Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sexe soient disponibles » (Français → Néerlandais) :

1. reconnaît le rôle joué par la communauté internationale dans la lutte contre la maladie à virus Ebola et l'invite, lorsqu'elle formulera d'autres stratégies de réponse, à se pencher, à l'aide d'actions ciblées, sur les réalités auxquelles les femmes et les filles sont confrontées; souligne l'importance que la composition des équipes de spécialistes de la santé reflète la parité entre hommes et femmes et que des données et des recherches ventilées par sexe soient disponibles, et souligne la nécessité de promouvoir des initiatives visant à renforcer le soutien psychologique et sanitaire des femmes contaminées par le virus après avoir d ...[+++]

1. erkent de rol die de internationale gemeenschap heeft gespeeld bij de bestrijding van ebola en verzoekt haar om bij het opstellen van verdere responsstrategieën aandacht te besteden aan de situatie van vrouwen en meisjes via gerichte maatregelen; onderstreept het belang van een evenwichtige man-vrouwverhouding in de gespecialiseerde gezondheidszorgteams en de beschikbaarheid van naar geslacht uitgesplitste gegevens en onderzoek, en benadrukt de noodzaak van het bevorderen van initiatieven die zijn gericht op het zorgen voor meer psychologische en medische ondersteuning voor vrouwen die zijn besmet met het virus als gevolg van het zorgen voor patiënten;


veiller à ce que les données visées au point précédent soient recueillies, saisies et conservées dans le système, et, en cas d'opérations soutenues par des PO II, que les données relatives aux indicateurs soient ventilées par sexe, si disponibles, conformément aux dispositions de l'article 32, paragraphe 2, point e), du règlement (UE) no 223/2014.

Waarborgen dat de in het voorgaande punt genoemde gegevens worden verzameld en in het systeem worden opgeslagen en bewaard en, in geval van acties die door OP II worden ondersteund, dat gegevens over indicatoren naar geslacht worden uitgesplitst indien die gegevens per geslacht beschikbaar zijn, zoals vereist op grond van artikel 32, lid 2, onder e), van Verordening (EU) nr. 223/2014.


Six États membres (Grèce, France, Irlande, Portugal, Pays-bas et Luxembourg) disposent d'une répartition par sexe très incomplète bien que, pour la plupart, les données soient disponibles.

Zes lidstaten (Griekenland, Frankrijk, Ierland, Portugal, Nederland en Luxemburg) hebben slechts een gedeeltelijke onderverdeling verstrekt, hoewel de meeste van deze lidstaten de beschikking hebben over die gegevens.


veiller à ce que les données visées au point précédent soient recueillies, saisies et conservées dans le système, et, en cas d'opérations soutenues par des PO II, que les données relatives aux indicateurs soient ventilées par sexe, si disponibles, conformément aux dispositions de l'article 32, paragraphe 2, point e), du règlement (UE) no 223/2014;

Waarborgen dat de in het voorgaande punt genoemde gegevens worden verzameld en in het systeem worden opgeslagen en bewaard en, in geval van acties die door OP II worden ondersteund, dat gegevens over indicatoren naar geslacht worden uitgesplitst indien die gegevens per geslacht beschikbaar zijn, zoals vereist op grond van artikel 32, lid 2, onder e), van Verordening (EU) nr. 223/2014.


Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vulnérables à la traite - comme la pauvreté, l’inégalité entre les ...[+++]

Het werkdocument van de diensten van de Commissie bij het verslag over de vorderingen die zijn gemaakt op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, stelt: "De uiteindelijke doelstelling van het uitroeien van mensenhandel kan alleen worden bereikt als de misdaad in de eerste plaats voorkomen wordt en met gebruik van het brede scala aan instrumenten dat beschikbaar is op EU- en nationaal niveau [...] Dit betekent meer dan alleen het adresseren van de onderliggende oorzaken die mensen vatbaarder maken voor mensenhandel - zoals armoede, genderongelijkheid en geweld tegen vrouwen, etnische discriminatie, sociale marginalisatie, illegale ...[+++]


Afin de faciliter l'évaluation de l'application de la présente directive, les États membres devraient communiquer à la Commission les données statistiques utiles liées à l'application des procédures nationales concernant les victimes de la criminalité, y compris au moins le nombre et le type des infractions dénoncées et, pour autant que ces données soient connues et disponibles, le nombre de victimes, leur âge et leur sexe.

Om de beoordeling van de toepassing van deze richtlijn te vergemakkelijken, moeten de lidstaten aan de Commissie relevante statistische gegevens mededelen die verband houden met de toepassing van nationale procedures op slachtoffers van strafbare feiten, onder meer ten minste het aantal en de aard van de gemelde strafbare feiten, en, voor zover deze gegevens bekend en beschikbaar zijn, het aantal slachtoffers, hun leeftijd en geslacht.


Afin de faciliter l'évaluation de l'application de la présente directive, les États membres devraient communiquer à la Commission les données utiles liées à la mise en œuvre des procédures nationales concernant les victimes de la criminalité, y compris au moins le nombre, le type ou la nature des infractions signalées et, pour autant que ces données soient connues et disponibles, le nombre de victimes, leur âge et leur sexe.

Om de beoordeling van de toepassing van onderhavige richtlijn te vergemakkelijken, moeten de lidstaten aan de Commissie gegevens mede­delen die verband houden met de toepassing van nationale procedures op slachtoffers van misdrijven, onder meer ten minste het aantal, de soort of de aard van de gemelde misdrijven, en, voor zover deze gegevens bekend en beschikbaar zijn, het aantal slachtoffers, hun leeftijd en geslacht.


31. souligne qu'il est important d'élaborer des indicateurs quantitatifs et qualitatifs et d'établir des statistiques basées sur le sexe qui soient fiables, comparables et disponibles lorsque cela s'avère nécessaire, qui devront être utilisées pour contrôler l'application du principe de l'intégration de l'égalité entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques;

31. wijst op het belang van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en genderstatistieken die betrouwbaar, vergelijkbaar en tijdig beschikbaar zijn, en die moeten worden gebruikt bij het bewaken van de toepassing van gendermainstreaming in alle beleidssectoren;


33. souligne qu'il est important d'élaborer des indicateurs quantitatifs et qualitatifs et d'établir des statistiques basées sur le sexe qui soient fiables, comparables et disponibles lorsque cela s'avère nécessaire, qui devront être utilisées pour contrôler l'application du principe de l'intégration de l'égalité entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques;

33. wijst op het belang van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en genderstatistieken die betrouwbaar, vergelijkbaar en tijdig beschikbaar zijn, en die moeten worden gebruikt bij het bewaken van de toepassing van gendermainstreaming in alle beleidssectoren;


26. insiste sur l'importance qu'il y a d'élaborer des indicateurs quantitatifs et qualitatifs et d'établir des statistiques basées sur le sexe qui soient fiables, comparables et disponibles lorsque cela s'avère nécessaire, qu'il faudra utiliser pour contrôler l'application du principe de l'intégration de la dimension hommes-femmes dans toutes les politiques;

26. wijst op de noodzaak kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en naar geslacht uitgesplitste statistieken te ontwikkelen die betrouwbaar, vergelijkbaar en tijdig beschikbaar zijn, en die moeten worden gebruikt bij het toezicht op de uitvoering van gendermainstreaming in alle beleidssectoren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sexe soient disponibles ->

Date index: 2023-04-14
w