversion sexuelle [ changement de sexe | opération chirurgicale de conversion sexuelle | réaffectation sexuelle | traitement de conversion sexuelle ]

geslachtsverandering [ geslachtsaanpassende behandeling | operatieve geslachtsverandering ]


sexualité [ érotisme | sexe ]

sexualiteit [ erotiek | sex ]


déterminer le sexe d’un animal

geslacht van dieren bepalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les thèmes de la ségrégation entre hommes et femmes sur le marché du travail, y compris la ségrégation verticale (plafond de verre), et les écarts de rémunération entre les sexes qui font principalement l'objet des programmes communautaires visés à l'article 9, paragraphe 2, peuvent être abordés par le programme dans la mesure où il s'agit d'assurer une approche intégrée des différents domaines qu'il couvre ou de types d'actions qui ne sont pas financés par lesdits programmes.

De thema's van de gendersegregatie op de arbeidsmarkt, met inbegrip van de verticale segregatie (het « glazen plafond »), en de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, die vooral aan bod komen in de communautaire programma's welke in artikel 9, lid 2, worden bedoeld, kunnen door dit programma worden behandeld, voorzover het erom gaat tot een geïntegreerde benadering te komen van de verschillende gebieden waarop het programma betrekking heeft of voorzover het gaat om bepaalde soorten acties die niet worden gefinancierd door de genoemde programma's.


Les thèmes de la ségrégation entre hommes et femmes sur le marché du travail, y compris la ségrégation verticale (plafond de verre), et les écarts de rémunération entre les sexes qui font principalement l'objet des programmes communautaires visés à l'article 9, paragraphe 2, peuvent être abordés par le programme dans la mesure où il s'agit d'assurer une approche intégrée des différents domaines qu'il couvre ou de types d'actions qui ne sont pas financés par lesdits programmes.

De thema's van de gendersegregatie op de arbeidsmarkt, met inbegrip van de verticale segregatie (het « glazen plafond »), en de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, die vooral aan bod komen in de communautaire programma's welke in artikel 9, lid 2, worden bedoeld, kunnen door dit programma worden behandeld, voorzover het erom gaat tot een geïntegreerde benadering te komen van de verschillende gebieden waarop het programma betrekking heeft of voorzover het gaat om bepaalde soorten acties die niet worden gefinancierd door de genoemde programma's.


e) soit se voient proposer, par l'entreprise d'insertion agréée, un contrat de travail dans un secteur ou une profession dans lesquels le déséquilibre des sexes est supérieur d'au moins 25 pour cent au déséquilibre moyen des sexes dans l'ensemble des secteurs économiques et font partie du sexe sous-représenté;

e) ofwel van het erkende inschakelingsbedrijf een arbeidscontract krijgen in een sector of een beroep waarin de wanverhouding van de geslachten hoger is dan minstens 25 procent van de gemiddelde wanverhouding van de geslachten in het geheel van de economische sectoren en deel uitmaken van het ondervertegenwoordigde geslacht;


Elles font grief aux dispositions attaquées de traiter de manière identique, sans justification objective et raisonnable, les personnes affichant un mépris à l'égard des personnes de l'autre sexe suivant que ce mépris est exprimé de manière agressive, d'une part, ou par l'indifférence ou la mésestime, d'autre part.

Zij verwijten de bestreden bepalingen personen die misprijzen tegenover personen van het andere geslacht tentoonspreiden, naargelang dat misprijzen op agressieve wijze, enerzijds, dan wel via onverschilligheid of miskenning, anderzijds, wordt uitgedrukt, zonder objectieve en redelijke verantwoording, op identieke wijze te behandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles font grief aux dispositions attaquées de traiter de manière identique, sans justification objective et raisonnable, les auteurs de comportements incitant à la haine, à la ségrégation ou à la discrimination, d'une part, et les personnes exprimant des opinions sur les différences entre les sexes et sur leurs rôles sociaux respectifs sans inciter ni à la haine, ni à la ségrégation, ni à la discrimination, d'autre part.

Zij verwijten de bestreden bepalingen de stellers van gedragingen die aanzetten tot haat, segregatie of discriminatie, enerzijds, en personen die meningen uiten over de verschillen tussen de geslachten en hun respectieve sociale rol zonder aan te zetten tot haat, segregatie of discriminatie, anderzijds, zonder objectieve en redelijke verantwoording, op identieke wijze te behandelen.


Il est constaté à juste titre qu'à la lumière des tendances internationales en matière de droits de l'homme, les conditions médicales et physiques établies par la loi du 10 mai 2007 pour changer juridiquement de sexe font l'objet de pressions grandissantes.

