Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient représentées toutes » (Français → Néerlandais) :

À l'initiative du ministre précédent, qui avait le Commerce extérieur dans ses attributions, l'on a tenté de créer une structure au sein de laquelle seraient représentées toutes les instances fédérales compétentes et les instances régionales concernées, en vue d'arrêter des procédures et de conclure des accords permettant aux choses de se dérouler le mieux possible.

Op initiatief van de vorige minister die Buitenlandse Handel onder zijn bevoegdheid had, is getracht om een apparaat op touw te zetten waarin naast alle bevoegde federale instanties ook de betrokken gewestinstanties worden opgenomen teneinde te komen tot procedures en afspraken om alles zo goed mogelijk te laten verlopen.


À l'initiative du ministre précédent, qui avait le Commerce extérieur dans ses attributions, l'on a tenté de créer une structure au sein de laquelle seraient représentées toutes les instances fédérales compétentes et les instances régionales concernées, en vue d'arrêter des procédures et de conclure des accords permettant aux choses de se dérouler le mieux possible.

Op initiatief van de vorige minister die Buitenlandse Handel onder zijn bevoegdheid had, is getracht om een apparaat op touw te zetten waarin naast alle bevoegde federale instanties ook de betrokken gewestinstanties worden opgenomen teneinde te komen tot procedures en afspraken om alles zo goed mogelijk te laten verlopen.


- Il serait préférable de créer un Conseil fédéral paritaire composé à partir des communautés et au sein duquel toutes les régions seraient représentées.

- Beter is het een paritaire federale raad in het leven te roepen die samengesteld is uit vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de gewesten.


Dans une réaction récente à l'évaluation du Plan national de lutte, le Vrouwenraad (conseil flamand des femmes) plaide en faveur de la création d'un centre de traitement du traumatisme résultant de violences sexuelles où toutes les discipline seraient représentées.

In zijn reactie op de evaluatie van het Nationaal actieplan pleit de Vrouwenraad voor een traumacentrum seksueel geweld in elke middelgrote stad, waar alle disciplines samen zitten.


52. préconise la création d'une task force de haut niveau unique de l'Union, où seraient représentées toutes les parties concernées, y compris les usagers et les fournisseurs de services et de réseaux électroniques, les ARN et l'ORECE, pour contribuer à l'élaboration d'une future stratégie en matière d'infrastructures des TIC et au développement de services spécifiques de la société de l'information;

52. verzoekt om de oprichting van één EU-taskforce op hoog niveau waarin alle relevante belanghebbenden vertegenwoordigd zijn, met inbegrip van gebruikers en leveranciers van elektronische netwerken en diensten, NRA's en BEREC, en die bij moet dragen aan de uitwerking van een ICT-infrastructuurstrategie en specifieke diensten voor de informatiemaatschappij;


52. préconise la création d'une task force de haut niveau unique de l'Union, où seraient représentées toutes les parties concernées, y compris les usagers et les fournisseurs de services et de réseaux électroniques, les ARN et l'ORECE, pour contribuer à l'élaboration d'une future stratégie en matière d'infrastructures des TIC et au développement de services spécifiques de la société de l'information;

52. verzoekt om de oprichting van één EU-taskforce op hoog niveau waarin alle relevante belanghebbenden vertegenwoordigd zijn, met inbegrip van gebruikers en leveranciers van elektronische netwerken en diensten, NRA's en BEREC, en die bij moet dragen aan de uitwerking van een ICT-infrastructuurstrategie en specifieke diensten voor de informatiemaatschappij;


34. invite les institutions à examiner la possibilité de créer un groupe de coordination de deuxième niveau, au sein duquel seraient représentées les directions générales compétentes des différentes institutions, tout comme les commissions du Parlement européen compétentes ou concernées, et dont la fonction essentielle consisterait à coordonner les actions concrètes relatives à l'exécution des orientations arrêtées par le Groupe interinstitutionnel d'information;

34. roept de instellingen op na te gaan of het mogelijk is om een coördinatiegroep op lager niveau op te zetten, waarin vertegenwoordigers van de relevante directoraten-generaal van de diverse instellingen zitting zouden hebben alsook een vertegenwoordiging van de bevoegde en betrokken commissies van het Europees Parlement, en die als voornaamste taak zou hebben de coördinatie van de specifieke maatregelen ter uitvoering van de door de Interinstitutionele Groep voor Voorlichting vastgestelde richtsnoeren;


35. invite les institutions à examiner la possibilité de créer un groupe de coordination de deuxième niveau, au sein duquel seraient représentées les directions générales compétentes des différentes institutions, tout comme les commissions compétentes du Parlement européen, et dont la fonction essentielle consisterait à coordonner les actions concrètes relatives à l'exécution des orientations arrêtées par le GII;

35. roept de instellingen op na te gaan of het mogelijk is om een coördinatiegroep op lager niveau op te zetten, waarin vertegenwoordigers van de relevante directoraten-generaal van de diverse instellingen zitting zouden hebben alsook een vertegenwoordiging van de bevoegde en betrokken commissies van het Europees Parlement, en die als voornaamste taak zou hebben de coördinatie van de specifieke maatregelen ter uitvoering van de door de IGV vastgestelde richtsnoeren;


9. exprime son entier soutien à Bernard Kouchner, envoyé de l'ONU au Kosovo, dans les efforts qu'il déploie en vue de la mise en place dans les plus brefs délais d'un gouvernement intérimaire légal où seraient représentées toutes les tendances politiques du Kosovo et l'engage à ne désigner au poste de bourgmestre intérimaire un représentant de la MINUK que s'il est impossible de trouver un représentant local;

9. spreekt zijn zeer sterke steun uit aan de VN-gezant in Kosovo, Bernard Kouchner, die ernaar streeft om zo snel mogelijk een rechtmatige regering ad interim te vormen waarin alle politieke groepen van Kosovo zijn vertegenwoordigd, en nodigt hem uit om, uitsluitend ingeval op plaatselijk niveau geen vertegenwoordiger kan worden gevonden, een vertegenwoordiger van UNMIK tot burgemeester ad interim te benoemen;


La situation est désormais tout à fait inversée et pour donner une valeur à ces différentes oeuvres d'art, il a été prévu, dans le cadre de la loi-programme du 11 juillet 2005, de créer un comité dans lequel les Régions seraient représentées aux côtés de représentants de l'État fédéral et des trois grands musées fédéraux.

Nu is de situatie helemaal omgekeerd. Met de programmawet van 11 juli 2005 werd een commissie opgericht die de waarde van de verschillende kunstwerken moet bepalen. Die commissie zal samengesteld zijn uit vertegenwoordigers van de gewesten, de federale overheid en de drie grote federale musea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient représentées toutes ->

Date index: 2024-08-01
w