Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sexuelles où toutes les discipline seraient représentées » (Français → Néerlandais) :

Dans une réaction récente à l'évaluation du Plan national de lutte, le Vrouwenraad (conseil flamand des femmes) plaide en faveur de la création d'un centre de traitement du traumatisme résultant de violences sexuelles où toutes les discipline seraient représentées.

In zijn reactie op de evaluatie van het Nationaal actieplan pleit de Vrouwenraad voor een traumacentrum seksueel geweld in elke middelgrote stad, waar alle disciplines samen zitten.


- Il serait préférable de créer un Conseil fédéral paritaire composé à partir des communautés et au sein duquel toutes les régions seraient représentées.

- Beter is het een paritaire federale raad in het leven te roepen die samengesteld is uit vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de gewesten.


Il s'agira de déterminer si les étudiants et les entreprises seraient intéressés par des stages rémunérés de 5 à 6 mois qui seront offerts aux étudiants de toutes les disciplines.

Het doel is na te gaan in hoeverre studenten en bedrijven belangstelling hebben voor betaalde stages van vijf tot zes maanden die beschikbaar zijn voor studenten van alle studierichtingen.


S’il n’est pas possible de définir un modèle de gouvernance unique dans le sport européen compte tenu de la diversité des disciplines et de l’existence de différences nationales, la Commission estime que certains principes liés entre eux sous-tendent la gouvernance du sport au niveau européen, comme l’autonomie dans les limites de la loi, la démocratie, la transparence du processus décisionnel et l’obligation de justification des décisions prises, et la possibilité offerte à toutes ...[+++]

Aangezien het niet mogelijk is één bestuursmodel in de Europese sport voor de verschillende disciplines en rekening houdend met de nationale verschillen vast te stellen, is de Commissie van mening dat er gemeenschappelijke beginselen bestaan die ten grondslag liggen aan het bestuur van de sport op Europees niveau, zoals autonomie binnen de grenzen van de wet, democratie, transparantie en verantwoording bij de besluitvorming en vertegenwoordiging van alle geïnteresseerde belanghebbenden.


L’enseignement numérique et l'utilisation de plus en plus répandue des technologies de l’information et de la communication (TIC) peuvent élargir l’accès aux EES européens et ouvrir un programme de cours sur des connaissances, des ressources pédagogiques et des méthodes d’enseignement provenant du monde entier, tout en promouvant l'établissement de nouvelles formes de partenariats, synergies et échanges entre les différentes disciplines et facultés, qui, s ...[+++]

Digitaal leren en het toenemende gebruik van ICT kunnen de toegankelijkheid van de Europese hogeronderwijsinstellingen vergroten en het onderwijsprogramma openstellen voor kennis, materiaal en onderwijsmethoden uit de hele wereld, waarbij nieuwe vormen van partnerschap, synergie en uitwisseling tussen studierichtingen en faculteiten worden gestimuleerd die anders moeilijk zouden kunnen worden gerealiseerd.


Mais toutes les disciplines ne sont pas représentées.

Niet alle disciplines zijn echter vertegenwoordigd.


À l'initiative du ministre précédent, qui avait le Commerce extérieur dans ses attributions, l'on a tenté de créer une structure au sein de laquelle seraient représentées toutes les instances fédérales compétentes et les instances régionales concernées, en vue d'arrêter des procédures et de conclure des accords permettant aux choses de se dérouler le mieux possible.

Op initiatief van de vorige minister die Buitenlandse Handel onder zijn bevoegdheid had, is getracht om een apparaat op touw te zetten waarin naast alle bevoegde federale instanties ook de betrokken gewestinstanties worden opgenomen teneinde te komen tot procedures en afspraken om alles zo goed mogelijk te laten verlopen.


9. regrette que dans l'Union européenne elle-même, les droits fondamentaux des personnes LGBT ne soient pas toujours pleinement reconnus; condamne fermement, une fois encore, toute discrimination, tout discours de haine et toute violence qui seraient fondés sur l'orientation sexuelle ou l'identité de genre;

9. betreurt dat de grondrechten van LGBT ook in de Europese Unie nog niet altijd ten volle worden geëerbiedigd; keurt discriminatie, haatdragende taal en geweld op grond van seksuele gerichtheid of genderidentiteit ten zeerste af;


52. préconise la création d'une task force de haut niveau unique de l'Union, où seraient représentées toutes les parties concernées, y compris les usagers et les fournisseurs de services et de réseaux électroniques, les ARN et l'ORECE, pour contribuer à l'élaboration d'une future stratégie en matière d'infrastructures des TIC et au développement de services spécifiques de la société de l'information;

52. verzoekt om de oprichting van één EU-taskforce op hoog niveau waarin alle relevante belanghebbenden vertegenwoordigd zijn, met inbegrip van gebruikers en leveranciers van elektronische netwerken en diensten, NRA's en BEREC, en die bij moet dragen aan de uitwerking van een ICT-infrastructuurstrategie en specifieke diensten voor de informatiemaatschappij;


- Il serait préférable de créer un Conseil fédéral paritaire composé à partir des communautés et au sein duquel toutes les régions seraient représentées.

- Beter is het een paritaire federale raad in het leven te roepen die samengesteld is uit vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de gewesten.


w