Het is een terechte vaststelling dat de medische en fysieke eisen die de wet van 10 mei 2007 stelt om juridisch van geslacht te wijzigen in het licht van internationale tendensen op mensenrechtelijk vlak steeds meer onder druk komen te staan.


Une même difficulté, en termes d'égalité et de non-discrimination, se présente s'agissant des faits infractionnels visés par la proposition à l'examen qui, en l'état actuel, à l'exception des articles 398, 402 et 405 du Code pénal, mentionnés avec d'autres à l'article 405quater, 2º et 3º, nouveau du Code pénal, tel qu'inséré par le projet de loi dont il est question plus haut, ne font l'objet d'aucune circonstance aggravante lorsque leur commission est motivée par « la haine, le mépris ou l'hostilité à l'égard d'une personne en raison de sa prétendue race, de sa couleur de peau, de son ascendance, de son origine nationale ou ethnique, de sa nationalit ...[+++]

Een soortgelijk probleem inzake gelijkheid en non-discriminatie doet zich voor met betrekking tot de strafbare feiten bedoeld in het voorliggende voorstel, die in de huidige stand, met uitzondering van de artikelen 398, 402 en 405 van het Strafwetboek, die samen met andere bepalingen worden vermeld in het nieuwe artikel 405quater, 2º en 3º, van het Strafwetboek, zoals het wordt ingevoegd door het hierboven aangehaalde wetsontwerp, tot geen enkele verzwarende omstandigheid aanleiding geven indien ze gepleegd zijn met als drijfveer « de haat tegen, het misprijzen van of de vijandigheid tegen een persoon wegens diens zogenaamd ras, zijn hui ...[+++]


Sous réserve de l'observation nº 5, ci-après, la question se pose notamment — mais pas exclusivement — de savoir pourquoi les articles 521 à 525, 534bis et 534ter du Code pénal, qui font pourtant l'objet, aux articles 525bis et 534quater du même Code, de dispositions aggravant la répression lorsque le mobile « est la haine, le mépris ou l'hostilité à l'égard d'une personne en raison [notamment] de son sexe », ne sont pas mentionnés dans la liste des articles du Code pénal figurant dans la disposition à l'examen, alors que les articles ...[+++]

Onder voorbehoud van opmerking nr. 5 hierna rijst onder meer de vraag — naast nog andere — waarom de artikelen 521 tot 525, 534bis en 534ter van het Strafwetboek, die in de artikelen 525bis en 534quater van het Strafwetboek nochtans het voorwerp zijn van strafverzwarende bepalingen « wanneer een van de drijfveren van de misdaad of het wanbedrijf bestaat in de haat tegen, het misprijzen van of de vijandigheid tegen een persoon wegens [onder meer] zijn geslacht », niet voorkomen in de lijst met artikelen van het Strafwetboek vermeld in de voorliggende bepaling, terwijl de artikelen 372, 373, 398, 402, 405, 422bis, 422ter, 434, 442bis, 510 ...[+++]


Étant donné que les membres du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale font tous partie du Collège réuni, la condition de la représentation minimale d'une personne de chaque sexe sera toutefois automatiquement remplie pour ce collège.

Aangezien de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering allen deel uitmaken van het Verenigd College, zal voor dat college het vereiste van de minimale vertegenwoordiging van één persoon van elk geslacht echter automatisch vervuld zijn.


(25) Dans sa jurisprudence[33] sur l’action positive et la compatibilité de celle-ci avec le principe de non-discrimination fondée sur le sexe (également énoncé, désormais, à l’article 21 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne), la Cour de justice de l’Union européenne a accepté que, dans certains cas, priorité puisse être accordée au sexe sous-représenté dans les procédures de sélection en matière d’emploi ou de promotion, à condition que le candidat du sexe sous-représenté possède une qualification égale à celle du concurrent de l’autre sexe quant à leur aptitude, à leur compétence et à leurs prestations professionn ...[+++]

(25) In zijn rechtspraak[33] inzake positieve actie en de verenigbaarheid daarvan met het beginsel van non-discriminatie op grond van geslacht (dat nu ook is vervat in artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie) heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie aanvaard dat in bepaalde gevallen bij selectie voor aanwerving of bevordering prioriteit mag worden gegeven aan het ondervertegenwoordigde geslacht, mits de kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht en de medekandidaat van het andere geslacht gelijkelijk zijn gekwalificeerd wat hun geschiktheid, bekwaamheid en beroepsprestaties betreft, de prioritei ...[+++]


w